1) Лингвистическая типология
2) Общая типология
3) Частная типология
4) Подвид частной типологии – историческая (диахроническая)
5) Аспектная
6) Ареальная
7) Сравнительная
8) Диахронической константой
9) Тип языка
10) Тип в языке
11) Сравнительная
12) Алломорфизм
13) Языковые универсалии
14) Статистические (неполные) универсалии
15) Тип предложения
16) Сопостовительный метод
17) Атрибутивные
18) Обстоятельственные отношения
19) Определительные (атрибутивные) отношения
20) Субъектные отношения
21. Определите синтаксические отношения между компонентами приведенных словосочетаний в английском и русском языках: todependonnobody - ни от кого не зависеть.
Атрибутивные, или определительные, отношения устанавливаются в словосочетаниях в том случае, если зависимый компонент указывает на признак, качество предмета и отвечает в большинстве случаев на вопросы какой? чей? Возможность задать вопрос — дополнительный способ определения синтаксических отношений, основной же способ состоит в анализе роли зависимого компонента.
22. Определите приемы выражения синтаксической связи между компонентами приведенных словосочетаний в английском и русском языках: a lovelyface - прелестное лицо.
В данном примере, можно наблюдать примем выражения синтаксической связи - согласование. Согласование - это вид подчинительной связи, при котором формы рода, числа и падежа зависимого слова предопределяются формами рода, числа и падежа слова подчиняющего. Связь согласования определяется грамматическими свойствами как господствующего, так и зависимого слова, а «необходимость использовать именно согласование зависит от морфологических свойств подчиненного слова, обладающего несамостоятельными, «отраженными» грамматическими категориями».
23. Определите приемы выражения синтаксической связи между компонентами приведенных словосочетаний в английском и русском языках: towrite a novel - написать роман.
Объектные отношения возникают в таких словосочетаниях, где зависимый компонент обозначает предмет приложения действия или признака, названного главным словом, и отвечает на вопросы косвенных падежей. Напр.: читать книгу, готовый к экзамену, склонный к полноте. Или, как в нашем примере, написать (что?) роман. Зависимый предмет обозначает предмет приложения и отвечает на падежный вопрос.
Синтаксическая связь – управление. Это такой вид подчинительной связи, при котором подчиненное слово принимает форму того или иного падежа в зависимости от грамматических возможностей господствующего слова и выражаемого им значения. При управлении устанавливаются отношения объектные (написать роман). Словосочетания, построенные по типу управления, всегда выражают соотношение с предметом.
24. Определите приемы выражения синтаксической связи между компонентами приведенных словосочетаний в английском и русском языках:tositstill - сидеть тихо.
Синтаксическая связь – примыкание. Т.е. вид подчинительной связи, при котором подчиненное слово, будучи неизменяемой частью речи или словоформой, изолированной от системы падежей, свою зависимость от господствующего слова выражает только местоположением и смыслом. В словосочетаниях со связью примыкания выражаются отношения информативного восполнения, как в этом примере.
25. Определите приемы выражения синтаксической связи между компонентами приведенных словосочетаний в английском и русском языках: a desiretowork - желание работать. - Синтаксическая связь – примыкание.
26. Определите приемы выражения синтаксической связи между компонентами приведенных словосочетаний в английском и русском языках: laughingchildren - смеющиеся дети.-Синтаксическая связь – согласование.
Достарыңызбен бөлісу: |