Владимира Дмитриевича Аракина одного из замечательных лингвистов России


b) Answer the following questions



бет396/589
Дата06.02.2022
өлшемі3,09 Mb.
#79947
түріКнига
1   ...   392   393   394   395   396   397   398   399   ...   589
Байланысты:
Аракин В.Д. Практический курс английского языка. 2 курс (7-е издание, 2008)

b) Answer the following questions:


1. When and where was Chekhov's "Sea-gull" first staged? 2. Why did it fail? 3. Why was it that the same play was a tremendous success in the Art Theatre? 4. Why did the Art Theatre choose the sea-gull for its emblem?

IX. a) Give a free translation of the following passage. Make use of the English phrases given at the end:


Обстоятельства, при которых ставилась «Чайка», были сложны и тяжелы. Дело в том, что Антон Павлович Чехов серьезно забо­лел. У него произошло осложнение туберкулезного процесса. При этом душевное состояние его было таково, что он не перенес бы вторичного провала «Чайки», подобного тому, какой произошел при первой ее постановке в Петербурге. Неуспех спектакля мог оказаться гибельным для самого писателя. Об этом нас предупреж­дала его до слез взволнованная сестра Мария Павловна, умоляв­шая нас об отмене спектакля. Между тем, он был нам до зарезу необходим, так как материальные дела театра шли плохо и для поднятия сборов требовалась новая постановка. Предоставляю чи­тателю судить о том состоянии, с которым мы, артисты, выходили играть пьесу на премьере, собравшей далеко не полный зал. Стоя на сцене, мы прислушивались к внутреннему голосу, который шептал нам: «Играйте хорошо, великолепно, добейтесь успеха, триумфа. А если вы его не добьетесь, то знайте, что по получении телеграммы любимый вами писатель умрет, казненный вашими руками. Вы станете его палачами».
Как мы играли — не помню. Первый акт кончился при гробо­вом молчании зрительного зала. Одна из артисток упала в обмо­рок, я сам едва держался на ногах от отчаяния. Но вдруг, после долгой паузы, в публике поднялся рёв, треск, бешеные аплодис­менты. Занавес пошел ... раздвинулся ... опять задвинулся, а мы стояли, как обалделые. Потом снова рев ... и снова занавес ... Мы все стояли неподвижно, не соображая, что нам надо раскланивать­ся. Наконец, мы почувствовали успех и, неимоверно взволнован­ные, стали обнимать друг друга. М. А. Лялиной, которая играла Машу и своими заключительными словами пробила лед в сердцах зрителей, мы устроили овацию. Успех рос с каждым актом и окон­чился триумфом. Чехову была послана подробная телеграмма.
(Станиславский К. С. Моя жизнь в искусстве)


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   392   393   394   395   396   397   398   399   ...   589




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет