Lecon 13 (13 сабақ)
Тақырып:Vetêments ( Киімдер)
Мақсаты: Жаңа тақырыптың ЛБ таныстыру
Жоспар
1.Диалог құру
2. Сөйлемге сұрақ қою.
3.Жаттығулар
la robe
|
платье
|
көйлек
|
la jupe
|
юбка
|
юбка
|
la chemise
|
рубашка
|
жейде, көйлек
|
le manteau
|
пальто
|
пальто
|
le pantalon
|
брюки
|
шалбар
|
la cravate
|
галстук
|
галстук
|
le tablier
|
фартук
|
алшалғы, алжапқыш
|
le soulier
|
обувь
|
аяқ киім
|
la blouse
|
кофта
|
кофта
|
la casquette
|
кепка
|
бас киім
|
la calotte
|
тюбетейка
|
тақия
|
le chapeau
|
шапка
|
бас киім
|
la veste
|
куртка
|
куртка
|
le veston
|
костюм
|
костюм
|
à carreaux
|
в клетку
|
тор көз
|
rayé
|
в полоску
|
|
de cuir
|
из кожи
|
теріден
|
de fourrure
|
из меха
|
|
de coton
|
из хлопка
|
мақтадан
|
de soie
|
из шелка
|
жүннен
|
de laine
|
из шерсти
|
теріден
|
les collants
|
колготки
|
колготки
|
la chaussete
|
носок
|
нәски
|
le gant
|
перчатка
|
қолғап
|
l’impermeable
|
плащ
|
плащ
|
le bas
|
чулок
|
шөлкей
|
le pullower
|
свитер
|
свитер
|
le maillot
|
купальник
|
суға түскенде киетін киім
|
De quelle couleur est …
|
Какого цвета...?
|
Түсі қандай?
|
rouge
|
красный,-ая
|
қызыл
|
jaune
|
желтый,- ая
|
сары
|
vert,-e
|
зеленый,-ая
|
жасыл
|
brun,-e
|
коричневый, -ая
|
қоңыр
|
bleu,-e
|
синий,-яя
|
көк
|
gris,-e
|
серый,-ая
|
сұр
|
blanc,-che
|
белый,-ая
|
ақ
|
noir
|
черный.-ая
|
қара
|
grand,-e
|
большой,-ая
|
үлкен
|
petit,-e
|
маленький,- ая
|
кішкентай
|
court, -e
|
короткий,-ая
|
қысқа
|
long,-ue
|
длинный,-ая
|
ұзын
|
Comment est…?
|
какой (размер)
|
қандай (размер)
|
sur
|
на
|
үстінде
|
sous
|
под
|
астында
|
devant
|
перед
|
алдында
|
derrière
|
за, сзади
|
артында
|
dans
|
в
|
ішінде
|
à côté de
|
возле
|
маңында, қасында
|
de la même couleur
|
одинакого цвета
|
бір түсті
|
de couleurs differents
|
разного цвета
|
әр түсті
|
Dialogue
Comment est la robe bleue d’Annette?
|
Какого размера синее платье Аннеты?
|
Аннетаның көк көйлегінің размері қандай?
|
La robe bleue d’Annette est étroite.
|
Синее платье Аннеты узкое?
|
Аннетаның көк көйлегі тар.
|
Comment est la robe rouge d’Annette?
|
Какого размера красное платье Аннеты?
|
Аннетаның қызыл көйлегінің размері қандай?
|
La robe rouge d’Annette est longue.
|
Красное платье Аннеты длиннее.
|
Аннетаның қызыл көйлегі ұзын.
|
De quelle couleur est la veste d’Annette?
|
Какого цвета куртка Аннеты?
|
Аннетаның курткасының түсі қандай?
|
La veste d’Annette est bleue.
|
Куртка Аннеты синего цвета.
|
Аннетаның курткасының түсі көк
|
De quelle couleur est le veston d’André?
|
Какого цвета костюм Андрея?
|
Андрейдің костюмінің түсі қандай?
|
Le veston d’André est bleu.
|
Костюм Андрея синего цвета.
|
Андрейдің костюмінің түсі көк.
|
De quelle couleur est la veste longue d’Annette?
|
Какого цвета длинный костюм Аннеты?
|
Аннетаның ұзын костюмінің түсі қандай?
|
La veste longue d’Annette est grise.
|
Длинный костюм Аннеты синего цвета.
|
Аннетаның ұзын костюмінің түсі сұр.
|
De quelle couleur est le veston étroit d’André?
|
Какого цвета узкий костюм Аннеты?
|
Аннетаның тар костюмінің түсі қандай?
|
Le veston étroit d’André est vert.
|
Узкий костюм Аннеты зеленого цвета
|
Аннетаның тар костюмінің түсі жасыл
|
Соmment sont les souliers bruns de Marie?
|
Какого размера коричневые туфли Марии?
|
Мәрияның қоңыр туфлиінің размері қандай?
|
De quelles couleur sont les souliers nouveax de Marie?
|
Какого цвета новые туфли Марии?
|
Марияның жаңа туфлиінің түсі қандай?
|
De quelle couleur est la jupe longue d’Olga?
|
Какого цвета длинная юбка Ольги?
|
Ольганың ұзын юбкасының түсі қандай?
|
Les souliers bruns de Marie sont petits.
|
Коричневые туфли Марии маленькие.
|
Марияның қоңыр туфлиі кішкентай.
|
Les souliers nouveax de Marie sont blanches.
|
Новые туфли Марии белые.
|
Марияның жаңа туфлиінің түсі ақ.
|
La jupe longue d’Olga est noir.
|
Длинная юбка Ольги черная.
|
Ольганың ұзын юбкасының түсі қара.
|
Exercices – упражнения – жаттығулар
1.Переведите:
Аударыңыз:
Cette robe longue de Jeannette est rouge. La robe d’Annette est courte.
Ce chapeau bleu de Michel est court. Cette cravate bleue de Maurice est aussi courte. Ces souliers de Jaqueline sont grands. Cette chemise de Lise est jaune. La jupe de M-me Madeleine est longue. La blouse de Lucie est aussi longue.
Поставьте вместо точек нужные предлоги:
Нүкте орнына жақша ішіндегі сөздерді қойыңыздар:
La calotte verte de mon grand père est (на, үстінде) le lit. La veste longue de ma tante est (в, ішінде) l’armoire. Les souliers rouges de ma soeur est (под, астында) la chaise. Le chapeau blanc de Michel est (перед, алдында) la fenetre. Le chien petit de mon frère est (за,артында) la maison. La cravate jaune est (рядом,қасында, маңында) de la cravate grise.
Поставьте вместо точек предлоги: devant, sous, derriere, sur, dans, pres de.
La chaise est … le pupitre. Le livre est … le journal. Les cahiers sont la serviette. Deux oiseaux sont … l’arbre. Ma maison est… l’ecole. Les fruits sont … la table.
Әдебиеттер : 1.Китайгородская Г.А. Интенсивный курс-М., 1989
2.Потушевская Л.А. Начальный курс фр.яз – М., 2009
3. Мурадова Л Грамматика фр.яз – М.,2006
Lecon 14 (14 сабақ)
Тақырып: Vetêments, Une alimentation
Мақсаты: Барлық тақырыптар бойынша әңгіме құру
Жоспар
1. Пармен жұмыс істеу
Картинаны ауызша суреттеу
Осы шақта, келер шақта, өткен шақта етістіктерді жіктеу
Vetements
Comment est la robe bleue d’Annette?
|
Какого размера синее платье Аннеты?
|
Аннетаның көк көйлегінің размері қандай?
|
La robe bleue d’Annette est étroite.
|
Синее платье Аннеты узкое?
|
Аннетаның көк көйлегі тар.
|
Comment est la robe rouge d’Annette?
|
Какого размера красное платье Аннеты?
|
Аннетаның қызыл көйлегінің размері қандай?
|
La robe rouge d’Annette est longue.
|
Красное платье Аннеты длиннее.
|
Аннетаның қызыл көйлегі ұзын.
|
De quelle couleur est la veste d’Annette?
|
Какого цвета куртка Аннеты?
|
Аннетаның курткасының түсі қандай?
|
La veste d’Annette est bleue.
|
Куртка Аннеты синего цвета.
|
Аннетаның курткасының түсі көк
|
De quelle couleur est le veston d’André?
|
Какого цвета костюм Андрея?
|
Андрейдің костюмінің түсі қандай?
|
Le veston d’André est bleu.
|
Костюм Андрея синего цвета.
|
Андрейдің костюмінің түсі көк.
|
De quelle couleur est la veste longue d’Annette?
|
Какого цвета длинный костюм Аннеты?
|
Аннетаның ұзын костюмінің түсі қандай?
|
Une alimentation
|
|
|
Aigoul: Je veux manger de la viande avec des légumes et je bois du thé avec le sucre.
|
Айгуль: Я хочу есть мясо с овощами и пить чай с сахаром.
|
Айгүл: Мен ет пен көкөніс жеймін және қант пен шәй ішемін.
|
André: Je veux manger du poisson avec des pommes de terre et je bois du café avec du lait. Et, toi Olga, qu’est-ce que tu veux manger?
|
Андрей: Я хочу есть рыбу с картошкой и пить кофе с молоком. А ты Ольга, что ты предпочитаешь?
|
Андрей: Мен балық пен картоп жеймін және сүт қосылған кофе ішемін. Ольга сен ше ? Сен не ішесің?
|
Olga: Je veux manger de la soupe et je bois du jus.
|
Ольга: Я хочу есть суп и пить сок.
|
Ольга: Мен сорпа және шырын ішемін
|
Aigoul: André où se déjeunent tes parents?
|
Айгуль: Андрей где обедают твои родители
Глаголы спрягающееся в Passé composé (прош. вр, өткен шақта)
с вспомог. глаголом être
1. arriver
2. partir
3. entrer
4. sortir
5. aller
6. venir
7. descendre
8. monter
9. naitre
10. mourir
11. rentrer
12. rester
Местоименные глаголы (Өздік етістіктер) au Present (в наст.вр, осы шақта)
Se lever
Je me lève
Tu te lèves
Il se lève
Elle se lève
Nous nous levons
Vous vous levez
Ils se lèvent
Elles se lèvent
|
Айгуль: Андрей сенің ата-анаң қайда тамақтанады?
|
Lecon 15 (15 сабақ)
Тақырып: Қорытынды бақылау
Мақсаты: Тестік бақылау өткізу
Тест тапсырмалары (Тестовые задания)
1 семестр
Мой дядя рабочий (Выбери подходящий перевод)- Менің ағам жұмысшы
Ma tante est une ouvrière. Quelle âge-a-t-elle ta soeur?
Je m’appèlle Ser
Mon oncle est un ouvrier
Elle est une étudiante
Sa mère est une maitresse
Его отец работает в конторе (Найди правильный ответ) – Оның әкесі конторда жұмыс істейді
Ma soeur travaille au muse
B.Mon frère travaille à l’hotel
C. Elle travaille à l’école
D. Son père travaille au bureau
Моя тетя продавшица – Менің тәтем сатушы
A. Ton cousin est un vendeur.
B. Ma tante est une vendeuse.
C. Elle est vendeuse de bonbons.
D. Sa fille est la maitresse de russe.
Ее сестра работает в больнице- Оның әкпесі ауруханада жұмыс істейді
Sa cousine est un medecin.
Ton frère travaille à l’Academie.
Sa soeur travaille à l’hopitale.
Il travaille au magasin.
Его брат инженер- Оның ағасы инженер
Ma cousine est une étudiante.
Elle est une vendeuse.
Son frère est ingenieur.
Il travaille à l’usine.
Сейчас ровно шесть часов утра- Қазір тура таңғы сағат алты
Il est tot.
Il est dix huit heures du soir.
Il est six heures du matin.
Il est midi.
ейчас половина третьего после обеда - Қазір түстен кейінгі екі жарым
Il est six heures et demie.
Il est six heures et quart.
Il est deux heures et demie de l’apres-midi.
Il est minuit.
Ее младшая сестра красивая – Оның сіңілісі әдемі
Son frère est bon.
Elle est jolie.
Sa soeur cadette est belle.
Cet élève est mauvais.
Его старшие родители старые -Оның ата-әжесі кәрі (егде)
Sa soeur ainnée est jeune.
Ta mère est bonne.
Il est joli.
Ses grand-parents sont vieux.
Его дом новый – Оның үйі жаңа
Sa robe est nouvelle.
Elle est vieille.
Il est vieux.
Sa maison est nouvelle.
Сейчас без четверти два- Қазір он бес минутсыз екі
Il est dix heures.
Il est dix heures dix.
Il est deux heures du matin.
Il est deux heures moins le quart.
Сейчас ровно два часа – қазір сағат екі
Il est dix heures.
Il est dix heures dix.
Il est deux heures du matin.
Il est deux heures moins le quart.
Elle se lève…
Elle… à 7 heures du matin
Elle … le visage
Il … à 23 heures du soir
Ma mère …à la cuisine
Tu te laves…
Tu … à 7 heures du matin
Tu … le visage
Tu … à 23 heures du soir
Tu …à la cuisine
Nous nous couchons…
Nous… à 7 heures du matin
Nous … le visage
Nous … à 23 heures du soir
Nous … à la cuisine
Je me déjeune…
Je… dans la salle de bain
Je … le visage
Je … à 23 heures du soir
Je … à la cuisine
Vous vous promenez…
Vous… le cou et les mains
Vous … la robe
Vous … avec votre chien
Vous…à la maison
Ils se peignent …
Ils… les cheveux
Ils … le visage
Ils … à 23 heures du soir
Ils …à la cuisine
Tu te réveilles…
Tu… à midi
Tu … le visage
Tu … dans la salle de bain
Tu …à la cuisine
Тәжірибелік сабақтар
1 курс, 2 семестр
Lecon 1 (1 сабақ)
Тақырып: Repetition des themes: Le portrait, Les vetements, Ma journee, Une alimentation
Present , Futur Simple, Passe Compose
Мақсаты: Осы шақ,Келер шақ, Өткен шақта сөйлем құру
Жоспар
Grammaire. Passé Composé
Көмекші етістіктер
Сілтеу есімдіктерімен сөйлем құру. Етістіктер жіктеу
7 тақырып бойынша сұрақ-жауап жұмыс
Сілтеу есімдіктері
Се муж.род- Сe garcon
Cet муж.род- Cet arbre
Cette жен.род- Cette table
Ces множ. ч – Ces arbres
Көмекші етістіктер
au Present ( в Наст.вр) Осы шақта
être avoir
Je suis J’ai
Tu es Tu as
Il est Il a
Elle est Elle a
Nous sommes Nous avons
Vous etes Vous avez
Ils sont Ils ont
Elles sont Elles ont
Әдебиеттер : 1.Китайгородская Г.А. Интенсивный курс-М., 1989
2.Потушевская Л.А. Начальный курс фр.яз – М., 2009
3. Мурадова Л Грамматика фр.яз – М.,2006
4. Ахмедина Б.К Француз тілінің тәжірибелік курсы. Астана-2010
Lecon 2 (2 сабақ)
Тақырып: ЛЕ. Je suis le service
Мақсаты: Зат есім мен сын есімнің үйлесуі.
Жоспар
1.Je suis de service
2. Сын есім
3.Род имен прилагательных
1.ЛЕ: Je suis de service.
La responsable de notre grouppe est …
Aujourdhui nous sommes, lundi le 31 janvier
A la lecon de francais sont absents…
Aujourdhui il fait froid, il ne gele pas, il ne neige pas.
2.Прилагательные принимают род и число тех существительных, которые они определяют.
1.Женский род большинства прилагательных образуется путем прибавления к форме мужского рода е немого:
noir - noir
В ряде случаев это меняет произношения прилагательных:
grand – grande brun - brune
petit – petite câlin – câline
2.У некоторых прилагательных женский род образуется путем удвоения конечной согласной буквы в форме мужского рода и добавления е немого; произношения таких прилагательных может оставаться неизменным:
superficial - superficielle
но может и меняться:
cadet - cadette
3. Прилагательное, оканчивающиеся в мужском роде на е немое, не изменяют свою форму в женском роде:
triste, large
4.Прилагательные на –eur, -f имеют в женском роде –euse и –ve соответственно:
chanteur - chanteuse
actif – active
5.Прилагательные на –er принимают -ère:
léger – légère
premier – première
6. Прилагательные на –eux имеют в женском роде –euse:
courageux – courageuse
heureux – heureuse
7. Особые случаи:
frais – fraîche doux - douse
blanc – blanche sec - sèche
long – longue bas - basse
épais - épaisse public - publique
8. Пять прилагательных имеют две формы мужского рода и одну форму женского рода:
мужской род: beau, nouveau, fou, mou, vieux, bel, nouvel, fol, mol, vieil
женский род: belle, nouvelle, folle, molle,vieille
Вторая форма мужского рода употребляется перед существительными, начинающимися с гласной или h немого:
Beau – bel – belle
Un beau temps – un bel édifice – une belle chambre
Множественное число прилагательных
Образование множественного числа имен прилагательных ничем не отличается от образования множественного числа имен существительных:
Grand – grands beau – beaux
Имена прилагательные на –al имеют во множественном числе –aux:
un journal mural – des journaux muraux
Исключения: bancal – bancals, final – finals, glacial – glacials, natal – natals, fatal – fatals.
Сын есімнің шырайлары
Французские прилагательные имеют три степени сравнения: положительную, сравнительную, превосходную.
Положительная степень указывает на качества предмета без сравнения с другими: une grande ville
Сравнительная степень указывает на большую, меньшую или равную степень качества донного предмета в сравнении с другими; образуется при помощи наречий plus (более), moins (менее), aussi (так же), которые ставятся перед прилагательным, и союз que, который ставится после него.
Le member inférieur est plus long que le member supérieur.
En été les nuits sont moins longues qu'en hiver.
Cette salle est aussi claire que la salle du deuxième étage.
Превосходная степень указывает на наиболее высокую или низкую степень качества; образуется при помощи наречий plus, moins в сочетании с определенным артиклем:
Le Dnipro est le plus grand fleuve de l'Ukraine.
Ce livre est le moins intéressant dans l'oeuvre de cet écrivain.
Прилагательные bon (хороший), mauvais (плохой), petit (маленький) имеют особые формы степеней сравнения:
Положительная степень Сравнительная степень Превосходная степень
Bon meilleur (лучший) le (la) meilleur (e)
(наилучший, - ая)
mauvais pire (худший) le (la) pire (наихудший,-ая)
petit moindre (меньший) le (la) moindre
(наименьший, -ая)
Примечание. Наряду с формами pire и moindre употребляется также формы plus petit, plus mauvais, причем форма plus petit более употребительная, чем moindre.
Место прилагательного в предложении
Во французском языке прилагательное-определение ставится большей частью после существительного:
une experience intéressante
une maladie infectieuse
Перед существительными ставится сравнительно небольшое количество качественных прилагательных, большей частью кратких по форме. Наиболее распространенные из них следующие: grand, petit, beau, bon, mauvais, jeune, vieux, long, large, haut, riche, pauvre.
Некоторые прилагательные меняют значение в зависимости от занимаемого места:
un pauvre несчастный un homme бедный
homme человек pauvre человек
un maigre скудная un homme худой человек
repas еда maigre
un brave славный un home brave смелый человек
homme человек
sa prope его собственная une serviette Aujourdhui чистое
idée мысль proper полотенце
Әдебиеттер : 1.Китайгородская Г.А. Интенсивный курс-М., 1989
2.Потушевская Л.А. Начальный курс фр.яз – М., 2009
3. Мурадова Л Грамматика фр.яз – М.,2006
4. Ахмедина Б.К Француз тілінің тәжірибелік курсы. Астана-2010
Lecon 3 (3сабақ)
Тақырып: Le ménage ( Үй шаруасы)
Мақсаты: Ерекше етістіктерді сөйлем құруда қолдану
Жоспар
1. 1 топтағы етістіктерді жіктеу
2. Өздік есімдіктердің спецификасы
3.Осы шақ пен келер шақтағы етістікті салыстыру
Faire la chambre
|
убирать комнату
|
бөлмені жинау
|
balayer le plancher
|
подметать пол
|
еденді сыпыру
|
еssuyer la poussiere
|
вытирать пыль
|
шаң сүрту
|
laver le plancher
|
мыть пол
|
еден жуу
|
arroser les fleurs
|
поливать цветы
|
гүл суару
|
préparer le repas
|
готовить еду
|
тамақ дайындау
|
brosser les vêtements
|
чистиь одежду
|
киім тазалау
|
raccommoder les vêtements
|
шить одежду
|
киім тігу
|
réparer les vêtements
|
ремонтировать, чинить
|
жамау , жөндеу, түзету
|
moi-même
|
я сама, я сам
|
мен өзім
|
toi-même
|
ты сам, ты сама
|
сен өзің
|
elle-même
|
она сама
|
ол өзі
|
lui-même
|
он сам
|
ол өзі
|
nous-mêmes
|
мы сами
|
біз өзіміз
|
vous-mêmes
|
вы сами
|
сіздер өздеріңіз
|
eux-mêmes, elles-mêmes
|
они сами
|
олар өздері
|
Dialogue
Qu’est-ce que tu fais?
|
Что ты делаешь?
|
Сен не істеп жатырсың?
|
Je fais du ménage.
|
Я занимаюсь домашним хозяйством.
|
Мен үй шаруасымен айналысып жатырмын.
|
Est-ce que tu balaies le plancher toi-même?
|
Ты сам подметаешь пол?
|
Сен өзің еденді сыпырдың ба?
|
Oui, je balayie, je lave le plancher, j’essuie la poussière moi-même.
|
Да, я подметаю, я мою пол, я вытираю пыль.
|
Иә, мен өзім полды сыпырамын, жуамын, шаңды сүртемін.
|
Est-ce que ta soeur arrose des fleurs elle-même?
|
Твоя сестра сама поливает цветы?
|
Сенің сіңілің гүлді өзі суара ма?
|
Oui, elle arrose des fleurs elle-même.
|
Да, она сама поливает цветы.
|
Иә, ол өзі гүлді суарады.
|
Vous préparez le repas vous- mêmes?
|
Вы сами готовите еду?
|
Сіз өзіңіз тамақ дайындайсыз ба?
|
Nous préparons le repas nous- mêmes.
|
Мы готовим еду сами.
|
Біз өзіміз тамақ дайындаймыз.
|
Est-ce qu’il répare les meubles lui- même?
|
Он сам ремонтирует мебель.
|
Ол жиһазды өзі жөндейді.
|
Oui, il répare les meubles lui- même.
|
Да, он сам ремонтирует мебель.
|
Иә, ол жиһазды өзі жөндейді.
|
Est-ce qu’ils raccommodent-ils les vêtements eux- mêmes?
|
Разве они сами шьют одежду?
|
Олар киімдерін өзі тігеді ме?
|
Oui, ils raccommodent les vêtements eux- mêmes?
|
Да, они сами шьют одежду.
|
Иә, олар киімдерін өзі тігеді
|
1.Répondez aux questions:
Сұрақтарға жауап беріңіздер.
1. Est-ce que Nina fait la chambre elle-même? Et Nicolas?
2. Est-ce que Nina balaie le plancher elle-même?
3. Et, Nicolas est-ce qu’il balaie aussi le plancher lui-même?
4. Est-ce que Nina arrose des fleures elle-même? Et Nicolas?
5. Est-ce que Nina et Nicolas font la chambre eux-mêmes. Et vous?
6. Вставьте вместо точек подходящие по смыслу глаголы:
essuier, balaier, faire, réparer, arroser, préparer
Нүкте орнына мағынасына қарай берілген етістіктерді қойыңыздар essuier, balaier, faire, réparer, arroser, préparer
Olga … le plancher. J’… des fleurs. Tu … les meubles toi- meme.
Nous … la chambre. Elle … la poussière. Il … les vêtements.
Ma mère … le repas.
J’aide mes parents
Je veux vous parler de ce que je fais à la maison. Vous savez que mon père et ma mère ne sont pas à la maison pendant la journée. Ils travaillent. Et, moi je suis toujours à la maison apres les classes. Pour aider mes parents, je fais tout à la maison.
Le matin j’arrose les fleurs, je fais ma chambre et la chambre de mes parents.
Après les classes, je prèpare les repas: une soupe, une compote ou encore quelque chose. J’aime beaucoup préparer les repas. Et encore j’aime raccommoder les vetêments de ma petite soeur Aline.
Questions:
1.Pourquoi est-ce que Olga fait tout à la maison elle –même?
2. Qu’est-ce qu’elle aime faire?
3.Est-ce qu’elle aime arroser les fleurs?
4. Est-ce qu’elle aime préparer le repas?
5. Quels vetêments raccommode-t-elle?
Әдебиеттер: 1.Елухина Н.В Франц. курс-М., 2004
2.Потушевская Л.А. Начальный курс фр.яз – М., 2009
3. Мурадова Л Грамматика фр.яз – М.,2006
Lecon 4 (4 сабақ)
Тақырып: Futur Simple
Мақсаты: Келер шақ түрлерін сөйлемде ажырата білу
Жоспар
1. Ерекше етістіктердің жіктелуі
2.Суретті әңгімелеу.
3.Мини әңгімелер құрастыру
Futur Simple
1-топ - (er) 2-топ – (ir) 3-топ- (ir)
- er- (parler)
|
-ir- (sortir)
|
- e- (lire)
|
Je parlerai
|
Je sortirai
|
Je lirai
|
Tu parleras
|
Tu sortiras
|
Tu liras
|
Il,elle parlera
|
Il,elle sortiar
|
Il,elle liar
|
Nous parlerons
|
Nous sortirons
|
Nous lirons
|
vous parlerez
|
vous sortirez
|
vous lirez
|
Ils,elles parleront
|
Ils,elles sortiront
|
Ils,elles liront
|
Ескертпе:
avoir-aur
etre-ser
vouloir- voudr
pouvoir-pourr
savoir- saur
faire- fer
aller- ir
Әдебиеттер : 1.Елухина Н.В Франц. курс-М., 2004
2.Потушевская Л.А. Начальный курс фр.яз – М., 2009
3. Мурадова Л Грамматика фр.яз – М.,2006
Lecon 5 (5 сабақ)
Тақырып:Appartement (Пәтер)
Мақсаты: Жаңа тақырып бойынша ЛБ дұрыс айту
Жоспар
Өз пәтеріңді суреттеу
Кітаппен жұмыс
Етістікті жіктеу.
la maison
|
дом
|
үй
|
l’appartement
|
квартира
|
пәтер
|
la pièce, la chambre
|
комната
|
бөлме
|
la salle de bains
|
ванна
|
жуынатын бөлме
|
la salle à manger
|
столовая
|
асхана
|
la salle à coucher
|
спальня
|
ұйықтайтын бөлме
|
la salle de séjour
|
гостинная
|
қонақ бөлме
|
l’entrée
|
прихожая
|
кіре беріс
|
la salle d’enfants
|
детская
|
балалар бөлмесі
|
la cuisine
|
кухня
|
ас дайындайтын бөлме
|
la terrace
|
веранда
|
алдыңғы бөлме
|
le divan
|
диван
|
диван
|
le lit
|
кровать
|
төсек
|
les fauteuilles
|
кресла
|
кресло
|
la table
|
стол
|
үстел
|
la chaise
|
стул
|
орындық
|
l’armoire
|
шкаф
|
шкаф
|
le tapis
|
ковер
|
кілем
|
la lampe
|
лампа
|
шам
|
habiter, demeurer
|
жить
|
өмір сүру, тұру
|
la garniture pour la toilette
|
гарнитур для туалета
|
гарнитур
|
le savon
|
мыло
|
сабын
|
la serviette
|
полотенце
|
сүлгі
|
la pate dentifrice
|
зубная паста
|
тіс жуатын паста
|
la cuisinère a gaz
|
газовая плита
|
газ плитсы
|
l’electricité
|
электричество
|
электр
|
le téléphone
|
телефон
|
телефон
|
le toit
|
крыша
|
үйдің төбесі
|
l’éscalier
|
лестница
|
баспалдақ
|
le chauffage centrale
|
центральное отопление
|
орталық жылу
|
En quoi…
|
Из чего...
|
Неден жасалған
|
en bois
|
из дерева
|
ағаштан
|
en verre
|
из стекла
|
шыныдан
|
en fer
|
из железа
|
темірден
|
en brique
|
из кирпича
|
кірпіштен
|
en pierre
|
из камня
|
тастан
|
en papier
|
из бумаги
|
қағаздан
|
en plastique
|
пластмассовый
|
пластмастан
|
meubler
|
обставлять
|
орналастыру
|
les fenetres donnent sur…
|
окна выходят
|
терезелері….қараған
|
habiter, demeurer
|
проживать
|
өмір сүру
|
Grammaire- Грамматика
habiter demeurer au Présent
J’habite je demeure
Tu habites tu demeures
Il,elle habite il,elle demeure
Nous habitons nous demeurons
Vous habitez vous demeurez
Ils, elles habitent ils, elles demeurent
1.Texte
Voilà une grande maison. C’est la maison d’André. André habite dans cette maison. Cette maison à huit étages. Voila le rez de chaussée. Voila le premier étage, le deuxième étage, le troisième étage. L’appartement d’André est au deuxième étage. Voila le toit de cette maison. Il est noir. Voila l’éscalier de cette maison.
2.Ответьте на вопросы:
Сұраққа жауап беріңіздер:
1. En quoi est le stylo?
2. En quoi est le crayon?
3. En quoi est le livre?
4. En quoi est la tasse?
5. En quoi est le gaz?
3.Дополните предложения:
Сөйлемді толықтырыңыздар:
Dans la salle de séjour il y a ….
Dans la salle à coucher il y a ….
Dans la salle à manger il y a ….
Dans la cuisine il y a ….
Dans la salle de bains il y a ….
4.Дополните фразы:
Сөйлемді толықтырыңыздар:
Les meubles de la salle à manger sont …
Les meubles de la chambre à coucher sont …
Les meubles d’une salle de classe sont …
5.Composez des phrases à l’aide des mots suivants:
Берілген сөздерді қолданып, 5 сөйлем құраңыз:
Dans la cuisine
Dans la salle à manger
Dans l’antichambre
Dans la sale de bains
|
il y a
|
une table, des chaises,
une table de nuit, un buffet, des lits, un fourneau à gaz, une baignoire, un lavabo,
|
Әдебиеттер : 1.Елухина Н.В Франц. курс-М., 2004
2.Потушевская Л.А. Начальный курс фр.яз – М., 2009
3. Мурадова Л Грамматика фр.яз – М.,2006
Lecon 6 ( 6 сабақ)
Тема: Sport (Cпорт)
Мақсаты: Азиада туралы әңгіме құру
Жоспар
Спорт туралы әңгіме құру
Астанадағы спорт ғимараттары
Спорт тақырыбында қолданылатын етістіктерді жіктеу
pratiquer le sport
|
заниматься спортом
|
спортпен шұғылдану
|
faire du sport
|
заниматься спортом
|
спортпен шұғылдану
|
le cercle technique
|
технический кружок
|
техникалық үйірме
|
s’entrainer
|
тренироваться
|
жаттығу
|
des bricoleurs
|
«Умелые руки»
|
«Шеберлер»
|
fréquenter
|
посещать
|
қатысу
|
|
Достарыңызбен бөлісу: |