Урок проект «Біздің cүйікті мерекелер» «Our favourite Holidays»



бет1/6
Дата12.03.2018
өлшемі462,91 Kb.
#38600
түріУрок
  1   2   3   4   5   6
Урок – проект

«Біздің cүйікті мерекелер »

«Our favourite Holidays»

«Unsere lieblingste Feste»

«Наши любимые праздники»
Цель:
1) Обогащение новыми страноведческими, культуроведческими и социокультурными знаниями о странах изучаемого языка, собственной страны;
Задачи:
1) Познавательная: познакомиться с некоторыми праздниками, обучение говорению, употребление лексического материала;
2) Развивающая: развитие языковых способностей и устойчивого интереса к изучению иностранных языков;

развитие общеучебных умений (работа с учебником, справочной литературой, словарем, компьютером, интерактивной доской).


3) Воспитательная:

формирование уважения к языку и культуре носителей языка;


Межпредметные связи: информатика, казахский, русский языки

Оборудование и оснащение: раздаточный материал, (ксерокопии -грамматика), карта мира, интерактивная доска.

Тип урока: урок усвоения новых знаний
План урока: I. Вступление

II. Наурыз на казахском, английском, русском языках

III. Хелоуин на английском, русском языках

IV. Пасха на русском, немецком языках

Ход урока

Объяснительная записка:

Этот урок проводится в 8 классе общеобразовательной школе. Тема урока праздники, урок-проект, где можно проверить знания по контролю говорения, чтения, письму.

Государственная образовательная политика в области обучения

иностранным языкам основывается на признании важности развития всех языков и создании необходимых условий для развития трехязычия и полиязычия на территории Казахстана. Интернет обладает колоссальными информационными возможностями. Основная цель изучения иностранного языка – формирование коммуникативной компетенции. Образованный человек, который только и может быть востребован в условиях стремительно развивающихся технологий развитых стран мира, должен владеть информацией в своей области.

Современные средства связи с партнерами, доступ к информационным ресурсам сети Интернет предполагают достаточно свободное владение не только компьютерными технологиями, но и иностранными языками. Это реальность, ведь ЮНЕСКО объявил это столетие веком полиглотов. Приоритетная ценность в век информатизации – информация. Путь к успеху во многих областях – доступ к информации и умение работать с ней, не только на родном языке.

Основным компонентом содержания обучения иностранным языкам являются не основы наук, а способы деятельности – обучение различным видам речевой деятельности: говорению, аудированию, письму, чтению. Основная специфика предмета и основная трудность преподавания в формировании умений говорения.


Существуют праздники, которые особенно любимы и популярны в

народе многих стран. В Казахстане – это Наурыз, в Англии – Хелоуин, в Германии и России таким праздником является Пасха, которые широко и ярко отмечаются в народе этих стран.



Урок– проект посвящается этим праздникам. Для формирования полиязычной личности необходимы умения и навыки, приобретаемые на занятиях иностранных, казахского и русского языков.

Казахский танец в исполнении девушки. Пасхальные яица. наурыз! пасха Хэлоуин-праздник в США.

С Наурызом весна пришла.

Наурыз
Наурыз Шығыс елінің бүкіл халықтық мейрамы, бұл парысы тілінің, ноу-жаңа, руз-күн деген созінен шыққан. Қазақтар бұл күнді Ұлыстың ұлы күні дейді, өйткені бұл күн Шығыс елдері үшін – бірліктің, татулықтың,еңбектің , көктемнің, ізгіліктің, бақыттың мерекесі ретінде тойланған. Күн жылынып, қар еріп, көк шығып, өлінің тірілген күні, яғни қыста арыған мал көкке тоятын, ал адамдардың бойы сергіп, шаттанып, қысқы ауыртпалықтан құтылатын күн.

Ұлыстың ұлы күні жұрт жұмыс істемейді, сапарға шықпайды, ешкімді ренжітпейді, ренжімейді.Бұл күні адамадар бір- біріне қонаққа барып, таза киімдерін киіп, өздері де қонақ күтеді. Әр адам жеті үйге кіріп шығуы керек.

Бұл көнеден келе жатқан мейрамның өзіне тән көпшілікке арналған мерекелік тағамы- Наурыз- көже. Наурыз көже жеті түрлі тағамнан жасалады: су, ет, тұз, май, ұн, тары (күріш, бидай, жүгері) және сүт. Наурыз көженің дәстүрлік мерекелік ұлттық тағылымы өте зор. Ол барлық адамдарды жомарттыққа, ізгілікке, ұйымшылдыққа, татулыққы бірлікке шақырады. Сүт жаңа жылдың нышаны болса, сүр ет ескі жылдың белгісі.

Қазіргі уақытта адамдар Көктем туды, Наурыз келді дейді.

Қазіргі Наурыз мерекесі орталық көшелерде, демалыс паркінде, стадионда тойланып, онда мың- мыңдаған адамдар жиналады. Олар ақындар айтысының , ұлттық қазақша күрес, тоғызқұмалақ, бәйге және тағы басқа ойындарының куәгері болады.

Бұл күні жасалған мерекелік қойылымдар, ұлттық ойындар Қазақстанда тұратын халықтар бірлігін, татулығын көрсетіп, ұлттық салт- дәстүрлерімен таныстырып, қазақ халқының мәдениетіне өзі туған жеріне деген сүйіспеншілікті, қызығушылықты арттыра түсіп, адамдардың бір- біріне достық қасиеттерін арттырады.

Наурыз Шығыс елінің бүкіл халықтық мейрамы, бұл парысы тілінің, ноу-жаңа, руз-күн деген созінен шыққан.



Бұл көнеден келе жатқан мейрамның өзіне тән көпшілікке арналған мерекелік тағамы- Наурыз- көже.


Достарыңызбен бөлісу:
  1   2   3   4   5   6




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет