Диссертация на соискание ученой степени



Pdf көрінісі
бет80/222
Дата25.01.2022
өлшемі1,33 Mb.
#114151
1   ...   76   77   78   79   80   81   82   83   ...   222
Байланысты:
ДИССЕРТАЦИЯ ККЭ

благословила  хлеб
  и,  откусив  от  ломтя,  услышала  знакомый  запах 
комбайнерских рук» 
[Айтматов, 1982: 371]. Следует отметить, что  
в  киргизской  культуре  с  помощью  хлеба  совершают  различные  обряды, 
связанные  с  повседневным  бытом  киргизского  этноса.  Лексика,  связанная  с 
хлебом в киргизской культуре разнообразна: 
борсоки, каттама, калама, көмөч 
нан,  токоч,  көөкөр  и  др
.  Например,  по  праздникам,  тоям  и  поминкам  готовят 
боорсоки;
  поклонение  духам  предков  совершается  с  семью  или  девятью 
лепешками,  которые  готовятся  в  масле.  Хозяйки  по  хлебу  определяют 
дальнейшее развитие семейных дел: если хлеб сильно подгорел, то к неудаче, а 
румяный  –  к  удачному  развитию  дел.  Хлеб  служит  и  оберегом,  например,  в 
дальнюю  дорогу  хлеб  берут  с  собой  для  благополучного  прибытия.  С  хлебом 
связано множество легенд и поверий. Каждый раз, когда пекут хлеб или готовят 
лепешки  в  масле,  в  каждой  семье  сначала  благословляют  хлеб  всей  семьей  и 
только потом приступают к приему пищи. 
В  киргизской  культуре  по  сей  день  по  убранству  в  доме  определяют, 
какая в нем хозяйка. Русские путешественники, историки, этнографы XIX−XX 
веков в своих очерках и заметках особое место уделяют киргизским женщинам.  


102 
 
Этнограф  А.  Головачев  в  своей  статье  «О  киргизской  женщине», 
опубликованной в 1903 году в газете «Сибирская жизнь», пишет, что в ведении 
хозяйства огромную роль играла женщина 
«доить кобылиц, коров, овец, делать 
кумыс, приготовлять кушанья, заниматься шитьем одежды,  выделкой кожи, 
тканьём  армячины,  приготовлением  топлива  из  навоза,  собиранием  его, 
постановкой юрты и даже не редко заседлыванием лошади для своего мужа и 
подсаживанием его на седло» 
[Головачев, 
http://elib.tomsk.ru/purl/1-4670
]. 
Историк  И.Г.  Андреев  пишет:  «
При  перекочевке  с  места  на  место 
должность жен −  снимать и поставлять юрты, седлать для мужа лошадь и 
сажать  его  на  оную.  Рукоделия  оных  −  прясть  шерсть,  ткать  армякчину, 
шить  разными  шелками  как  платье,  так  и  конские  уборы,  катать  войлоки, 
ткать  тесьмы,  шить  платье,  иметь  смотрение  за  домом  и  воспитанием 
детей…»
 [Андреев, 
http://vostlit.info Документы

В  семантическом  гештальте  ХОЗЯЙКА.  Ч.  Айтматов,  используя  такие 
лексемы,  как 
юрта,  латать,  чинить,  кошма,  бостек,
  представляет  нам 
женщину-мастерицу.  В  этом  гештальте  самой  частотной  лексемой  является
 
юрта  (боз  уй
)
  (
53),  которая  является  значимой  для  киргизской  женщины, 
например  в  повести  «Прощай,  Гульсары!»:  «− 
Лучше  уж  в  дырявой  юрте 
жить, чем в палатке… − Как хочешь, а в палатку я жить не пойду. Палатка 
для бессемейных разве, и то на время, а мы с семьей, у нас дети. Купать их 
надо, воспитывать, нет, не пойду.» 
[Айтматов, 1982: 432-433].
 
Как  правило,  установка  юрты  принадлежала  женщине,  которая  ловко  и 
умело  должна  была  установить  юрту  с  помощью  помощников.  Она  должна 
была  знать  последовательность  скреплений  и  соединений  всех  деталей  юрты 
при  помощи  различных  веревок  и  арканов  с  различными  узлами,  чтобы  при 
первом  же  ветре  ее  не  разворотило.  По  киргизскому  обычаю, 
түндүк
  (купол) 
юрты поднимает хозяин дома, хозяйка руководит процессом установки юрты. В 
киргизской  культуре  сохранились  пословицы  и  поговорки,  связанные  с 
установкой  юрты,  например: 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   76   77   78   79   80   81   82   83   ...   222




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет