«Дулат ақын мұрасынан»



бет4/4
Дата26.06.2018
өлшемі12,1 Mb.
#44406
1   2   3   4

Слово к читателю!
Сознавая, что именно чтение воздействует на человека многообразно и активно и выполняет важную функцию в становлении и формировании личности человека, рассматривая поддержку чтения, как одну из приоритетных задач развития общества, Национальная академическая библиотека предлагает ежегодно осуществлять акцию «Одна страна – одна книга» в Казахстане.

Цель акции: поддержка и развитие читательской культуры, сохранение историко-культурного и духовного наследия, бережное отношение к родному языку.

Задачи:

-поддержка и развитие читательского интереса к национальной литературе;

-привлечение к проблемам чтения вн

имания ученых, специалистов, государственных и общественных деятелей;

-привлечение потенциальных читателей;

-повышение заинтересованности книгоиздательских организаций в издании книг казахстанских авторов;

-интеграция казахстанских авторов в мировой литературный процесс.

Содержание акции: прочтение и обсуждение одной книги всей страной в одно и то же время, проведение разнообразных мероприятий, посвященных этой книге.

Выбор книги для проведения акции происходит путем выявления пожеланий граждан, учреждений, организаций, учебных заведений через анкетирование, опрос по телефону, устный опрос.

Форма, проводимых мероприятий во время Акции, может быть самой разной: классные часы, литературные вечера, обсуждение, демонстрация и обсуждение фильмов по книге, встречи с писателями, актерами, телемарафоны, заседания клубов, инсценировки, спектакли.

Определена книга читательской акции «Одна страна – одна книга». В 2016 году вся страна читает произведения акына Дулата Бабатайұлы.

Электронный адрес: Pavlodar.cbs@mail.ru

Наш сайт: cbs.pvl.kz

Наш адрес: г. Павлодар

ул. С. Торайгырова, 44 / 1

Центральная городская библиотека им. П. Васильева

Информационно-библиографический отдел



Тел.: 53-38-80, cbs.ibo@ mail.ru



Дулат Бабатайұлы

(1802–1874)

В Национальной академической библиотеке Республики Казахстан прошло заседание глав библиотек и членов организационного комитета акции «Бір ел - бір кітап». Целью заседания был выбор книги года, приуроченный к акции «Бір ел - бір кітап». Комиссия из поэтов-писателей и ученых посредством закрытого голосования выбрали произведения акына Дулата Бабатайулы, одного из выдающихся личностей в истории казахской литературы.


Могу подарить я светлым умом,

Могу я усталым прибавить сил,

Я кладезь, наполненный чистым стихом,

Чтоб каждый им жажду свою утолил.

Пусть слушают люди, весь народ,

Меня только юный душой поймет,

Вникать не устанет поэта словам,

Кто мудрости издавна предан сам.

Дулат акын
По­эт жил в де­вят­надца­том сто­летии, и имен­но он вос­пел эти тре­вож­ные ис­то­ричес­кие де­сяти­летия. Он сво­ими гла­зами ви­дел, как ца­ризм ко­лони­зиро­вал ка­захс­кую зем­лю и уг­не­тал ка­захс­кий на­род, и по ме­ре воз­можнос­тей про­тивос­то­ял это­му.
Ду­лат Ба­батайулы ро­дил­ся в мес­течке меж­ду Бал­ха­шом и Аягу­зом, где ко­чева­ли ро­ды, на­зывав­ши­еся най­ман-сы­баны. Ду­лат хо­рошо знал арабс­кую гра­моту и был для сво­его вре­мени об­ра­зован­ным че­лове­ком. С его по­мощью до нас дош­ли сти­хот­ворные про­из­ве­дения Ах­тамбер­ды-жы­рау, по­эта XVII сто­летия. А са­мое при­меча­тель­ное, что Ду­лат Ба­батайулы - пер­вый ка­захс­кий по­эт, сти­хи ко­торо­го бы­ли из­да­ны

ти­пог­рафс­ким спо­собом и опуб­ли­кова­ны кни­гой. Пер­вый сбор­ник «Өси­ет­на­ма» («Кни­га по­уче­ний»), под­го­товленный к из­да­нию че­лове­ком по име­ни Сейилу­лы Ма­ули­кен, вы­шел в Ка­зани в 1880 го­ду. В нем соб­ра­но око­ло вось­ми­сот строк сти­хов Ду­лата. На­ряду с этим, сти­хи Ду­лата со­бирал че­ловек по име­ни Бай­диль­да (1839-1919), кро­ме них, еще бы­ли Габ­бас Бай­диль­да­улы и Ша­кир Абе­нулы, ко­торые сох­ра­нили ру­копи­си со сти­хами Ду­лата. Так, бо­лее 1500 строк сти­хов Ду­лата дош­ли до лю­дей, став бес­ценным ду­хов­ным нас­ле­ди­ем.

В пес­нях акы­на соз­да­ны ре­аль­ные кар­ти­ны дей­стви­тель­нос­ти, по­каза­ны со­ци­аль­ные про­тиво­речия в ка­захс­кой сте­пи пос­ле лик­ви­дации ханс­тва, ког­да власть бы­ла пе­реда­на сул­та­нам и во­лост­ным пра­вите­лям. Ду­лат изоб­ра­жа­ет тя­желую жизнь на­рода, осуж­да­ет на­силие царс­ких ко­лони­зато­ров («Тегімді менің сұра­саң», «О, Са­ры­арқа, Са­ры­арқа», «Асқар та­удың сәні жоқ»). В про­из­ве­дени­ях «Сүлей­мен­ге», «Ба­раққа», «Кеңес­байға» и дру­гие по­эт кри­тику­ет дей­ствия царс­ких чи­нов­ни­ков, об­ли­ча­ет их по­роки.

Во вре­мена со­ветс­кой влас­ти сти­хи Ду­лата на­зыва­лись антинарод­ны­ми, враж­дебны­ми, вос­пе­ва­ющи­ми бай­скую жизнь и це­ли феода­лов, на­мерен­но ис­ка­жая их смысл и зна­чение. Что мож­но ска­зать по по­воду та­кого трак­то­вания сти­хов Ду­лата, ес­ли стро­ки, в ко­торых говорилось, что от би­ев и ба­ев, не за­щища­ющих свой на­род и не бо­ле­ющих за него, нет ни­како­го тол­ку, счи­тались восх­ва­ля­ющи­ми? В 1940–1950-х годах про­из­ве­дения Ду­лата ста­ли объек­том ли­тера­тур­ных спо­ров. На пле­нуме ЦК КПСС и на­уч­ной кон­фе­рен­ции, пос­вя­щен­ной ос­новным проб­ле­мам ка­захс­кой ли­тера­туры (1959), Ду­лату бы­ла да­на оцен­ка консерва­тив­но­го по­эта. Бы­ло при­нято ре­шение не изу­чать его твор­чест­во в сред­них шко­лах. По­это­му М. Ауэзов в ро­мане «Путь Абая» вы­водит его нас­тавни­ка под вы­мыш­ленным име­нем Бар­лас.

Ду­лат был од­ним из тех лю­дей, ко­торые сво­ими де­лами и сти­хами восс­та­вали про­тив ко­лони­зации ка­захс­кой зем­ли. В сти­хот­во­рении «Ақ­тан жас» он пи­шет о том, что зем­ля, ко­торую рань­ше ка­захи за­щити­ли от джун­гар, те­перь по­пала в ру­ки к ко­лони­зато­рам. В длин­ном по­эти­чес­ком раз­мышле­нии «Ес­пембет» раз­ви­ва­ет­ся эта же те­ма. Од­на­ко царс­кая ад­ми­нист­ра­ция не отс­ту­па­ет от сво­их зах­ватни­чес­ких пла­нов. Сре­ди казахс­ко­го на­рода по­яв­ля­ют­ся про­даж­ные пра­вите­ли, под­ха­лим­ни­ча­ющие пе­ред ко­лони­зато­рами. Ста­ло мно­го та­ких, кто бе­рет взят­ки и меч­та­ет толь­ко раз­бо­гатеть. Та­ким пра­вите­лям, клю­ющим как птич­ки с чу­жой руки, Ду­лат да­ет са­мую жест­кую оцен­ку.

