тіларалық аударма, диахрондық аударма Тілдік делдалдықтыңнегізгі түрі:
қарым-қатынас Аударма лингвистикасындағы зерттеудің маңызды тәсілі:
салыстырмалы талдау Аудару кезінде бөлінбейтін, шартты тәуелсіздігі бар және аудармада өзіндік шешімін талап ететін сөз тізбегінің жеке бөлшектерін қалай атаймыз
аударма бірліктері «Штамп» дегеніміз:
біршама аяқталған ойды білдіретін сөздер «Жағдаяттық клишелер» бұлар:
белгілі бір жағдаятқа байланысты жаттанды түрде қолданылатын стереотипті тілдік бірліктер В.В.Виноградовтың жіктемесіне сәйкес, функционалды стильдердің неше түрін бөліп көрсетуге болады?
4 Когнитивтік және эмоционалды бағыттылығына қарай мәтін түрлерін қандай ретпен орналастыруға болады?
ғылыми-техникалық мәтіндер, ресми-іскери мәтіндер, публицистикалық мәтіндер, ауызекі-сөйлеу мәтіндері, көркем мәтіндер Психолингвистикалық жіктемеге сай аударманың неше түрі бар?