|
Абайдың А.С Пушкиннен аудармасы «Евгений Онегин»
|
бет | 94/260 | Дата | 08.02.2022 | өлшемі | 0,56 Mb. | | #98649 |
| Байланысты: Көк кітап.ГүлнұрАбайдың А.С Пушкиннен аудармасы «Евгений Онегин»
Абайдың А.С Пушкиннен «Евгений Онегин» аударған өлеңдер саны :8
А.С Пушкиннен«Евгений Онегин» романын Абай қашан аударды? 1889ж
Абайдың А.С Пушкин шығармаларын ұзақ оқып зерттеп оны аударумен көбірек шұғылданған жылы :1889ж
«Татьянаның қырдағы әнінге»айналған Абай аудармасы: «Евгений Онегин»
Абай аудармалары індерінің ұқсастығы : орыс роман старына жақын
Абай кімнің шығармасын аудару арқылы шалыс ұйқасты өлең түрін тапқан? А.С Пушкиннің
Абай жазған поэма саны:3
Абайдың поэмалары «Ескендір,Масғұт,Әзім әңгімесі »
Ескендір Зұлқарнайынның тәрбиешісі болған ұлы ғалам :Аристотель
Ұлы ғалым гуманист Аристотель бейнесі кездесетін Абайдың поэмамсы: Ескендір, 42 шымақ1900-1902 ж арасында жазылған
Абайдың гуманистікой пікірін танытатын шығармасы: « Ескендір»
Абайдың « Ескендір» поэмасындағы символдар «Алтын қақпа», «Көз сүйегі»
Абайдың өсиет-үлгілік қорытындысы баяндалатын « Ескендір» поэмасының бөлігі : Ең соңында
Абай сомдаған Ескендір бейнесінің ерекшелігі: жауыздық,тойымсыздыққасиетін сынады
Ескендір патшаның өз жұрты аз көрініп,көршілерге көз алартуына төмендегі мінездемелердің сәйкесі Тойымсыз,дүние қоныз
Достарыңызбен бөлісу: |
|
|