Ве­ликий Абай вни­матель­но изу­чал сти­хи Ду­лата и ис­поль­зо­вал не­кото­рые его мо­тивы. Нап­ри­мер, в сти­хот­во­рении «Вот и стал я во­лост­ным» ис­поль­зо­вана те­ма Ду­лата «Вот сме­ет­ся во­лост­ной».

Ду­лат ввел но­вую сис­те­му сти­хос­ло­жения в ка­захс­кой по­эзии - риф­му «а а а б». Эту риф­му при­нял и да­лее раз­вил в сво­их сти­хах Абай. Ду­лат был пер­вым по­этом в ка­захс­кой по­эзии, ко­торый со­чинял са­тиру. До­шед­шие до нас че­тыре-пять са­тири­чес­ких сти­хот­во­рений прив­несли в ка­захс­кие сти­хи но­вые фор­мы. Его сти­хи «Чи­жик и пе­репел­ка», «Си­ница», «Чер­ная во­рона хо­чет пи­щи», «Па­рик­ма­хер» го­ворят имен­но об этом.

В сти­хах Ду­лата при­сутс­тву­ют раз­мышле­ния, ин­те­рес­ные об­ра­зы, не­обыч­ные по­воро­ты сло­ва, и этим он как по­эт очень ин­те­ресен. Нап­ри­мер, ха­рак­те­ризуя че­лове­ка с труд­ным ха­рак­те­ром, он срав­ни­ва­ет его с «де­ревом, зас­тывшим от мо­роза». Но в ос­новном сти­хи Ду­лата дидактичес­ко­го, на­зида­тель­но­го пла­на. Их уже оце­нило вре­мя. Труд­но най­ти сре­ди его сов­ре­мен­ни­ков та­ких, ко­торые так жи­вопис­но изоб­ра­жали бы кар­ти­ны при­роды и так об­разно ха­рак­те­ризо­вали че­лове­ка.

На­уч­ная оцен­ка твор­чест­ва Ду­лата свя­зана с исс­ле­дова­ни­ями К. Оми­рали­ева, ко­торый соб­рал и под­го­товил к пе­чати все его про­из­ве­дения. Со­чине­ния акы­на пе­чата­лись в раз­ные го­ды, в раз­ных сбор­ни­ках и хрестамати­ях. В 1991 го­ду был из­дан сбор­ник про­из­ве­дений Ду­лата «Замана са­зы». Мно­гие про­из­ве­дения по­эта хра­нят­ся в ру­копис­ном фон­де Цент­раль­ной на­уч­ной биб­ли­оте­ки Ака­демии на­ук Ка­захс­та­на.

Творчество Дулата Бабатайулы - убедительное свидетельство того, какова была социальная жизнь казахского общества первой половины XIX века, как эволюционировали философские, психологические, педагогические идеи в тогдашнем Казахстане.


В его произведениях отражена реальность того времени: социальная несправедливость в казахской степи, тяжелая жизнь различных слоев кочевого народа, последствия колонизаторской политики русского царизма (ликвидировано ханство, власть передана старшим султанам и волостным правителям).

Поэт глубоко сожалеет, что у кочевников не стало прославленных батыров, готовых защищать свою землю, что они потеряли мужество и, «подобно перепелам, живут под разными кустами и не способны собраться вместе». К сожалению, он отождествлял царских колонизаторов с простым русским народом: все русские у него выступали как недруги, в сближении с русской культурой он видел утерю самобытности казахов. Но нельзя не отметить, что гневное осуждение степных воротил, служивших верой и правдой русскому царизму, продававших свой народ ради собственной корысти, меткая характеристика уродливых и отвратительных черт их характера (подхалимство, склочничество, двуличие, продажность, взяточничество и др.) - одна из стержневых и самых сильных сторон его творчества.

Так, в своих произведениях он подчеркивал, что аульный воротила - настоящий продажный элемент, лакей царских чиновников; взяточник, ради собственных интересов готовый «стрелять по своим»: «Аткаминеры - исчадье бед, дружно они на добычу летят, брюхо набьют, и каждый рад, и до народа им дела нет». Местный степной начальник, по свидетельству Дулата,- это не только корыстолюбец, но и жалкий трус, беспечный человек с ограниченным умом; ему присущи такие черты, как

хитрость, жестокость, лицемерие, подлость, подхалимство, боязнь власть имущих и коварство.

По мнению поэта, такой образ жизни людей губительно влияет на психику человека. Безделье, подхалимство, насилие, взяточничество, межродовые распри, пренебрежительное отношение к труду, к знаниям, к творчеству неизбежно уродуют человека и приводят его к нравственному падению. Типичную психологию такого человека поэт раскрыл, в частности, в стихотворении «Ой, хан Барак, молодой Барак»: «Беки, которым досталась власть, чем они лучше плохих собак? Стоит увидеть добычу - и вот алчность всю душу их возьмет… Разум теряешь ты день ото дня… Слуги твои все засеяли злом. Нет у тебя о народе забот».

Безжалостно разоблачая различных должностных лиц из коренного населения, «продавшихся за чин царским властям», Дулат считал, что эти люди изменяют заветам своих предков, отходят от народных традиций.

В отличие от других казахских поэтов этого периода Дулат сильнее и острее обличает пороки современного ему общества. Именно здесь, на наш взгляд, заложено основное рациональное зерно его творчества, его народно-демократическая струя.
Человек с многообразием своих положительных и отрицательных черт выступает основным стержнем почти всех произведений поэта-мыслителя. На этом общем фоне он делает попытку создать некий эталон морально-психологического облика людей своего времени. В «Өсиетнаме», изданной в Казани (1880), он пытается объяснить в этико-педагогическом плане разницу между добром и злом, хорошим и дурным поступком, щедростью и скупостью, просвещенностью и невежеством.

Основные идеи его произведений, включенных в данный сборник, сводятся к следующему. Дети должны всегда подражать хорошим поступкам своих родителей и дорожить ими. Полезные советы и наставления родителей являются как бы кодексом законов поведения детей. Человек познается в делах, личность формируется в процессе труда и деятельности. Труд, противоречащий склонностям, - источник уныния и несчастий. Человек должен жить не только для себя, лишь для удовлетворения, своих потребностей, но и трудиться для общего дела («Думай о деле народа всегда, и не ленись для блага труда»). Знание, труд украшают человека от мала до велика ("Воля и труд - вот твои друзья"). Жизнь должна быть устроена на разумных началах. Красноречие - дар, пустословие - болезнь («Слово - нить шелка, а стих - узор… Красноречивым тому не быть, кто не находит нужных слов»). По мнению поэта, только знания и наука окрыляют человека, открывают его глаза на мир («Десятилетний обученный ребенок на голову выше, чем двадцатилетний неуч».

В педагогическом отношении интересно его стихотворение «Подобно железу, кованому кузнецом». В истории казахской общественной и педагогической мысли Дулат первым воспел пользу ремесла, значение металлических изделий в жизни кочевников. Поэт

перечисляет все орудия, которые создаются из железа (кетмень, топор, пила, молоток, плоскогубцы и др.) и повествует о практической значимости этих вещей в жизни, воспевает тех умельцев, которые научились владеть несколькими ремеслами. Говоря о труде, как основном смысле человеческого существования, Дулат призывает молодежь работать с металлом, овладевать профессией ювелира. Стихотворение пронизано человеколюбием, гуманностью и не утеряло своей педагогической ценности.

Исследователь А. Жиренчин в работе «Из истории казахской книги» (Алма-Ата, 1971) подчеркивал, что в начале XIX в. в казахскую степь начинает все больше просачиваться книжная продукция и через нее - элементы древней культуры тюркоязычных народов, творения классиков Востока, насыщенные гуманистическими идеями в области обучения и воспитания. Этот факт положительно сказывался на общем ходе развития казахской педагогики и психологии.

Отражение этого процесса нетрудно заметить и в творчестве Дулата. Так, во многих своих произведениях он воспевает величие ума, силу воли человека, любуется красотой родной природы, прославляет дружбу, идиллию семейной жизни. По мнению поэта, там, где нет дружбы, там нет разумных форм человеческого общения и общежития: «Разве тебе будет другом тот, переступивший порог жилья, кто с улыбкой к тебе войдет, а выйдет, зло на душе тая». Дулат с пафосом говорит также о главном богатстве патриархального аула - о скоте: «Скот для казахов - судьбы лучший дар». Наличие скота делает жизнь кочевников полнокровной, обильной и радостной.

Казахстанским ученым еще предстоит скрупулезно проанализировать воззрения Дулата Бабатайулы, связанные с воспитанием подрастающего поколения, которому он искренне желал хорошей жизни и счастья, быть достойным человеком, гражданином и хозяином своей судьбы.

Ду­лат Ба­батайулы чест­но прос­лу­жил сво­ему на­роду, и в 1874 го­ду ушел из жиз­ни. Не вся­кий по­эт мо­жет дос­тичь та­кой вы­соты, что­бы быть учи­телем ве­лико­му Абаю.

О, вершин этих горных гряда,

О, степное кочевье отцов,

Где трава была мягкой всегда

На заре и в росе вечеров,

Где ручьев бушевала вода,

Где так много в предгорье лесов,

И широких для пастбищ долин !

Но лишь вспомню о бедах твоих,

Я печален, лишаюсь я сна,

Грустно думать о людях былых,

Что когда-то в степях кочевых

Жили в давние те времена…



Сулеймену. Дулат-акын
Ловчему ястребу гон не впрок,

Если он может в кустах застрять,

И для чего тебе тот стрелок,

Что не умеет ружья держать ?

Как же того батыром назвать ?

Кто не посмел на врага скакать ?

Чужим народу не назовешь

Славы достойными сгоряча.

Меч только в бою хорош,

Что успевает рубить сплеча.

Разве тебе будет другом тот,

Переступивший порог жилья,

Кто с улыбкой к тебе войдет,

А выйдет, зло на душе тая ?

Разве жыршы может стать творцом,

Если творит не своим умом,

Если стихи он крадет как вор ?

Слово - нить шелка, а стихи - узор…

сказал Дулат Бабатайулы.

Литература о нем

Дулат Бабатайулы // Казахстан. Национальная энциклопедия. - Алматы, 2005. - Т. 2. - С. 215.

Дулат Бабатайулы // Казахстан. Краткий энциклопедический словарь. - Алматы, 2006. - С. 130.

Дулат Бабатайулы // Звезды казахской литературы / Сост. М. Ш. Шабжантаева. - Кокшетау, 2005. - Ч. 1. - С. 64 - 67.

Дулат Бабатайулы // Литература Казахстана. Энциклопедический справочник. - Алматы, 2010. - С. 154.

Наставник Абая [Дулат Бабатайулы] // Они были первыми. - Алматы, 2007. - С. 72 - 74.







Высказывания Дулата Бабатайулы

«Думай о деле народа всегда, и не ленись для блага труда»

"Воля и труд - вот твои друзья"

«Слово - нить шелка, а стих - узор… Красноречивым тому не быть, кто не находит нужных слов»

«Десятилетний обученный ребенок на голову выше, чем двадцатилетний неуч»

«Разве тебе будет другом тот, переступивший порог жилья, кто с улыбкой к тебе войдет, а выйдет, зло на душе тая».

«Скот для казахов - судьбы лучший дар»

Құрастырушылар: Р. К. Ахметова

Г. Р. Сафарова

Редактор : Б. Е. Әлімғазинова






























26



3







25



4







24



5







23



6







22



7







21



8







20



9







19



10







18



11







17



12







16



13







14

15

Каталог: orgs
orgs -> П. Васильев атындағы орталық қалалық кітапхана Ақпараттық-библиографиялық бөлім Центральная городская библиотека им. П. Васильева Информационно-библиографический отдел
orgs -> Ақпараттық-библиографиялық бөлім Центральная городская библиотека им. П. Васильева Информационно-библиографический отдел Павлодар
orgs -> Ашы ОҢҒарсынова фариза
orgs -> «Жусан иісті дара талант»
orgs -> ҚР мемлекеттік рәміздері күніне арналған іс-шаралар туралы есеп
orgs -> П. Васильев атындағы орталық қалалық кітапханасы
orgs -> Алаш идеясының жаршысы
orgs -> Жаңа кітаптар Новинки литературы
orgs -> «Павлодар қ. орталықтандырылған кітапханалар жүйесі» мм әдебиеттерді толықтыру және өңдеу бөлімі


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет