Объектом исследования является изучение наименований лошадей в трилогии И.Есенберлина «Кочевники» в этнокультурном аспекте.
Цели исследования – собрать и систематизировать на материале романа И.Есенберлина «Кочевники» языковые единицы, обозначающие наименования лошадей, и сделать их этнолингвистический анализ.
Задачи исследования:
- изучить отобранные на материале произведения наименования лошадей в составе целостных лексико-семантических групп, основанных на смысловой связи с национальной культурой;
- на материале произведения отобрать и систематизировать этнолексику, связанную с коневодством;
- произвести этнолингвистическую характеристику наименований лошадей в ономасиологическом аспекте (возраст лошади, пол, масть, окрас и др.);
- определить с точки зрения словообразования структурную модель наименований лошадей;
- раскрыть этнокультурное значение фразеологизмов, пословиц и поговорок, топонимов, метронимов, связанных с лошадьми.
Методы и методологическая основа исследования. Методологическую основу исследования составили центральные положения когнитивной лингвистики и других наук антропоцентрической парадигмы, а также теория «языковой картины мира». В работе использовались методы описания, систематизации, сравнения, классификации, сравнительно-исторического и этнолингвистического анализа.
Достарыңызбен бөлісу: |