Женский портрет


произведение на злобу дня  (фр.). 203



Pdf көрінісі
бет79/82
Дата18.10.2022
өлшемі6,47 Mb.
#153647
1   ...   74   75   76   77   78   79   80   81   82
Байланысты:
genri dzhejms-dzhejms g zhenskij portret-
Лабы Автокад, Связь науки и образования как ключевой аспект качественной оценк-melimde.com, iasukhiro iamasita boevoi dukh dziudo, Жаңа ҚМЖ үлгісі № 382
202
произведение на злобу дня 
(фр.).


203
Намек на русско-турецкую войну 1877–1878 гг., за ходом которой
пристально следили в европейских странах, в особенности во Франции
и Англии.


204
главная мысль литературного произведения 
(фр.).


205
Ссылка на известный афоризм английского поэта А. Попа (1688–
1744): «полузнание опасно».


206
преимущественно 
(фр.).


207
излияния чувств 
(фр.).


208
вставной номер 
(фр.).


209
фон 
(фр.).


210
Воспоминания о Тургеневе были впервые опубликованы в январе
1884 г. в журнале «Атлантик Мансли» («The Atlantic Monthly», 1884, v.
LUI, January, N 315, p. 42–55). Перепечатана в книге: «Partial Portraits
by Henry James». London: Macmillan and Co, 1888.
Русский перевод с сокращениями был напечатан в журнале
«Минувшие годы» (1908, № 8, с. 48–60), перепечатана в сборнике
«Иностранная критика о Тургеневе» (изд. 2. СПб., 1908, с. 131–141) и с
некоторыми исправлениями в книге: «Тургенев в воспоминаниях
современников», т. 2 (М., 1969, с. 331–344).
Полный перевод статьи публикуется на русском языке впервые.


211
Ренан Жозеф Эрнест (1823–1892) – французский писатель и
востоковед. Абу Эдмон (1828–1585) – французский романист и
публицист.


212
«Senilia» – первоначальное заглавие цикла стихотворений в прозе,
присланных Тургеневым для опубликования редактору «Вестника
Европы» M. M. Стасюлевичу в 1882 г. Ниже значилось –
«стихотворения в прозе»; под этим заглавием с разрешения Тургенева
цикл был напечатан в декабрьском номере журнала «Вестник Европы»
в 1882 г. В 1883 г. при жизни Тургенева вышли два немецких перевода,
в Лейпциге под заглавием: Senilia (Senilia. Dichtungen in Prosa von Iwan
Turgeniew. ьbersetzt von Wilhelm Henckel. Leipzig, 1883) и в Бреслау
под заглавием: «Стихотворения в прозе» (Iwan Turgeniew. Gedichte in
Prosa. Mit Autorisation des Verfassers ьbersetzt von R. Lцwenfeld. Breslau,
1883).




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   74   75   76   77   78   79   80   81   82




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет