Гарри Поттер и философский камень pdfdrive com



Pdf көрінісі
бет3/59
Дата06.01.2022
өлшемі1,22 Mb.
#109928
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   59
Байланысты:
Гарри Поттер и философский камень ( PDFDrive )

Глава 3
 
ПИСЬМА НЕВЕСТЬ ОТ КОГО 
Гарри  никогда  еще  так  не  наказывали,  как  за  историю  с  бразильским
удавом.  Когда  ему  наконец  разрешили  выходить  из  чулана,  уже  начались
летние  каникулы,  а  Дадли  уже  успел  сломать  новую  видеокамеру,  разбил
самолет  с  дистанционным  управлением  и,  в  первый  раз  сев  на  новый
гоночный  велосипед,  умудрился  врезаться  в  миссис  Фигг,  переходившую
Тисовую  улицу  на  костылях,  и  сбить  ее  с  ног,  так  что  она  потеряла
сознание.
Гарри  был  рад,  что  занятия  в  школе  закончились,  но  зато  теперь  ему
негде  было  скрыться  от  Дадли  и  его  дружков,  которые  каждый  день
приходили к нему домой. И Пирс, и Деннис, и Малкольм, и Гордон — все
они  были  здоровыми  и  безмозглыми,  но  Дадли  был  самым  здоровым  и
самым  безмозглым,  и  потому  именно  он  считался  их  предводителем  и
решал, что будет  делать вся компания.  И вся компания  соглашалась с тем,
что следует заняться любимым спортом Дадли — охотой на Гарри.
По этой причине Гарри проводил как можно больше времени вне дома,
шатаясь неподалеку и думая о том, что не так уж много времени осталось
до  конца  каникул,  откуда  ему  светил  крошечный  лучик  надежды.  В
сентябре он должен был пойти в среднюю школу и наконец-то расстаться с
Дадли. Дадли перевели в частную школу, где когда-то учился дядя Вернон,
—  в  «Вонингс».  Кстати,  туда  же  устроили  и  Пирса  Полкисса.  А  Гарри
отдали в самую обычную общеобразовательную школу, в «Хай Камеронс».
Дадли это показалось невероятно смешным.
—  В  этой  школе  старшекурсники  в  первый  же  день  засовывают
новичков головой в унитаз, — сразу же начал издеваться Дадли. — Хочешь
подняться наверх и попробовать?
—  Нет,  спасибо,  —  ответил  Гарри.  —  В  многострадальный  унитаз
никогда  не  засовывали  ничего  страшнее  твоей  головы  —  его,  бедняжку,
может и стошнить.
Гарри убежал раньше, чем Дадли понял смысл сказанного.
Как-то  в  июле  тетя  Петунья  повезла  Дадли  в  Лондон,  чтобы  купить
ему  фирменную  форму  школы  «Вонингс»,  а  Гарри  отвела  к  миссис  Фигг.
Как  ни  странно,  теперь  у  миссис  Фигг  стало  куда  приятнее,  чем  раньше.
Выяснилось,  что  она  сломала  ногу,  наступив  на  одну  из  своих  кошек,  и  с


тех пор уже не пылает к ним такой страстной любовью, как прежде. Так что
она  не  показывала  Гарри  фотографии  кошек,  и  даже  разрешила  ему
посмотреть телевизор, но зато угостила шоколадным кексом, который, судя
по вкусу, пролежал у нее в шкафу по крайней мере десяток лет.
В  тот  вечер  Дадли  гордо  маршировал  по  гостиной  в  новой  школьной
форме.  Ученики  «Вонингса»  носили  темно-бордовые  фраки,  оранжевые
бриджи  и  плоские  соломенные  шляпы,  которые  называются  канотье.  Еще
они  носили  узловатые  палки,  которыми  колотили  друг  друга  за  спинами
учителей.  Считалось,  что  это  хорошая  подготовка  к  той  взрослой  жизни,
которая начнется после школы.
Глядя  на  Дадли,  гордо  вышагивающего  в  своей  новой  форме,  дядя
Вернон ужасно растрогался и ворчливым голосом — ворчал он притворно,
пряча  свои  эмоции,  —  заметил,  что  это  самый  прекрасный  момент  в  его
жизни.  Что  же  касается  тети  Петуньи,  то  она  не  стала  скрывать  своих
чувств и разрыдалась, а потом воскликнула, что никак не может поверить в
то,  что  этот  взрослый  красавец  —  ее  крошка  сыночек,  ее  миленькая
лапочка.  А  Гарри  даже  боялся  открыть  рот.  Он  изо  всех  сил  сдерживал
смех,  но  тот  так  распирал  его,  что  мальчику  казалось,  что  у  него  вот-вот
треснут ребра и хохот вырвется наружу.
Когда  на  следующее  утро  Гарри  зашел  на  кухню  позавтракать,  там
стоял  ужасный  запах.  Как  оказалось,  он  исходил  из  огромного
металлического бака, стоявшего в мойке. Гарри подошел поближе. Бак был
наполнен серой водой, в которой плавало нечто похожее на грязные тряпки.
— Что это? — спросил он тетю Петунью.
Тетя поджала губы — она всегда так делала, когда Гарри осмеливался
задать ей вопрос.
— Твоя новая школьная форма.
Гарри снова заглянул в бак.
—  Ну  да,  конечно,  —  произнес  он.  —  Я  просто  не  догадался,  что  ее
обязательно нужно намочить.
— Не строй из себя дурака, — отрезала тетя Петунья. — Я специально
крашу  старую  форму  Дадли  в  серый  цвет.  Когда  я  закончу,  она  будет
выглядеть как новенькая.
Гарри  никак  не  мог  в  это  поверить,  но  решил,  что  лучше  не  спорить.
Он  сел  за  стол,  стараясь  не  думать  о  том,  как  будет  выглядеть  в  свой
первый  день  в  «Хай  Камеронсе»  —  наверное,  так,  словно  вырядился  в
обрывки полусгнившей шкуры мамонта.
В кухню вошли Дадли и дядя Вернон, и оба сразу сморщили носы —
запах новой школьной формы Гарри им явно не понравился. Дядя Вернон,


как обычно, погрузился в чтение газеты, а Дадли принялся стучать по столу
форменной узловатой палкой, которую он теперь повсюду таскал с собой.
Из коридора донеслись знакомые звуки — почтальон просунул почту в
специально сделанную в двери щель, и она упала на лежавший в коридоре
коврик.
— Принеси почту, Дадли, — буркнул дядя Вернон из-за газеты.
— Пошли за ней Гарри.
— Гарри, принеси почту.
— Пошлите за ней Дадли, — ответил Гарри.
— Ткни его своей палкой, Дадли, — посоветовал дядя Вернон.
Гарри  увернулся  от  палки  и  пошел  в  коридор.  На  коврике  лежали
открытка  от  сестры  дяди  Вернона  по  имени  Мардж,  отдыхавшей  на
острове Уайт, коричневый конверт, в котором, судя по всему, лежал счет, и
письмо для Гарри.
Гарри поднял его и начал внимательно рассматривать, чувствуя, как у
него внутри все напряглось и задрожало, как натянутая тетива лука. Никто
ни разу никогда в жизни не писал ему писем. Да и кто мог ему написать? У
него не было друзей, у него не было других родственников, он даже не был
записан  в  библиотеку,  из  которой  ему  могло  бы  прийти  по  почте  грубое
послание  с  требованием  немедленно  вернуть  книги.  Однако  сейчас  он
держал в руках письмо, и на нем стояло не только его имя, но и адрес. Так
что сомнений, что письмо адресовано именно ему, не было.


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   59




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет