Неологизмы по сфере употребления
межстилевые
свойственные определенному стилю(нал-наличка)
Неологизмы по закрепленности:
общеязыковые
речевые (окказионализмы) : авторские, анонимные
Неологизмы по структурным типам:
лексические (новое явление-новое слово) краш
семантические(новое значение, старых слов) удалёнка, лимон, убитый, вайб
стилистические (изменение стиля) вождь (раньше)
переориентированные – гимназия, лицей
сочетаемостные - рынок
актуализированные (из пасс в актив): все, что связано с короновирусом
Потенциальные слова
сущ. + суф. -н- = прилаг./ прил + суф о = нареч
Потенциальные слова – близки к речевым неологизмам, но ими не являются; это слова, которые легко могут быть созданы любым говорящим по-русски по продуктивным моделям (ни(е)нюханье, дельнье, кушание)
Неологизмы:
нормативность
существует в системе языка, парадигматичны
воспроизводимость
относительная регулярность употребления
немотивированны контекстом
разные типы производности
функции: номинативная, экспрессивная
принадлежит социуму
Может не выделяться стилистически в тексте
Окказионализмы:
не нормативность
существуют в речи
творимость
единичность
мотивированы конкретным контекстом
словообразовательная производность
основная функция экспрессивная
индивидуальная принадлежность
поясняется, выделяется визуально в тексте
8. Лексика современного русского языка с точки зрения ее происхождения: исконно русская лексика и ее пласты.
Большая часть слов современного русского языка либо унаследованной им от дописьменное эпохи, либо созданные на протяжении письменной истории русского языка его собственными средствами. Такие слова с точки зрения происхождения называются исконно русскими. Они составляют примерно 90% лексического состава современного русского языка.
Среди исконно русских слов выделяют несколько пластов:
самый древний пласт – слова, восходящие к общему индоевропейскому фонду. Это лексика, относящаяся к родственными отношениям ( мать, дочь, сын, брат), названия животных с которыми прежде всего сталкивается человек (корова, волк, бобр), и деревьев (ива, береза), явлений природы (болото, вода, луна) и полезных ископаемых (соль, уголь).
второй древний пласт — слова, возникшие в эпоху этнического единства праславянских племен, говоривших на близкородственных диалектах, условно называемых праславянским языком (примерно середина 1-го тысячелетия н.э.). Среди праславянских слов значительно представлены названия из растительного мира ( лес, бор, лист, ветвь, кора, цвет, сук, пень, корень, трава ), в частности культурных растений ( просо, ячмень, жито, овес, пшено ), из животного мира ( заяц, лось, куница, горностай, барсук, кобыла ), птиц ( гусь, утка, голубь, воробей, соловей, дятел ), наименования особенностей низинного ландшафта ( луг, озеро, пруд, брод, лужа )
Более близкие К нашему времени пласт-слова производные, появившийся уже в древнерусском языке который существовал примерно до 13 века. В древнерусском языке были продуктивны образования с суффиксом -тель такие как (писатель, повелитель), приставки в-, вы-, до-: (вводиться, вдругие, взад, выбить, вывести, догнать добыть), многие слова отражались складывающиеся быт именно восточных славян: безадницы, белка, басурман, видок, вервь.
четвертый пласт исконно русской лексики – собственно русские слова. сущ. с суф. щик, овщик, тельтсво(каменщик, маникюрша); тель(взрыватель); ость(народность); прилаг. с тель; по-крестьянски, волнующе, разволноваться; с компонентом свеже-; ничегонеделание, союзы когда, пока, предлоги вплоть, вслед за, невзирая на.
9. Заимствование как один из источников пополнения и обновления словарного состава русского языка. Причины заимствований. Пути перехода иноязычных слов в словарный состав русского языка. Признаки заимствованных слов. Понятие кальки и типы калькирования. Заимствования из отдельных языков. Освоение заимствованных слов. Стилистические функции варваризмов и экзотизмов.
С точки зрения происхождения лексика делится на исконные и заимствованные слова.
Под заимствованиями следует понимать всякое слово, пришедшие в русский язык извне, даже если она по составляющим его морфемам ничем не отличается от исконно русских слов.
Заимствования из славянских языков
Достарыңызбен бөлісу: |