Ежелгі дәуір әдебиеті бес кезеңнен тұрады


«Томаға »деген (Бүркіттің бас қабы)



бет93/260
Дата31.03.2022
өлшемі432,68 Kb.
#137459
1   ...   89   90   91   92   93   94   95   96   ...   260
Байланысты:
көк кітап әдеб5

«Томаға »деген (Бүркіттің бас қабы)

  • Абайдың шендестіруі тәсілін шебер қолданған өлеңі: «Қансонарда бүркітші шығады аңға »

    «Қар- аппақ ,бүркіт –қара, түлкі-қызыл,
    Ұқсайды қаса сұлу шомылғанға »- тармақтарындағы құбылтудың түрі: (Шендестіру)

    Сыншылығы көзге түседі)

    • Абайдың білгір сыншылық қасиеті қай өлеңінде байқалады ?(Шоқпардай кекілі бар қамыс құлақ)

    • Абайдың «шоқпардай» , «бүркіттей» деген екі теңеуден басқа түгел эпитеттер арқылы өрнектелген өлеңі : («Аттың сыны» 1886)

    • Абайдың (Шоқпардай кекілі бар қамыс құлақ) өлеңінің жазылу түрі:(Суреттеу түрінде )

    • Абайдың (Шоқпардай кекілі бар қамыс құлақ) өлеңіндегі жануар : Жылқы

    • Абайдың (Шоқпардай кекілі бар қамыс құлақ) өлеңі негізінен қандай ұйқас түрінде жазылған?Қараөлең ұйқасы

    • Абайдың бастан-аяқ арнаумен жазып шыққан өлеңі : «Балалық өтті,білдің бе?»

    • Абайдың Крыловтан аударған мысалы: «Қазаға ұшыраған қара шекпен», «Піл мен қанден , «Есек пен Бұлбұл»

    • Абайдың Крыловтан аударған мысалы «Шегіртке мен құмырсқа , «Еменмен шілік , «Есек пен бұлбұл», «Түлкі мен қарға», «Піл мен қанден», «Бақа мен өгіз»

    • Абай «Есек пен бұлбұл» мысалын кімнен аударған ? Крыловтан

    • Абай«Шегіртке мен құмырсқа» мысалын кімнен аударған Крыловтан

    • «Қайтсін қолы тимепті ,Өлеңші,әнші,есіл ер» деген тармақтарда қолданылған құбылтудың түрі: Ирония

    • Абайдың Крыловтан аударған мысалы оның аударма дәрежесінің қандайлық өлшемін көрсететіні : Төл туындысы сияқты болып кеткен

    • Алғашқы шумақтары ғана сақталған Абай шығармасы: «Вадим »

    • Абайдың Лермонтовтан аударған шығармалмаларының жалпы саны:27

    • Абайдың ең көп аударған ақыны: М.Ю Лермонтов

    • Абайдың Лермонтовтан аударған шығармасы: «Бородино»

    • «Қараңғы түнде тау қалғып»- Лермонтов оны Гетеден аударған

    • Абайдың Лермонтовтан аударған шығармасы. «Альбомнан », «Теректің сыйы», «Жалау », «Жартас»

    • Абайдың «Боярин Орша», «Демон», «Жалғыз жалау »деген аудармалары алынған ақын :М.Ю Лермонтов

    • Абайдың Гете- Лермонтовтан аударган өлеңі : «Қараңғы түнде тау қалғып»-1892

    • Абайдың«Қараңғы түнде тау қалғып» өлеңінің негізі алынған ақын: Гете

    • Гетенің мұражайында өлеңі сақталған қазақ ақыны: Абай

    • Алғаш рет орыс классиктерінің қайсысының шығармасын қазақшаға аударған ? А.С Пушкин



    • Достарыңызбен бөлісу:
  • 1   ...   89   90   91   92   93   94   95   96   ...   260




    ©engime.org 2024
    әкімшілігінің қараңыз

        Басты бет