Весеннее равноденствие



Pdf көрінісі
бет57/58
Дата17.10.2023
өлшемі1,61 Mb.
#186141
1   ...   50   51   52   53   54   55   56   57   58
Байланысты:
Vesennee-ravnodenstvie

Примечание к части
Сегодня, 14 октября фанфик попал на восьмое место в рейтинге популярного по
фандому 
Фантастика! Спасибо всем, кто читает, лайкает, и оставляет
комментарии! 
Эту главу я закончила сегодня, и надеюсь, не буду позже менять. 
362/364


По плану у меня осталась одна последняя глава 
363/364


Сноски:
[1]
Мультяшный женский персонаж из фильма «Кто подставил кролика Роджера»
[2]
Фанфик пишется изначально на украинском, я не смогла перевести это слово.
На украинском это человек небольшого роста
[3]
С испанского — крюк. Один из партнёров хлестко сгибает и разгибает ногу,
охватывая бедро или колено партнера.
[4]
С испанского — подметать. Движение при котором партнёр своей стопой
протягивает стопу партнёрши по полу. Или наоборот. Но ведёт всегда партнёр 
[5]
Мне нужно специфическое одно слово для обозначения этого понятия,
желательно с делением по полу. И на русском я пока не придумала ничего
лучше. Меня бесит слово «срулмэйт» — простите!
[6]
Американский серийный убийца
[7]
Мне нравится это украинское слово, не хочу переводить. Думаю, плюс-минус
очень многие видели фильм «За двумя зайцами». Оно там есть
[8]
Заведомо гораздо более слабый спортсмен (в любом спорте)
[9]
В защите играют одновременно все игроки команды. В нападении — по
одному отбивающему по очереди.
[10]
Вообще помимо питчера (подаёт) и кетчера (ловит) на поле в защите должно
быть шестеро игроков. Но у Калленов всего по трое в каждой команде.
Аутфилдер вампир в данном случае должен носиться по полю за шестерых. Я
лично допускаю, что кетчер и питчер могут помочь, когда не заняты своими
прямыми обязанностями.
[11]
Чтобы получить очко, надо преодолеть три базы и вернуться в дом (он же
четвертая база). Это может сделать один игрок за одну атаку (Хоум ран), или за
несколько атак — пока следующий отбивающий бежит на первую базу,
предыдущий тоже пытается перебежать на следующую базу, пока мяч не
пойман командой защиты.
[12]
Отбивающий промахивается. Страйков может быть два. Третий — означает
аут, атака не удалась.
[13]
Если отбитый мяч вылетает за боковые границы сектора между первой и
третьей базой, это считается фолом. Нападающий вылетает в аут, атака не
удалась
[14]
Он же Хоум ран, она же Круговая пробежка. Нападающий успевает
оббежать все три базы и вернуться в дом, до того, как кто-то из команды
соперника успеет поймать мяч, таким образом зарабатывая очко.
[15]
Не знаю, как в реальном бейсболе, а в вампирском — кетчер (стоит за
спиной отбивающего и ловит подачу питчера, если отбивающий не попадает по
мячу) точно самая лёгкая позиция. Имея супербыструю реакцию и координацию
— бери и лови.
[16]
Один из девяти периодов в игре. В одном иннинге две половины: сначала
одна команда играет в защите, а вторая нападает (каждый из игроков
соперников отбивает по очереди не зависимо от того, какие у них роли в
защите). Потом наоборот. 
[17]
Аут означает конец атаки конкретного отбивающего. До этого он может
взять базу или несколько. И такая атака частично успешна.
[18]
Если мяч касается земли, подобравший его игрок, должен перебросить мяч
на соответствующую базу до того, как туда добежит отбивающий. Мы уже
поняли, что на базах у Калленов никого нет, один аутфилдер отдувается за
шесть позиций сразу, поэтому Джасперу надо было самому бежать с мячом, или
ждать, когда на базу прибежит кто-то из его команды, чтоб перебросить мяч.
364/364


Если мяч НЕ касается земли, то его достаточно просто поймать, это будет флай-
аут.
[19]
Имеется в виду немецкая сказка «Беляночка и Розочка». Она существует в
адаптациях братьев Гримм и Вильгельма Гауфа
[20]
Тел Банди, американский серийный убийца, предпочитал в качестве жертв
молодых темноволосых девушек с прямыми распущенными волосами и пробором
посредине.
[21]
В России ситуация ровно наоборот. Но действие, напоминаю, происходит в
США
[22]
Древнегреческий скульптор
[23]
Команда по американскому футболу 
[24]
В переводе — «Любовь всей моей жизни», песня группы Queen
[25]
Французский ювелир в стиле ар-деко
[26]
Сексуальная практика, в которой женщина исполняет активную
доминирующую роль. Зачастую с использованием приспособлений, которые
восполняют женщине недостающую часть тела
[27]
Point of view. Жанр порно, в котором съёмка ведётся с ракурса зрения одного
из партнёров, как правило, выполняющего активную роль.
[28]
То самое приспособление, восполняющие женщине недостающую часть
тела. Фаллоимимтатор на ремнях, которые фиксируются на талии и вокруг
бёдер.
[29]
Если кто не знает, яшма на английском «Jasper». Просто малозначительная
пасхалка
[30]
Пусть будет неологизм в женском роде. Мужское «оборотень» в контексте
лично для меня выглядит кринжово
[31]
Просто на всякий случай! Я заметила, что множество людей заблуждается
на этот счёт. Плечо — часть руки выше локтя. Предплечье — часть руки ниже
локтя.
[32]
Именно так. По книгам Маркусу около 20 человеческих лет. Но в фильм
взяли актёра 50ти лет, чтоб он лучше соответствовал стереотипным
представлениям о горюющем вдовце. В противовес Кай по книгам — злобный
мужчина лет 40-45, а не смазливый Джейми Кэмпбелл Бауэр
[33]
Древнегреческий военный быстроходный корабль. Я решила, что вряд ли
Маркус сказал бы «поезд»
[34]
Думаю, вы и так в курсе, здесь имеется в виду древнегреческое войсковое
построение
[35]
Напоминаю, по книгам Джейн 12-13 лет, и, на всякий случай, у неё светло-
каштановые волосы а не блондинистые
[36]
Отсылка к фильму 2004 года, в котором два чернокожих брата гримируются
в европеоидных сестёр блондинок.
[37]
Мифическое древнегреческое чудовище, у которого на месте отрубленной
головы вырастало две
[38]
Древнеримская золотая монета
[39]
Да, у квилетов есть свой язык. Дальше все реплики на квилетском будут
обозначаться курсивом
[40]
Вот молодец!
365/364



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   50   51   52   53   54   55   56   57   58




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет