1 Қазақстан республикасы білім және ғылым министрлігі


СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ОфИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОГО СТИЛЯ



Pdf көрінісі
бет194/230
Дата23.04.2022
өлшемі14,62 Mb.
#140608
1   ...   190   191   192   193   194   195   196   197   ...   230
Байланысты:
Құрышжанов оқулары 2019

СИНТАКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ОфИЦИАЛЬНО-ДЕЛОВОГО СТИЛЯ
Слембаева Карлыгаш Уашевна
Учитель русского языка и литературы №3 школа-лицея
г. Усть-Каменогорск, Восточно-Казахстанская область
Түйіндеме. 
Мақалада ресми стильдің тілдік ерекшеліктері қарастырылған.
summary: 
The article discusses the syntactic features of the official business style
Официально-деловой стиль – функциональный 
стиль русского языка, которому присущ ряд общих 
черт: сжатость изложения, стандартное расположение 
материала, широкое использование терминологии, на-
личие особой лексики и фразеологии, слабая индиви-
дуализация стиля. Таким образом, это стиль, который 
за счет использования строгих стандартов, является 
средством письменного общения в сфере деловых от-
ношений.
Официально-деловой стиль в русском языке выде-
лился прежде других письмен¬ных стилей благодаря 
тому, что издавна обслуживал важнейшие сферы госу-
дарственной жизни: внешние отношения, закрепление 
частной собственности и торговлю. Необходимость 
письменного закрепления дого¬воров, законов, запи-
сей долгов, оформление передачи наследства начали 
формировать особый «язык», который, претерпев мно-
жество изменений, сохраняет свои основные отличи-
тельные черты. [3]
Деловые документы появились на Руси после введе-
ния в Х в. письменности. Первыми письменными до-
кументами, зафиксированными в летописи, являются 
тексты договоров русских с греками 907, 911, 944 и 971 
гг. А в XI в. появился первый свод законов Киевской 
Руси «Русская правда». В языке этого свода законов 
уже можно выделить особенности словоупотребления 
и организации речи, которые относятся к характерным 
чертам делового стиля. Это высокая терминологич-
ность, преобладание сочинения над подчинени¬ем в 
сложных предложениях, наличие сложных конструк-
ций с сочи¬нительными союзами «а», «и», «да», «же», 
а также бессоюзных цепочек. Из всех видов сложно-
подчиненных предложений наиболее широко употре-
бляются конструкции с придаточным условным. [3]
Сегодня официально-деловой стиль остается, пре-
жде всего, стилем документов: международных дого-
воров, государственных актов, юридических законов, 
постановлений, уставов, инструкций, служебной пере-
писки, деловых бумаг и т. д. [1] Многие виды деловых 
документов имеют общепринятые формы изложения и 
расположения материала. Поэтому одним из главных 
признаков официально-делового стиля является нали-
чие в нем многочисленных клише, которые упрощают 
и ускоряют деловую коммуникацию.
Официально-деловой стиль делится на несколько 
подстилей: дипломатический подстиль, документаль-
ный подстиль и обиходно-деловой подстиль. [2] Каж-
дый из этих подстилей встречается в разных видах 
деловых документов. Дипломатический подстиль ис-
пользуется при составлении заявлений правительства, 
дипломатических нот, верительных грамот и отлича-
ется специфическими интернациональными термина-
ми. Документальный подстиль связан с деятельностью 
официальных органов, он характеризуется лексикой и 
фразеологией различных кодексов и актов. Обиходно-
деловой стиль можно встретить в деловой переписке, 
поэтому строгость составления текстов несколько ос-
лаблена по сравнению с другими подстилями.
Синтаксические особенности этих подстилей не 
сильно отличаются друг от друга, и главные пункты 
можно отметить во всех документах, написанных в 
официально-деловом стиле. Перейдем к их анализу.
Итак, к синтаксическим особенностям официально-
делового стиля относятся:
1.Большое количество простых полных предложе-
ний. В деловой письменной речи доминируют про-
стые полные предложения. Особенностью их функци-
онирования в официально-деловом стиле является то, 
что в документах они часто передают информацию, 
которая по объему равна информации, передаваемой с 
помощью сложного предложения. Это достигается за 
счет большей длины и семантической емкости пред-
ложения. [3]
Например: При неуплате налогов до указанного сро-
ка плательщик лишается права повторно выставлять 
свою кандидатуру на получение кредита.
2.Преобладание предложений с прямым порядком 
слов. Эта синтаксическая особенность официально-
делового стиля обусловлена необходимостью ясного 
изложения информации. Прямой порядок слов позво-


232
ляет наиболее точно и просто выразить свои мысли. 
Также повествовательные предложения с прямым по-
рядком слов лучше всего воспринимаются при чтении, 
что делает документы официально-делового стиля бо-
лее понятными.
Прямой порядок слов также часто устанавливается 
в качестве обязательного с помощью различных кли-
ше, присущих стилю написания определенных доку-
ментов. [1] Например, при составлении заявления на 
отпуск, вы напишите: «Прошу предоставить мне еже-
годный оплачиваемый отпуск продолжительностью 28 
календарных дней». Данное предложения, составлен-
ное с прямым порядком слов, является типовой син-
таксической конструкцией, позволяющей сэкономить 
время при написании данного заявления.
3.Повествовательный характер изложения. Боль-
шинство официально-деловых текстов являются офи-
циальными документами, призванными сообщить 
какую-либо информацию. Этим обусловлен повество-
вательный характер изложения, и как следствие – пре-
обладание повествовательных предложений в тексте.
4.Тенденция к употреблению двусоставных предло-
жений. Односоставные предложения употребляются 
редко, большинство из них является инфинитивными. 
Двусоставные предложения используются в офици-
альных документах чаще, так как позволяют наиболее 
полно выразить мысль, что является одной из главных 
задач официально-делового стиля.
Односоставные инфинитивные предложения, в 
свою очередь, указывают на необходимость или не-
избежность определенных действий. В сочетании с 
частицей «не» и при использовании глагола несовер-
шенного вида инфинитивное предложение может так-
же означать запрет какого-либо действия. Например: 
на территории школы не курить.
5.Рубрикация простого предложения. Использова-
ние абзацного членения. Главной целью официально-
делового стиля является выражение предписаний госу-
дарства, органа, уполномоченного лица, констатация 
статуса, положения дел в указанной сфере. [4] Поэто-
му при составлении документов подобного рода очень 
важно соблюсти логику и сделать документ удобным 
для последующего поиска информации. Рубрикация и 
абзацное членение, таким образом, помогают достичь 
поставленных целей.
6.Наличие ярко выраженной связи между частями 
сложного предложения. Подчеркнутая связность ча-
стей сложного предложения достигается при помощи 
союзов, наречий, местоимений и вводных слов. Такая 
связь частей предложения необходима для четкой пода-
чи информации, донесения до читателя необходимых 
сведений. Союзы, местоимения, наречия и вводные 
слова выступают в качестве логических скреп пред-
ложения. Таким образом, автор документа показывает, 
что несмотря на то что каждая часть предложения не-
сет свою смысловую нагрузку, само предложение вы-
ражает цельную мысль.
7.Большое количество страдательных конструкций. 
Страдательные конструкции в текстах официально-де-
лового стиля употребляются с целью описать различ-
ные официальные государственные процедуры.
Например: «Генеральный прокурор Российской Фе-
дерации назначается на должность и освобождается 
от должности Советом Федерации по представлению 
Президента Российской Федерации». [5]
Страдательные конструкции часто употребляются в 
официально-деловом стиле, особенно в различных ин-
струкциях и должностных предписаниях. Они помога-
ют обезличить лицо, о котором идет речь и наиболее 
точно описать различные деловые процессы.
8.Утверждение через отрицание. Утверждение че-
рез отрицание позволяет выразить позицию того или 
иного государственного органа, фирмы или человека. 
Утверждение через отрицание можно встретить в де-
ловой переписке, различного рода отчетах и других 
официально-деловых документах.
Таким образом, рассмотрев главные особенности, 
мы можем сделать вывод: типичной единицей офици-
ально-делового стиля можно назвать повествователь-
ное двусоставное предложение с правильным поряд-
ком слов.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   190   191   192   193   194   195   196   197   ...   230




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет