Білім беру бағдарламасы 6М011700 «Қазақ тілі мен әдебиеті»



бет20/80
Дата31.01.2022
өлшемі342,43 Kb.
#116533
түріБілім беру бағдарламасы
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   80
Байланысты:
Әлеуметтік лингвистика

2. Интерференция. Билингвтің қолданылатын тілдерінде өзара əсер етушілікболады. Билингвтің бір тілінен екінші тіліне əсер етушіліктің барлығы, сондай-ақ оның нəтижелері интерференция депаталады.

Интерференция – бұл жеке адамға тəн құбылыс, алайда жаппай қостілділік жағдайында бір типтегі интерференциялық процестер көптеген адамдардың сөйлеуінде ұшырасуы мүмкін, одан тіл жүйесіне еніп, одан біртілділердің де сөйлеу дағдысына əсер ете бастайды, сөйтіп тілдік өзгеріске алып келеді.



3. Тілдік норма. Тілдік норма дегеніміз – белгілі бір қоғамның бір кезеңдегі көпшілік қабылдаған сөйлеу, жазу дағдылары.

Норма - əдеби тілдің бүтіндігі мен жалпыға түсініктілігінің кепілі. Ол ненің дұрыс,

ненің бұрыс екендігін анықтайды. Ол бір тілдік құралдарды заңды ретінде ұсынса, екінші

біреулерін тілдік дəстүрге жат ретінде танытады.

Осыған қарағанда норманы екі түрлі түсінуге болады: бірі – кең мағынада: норма«қалай айтуға болады» дегенмен емес, қарастырып отырған қоғамдағы сөйлейтін «дəстүр бойынша айтылғанға» сəйкес келеді. Ал тар мағынада: бұл белгілі бір тілдік құралдарды пайдалануға ұсынылатын үлгі ретінде таңдау мен тіркеу бойынша қоғамның мақсатты бағытталған іс əрекетінің жемісі.




  1. Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   80




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет