П. М. Кольцов т.ғ. д., профессор, Қалмақ мемлекеттік д и. н., профессор, Калмыцкий



бет140/272
Дата05.02.2022
өлшемі8,64 Mb.
#5078
1   ...   136   137   138   139   140   141   142   143   ...   272
И.В. Фирсова старший преподаватель,
Горловский институт иностранных языков ГВУЗ «Донбасский государственный педагогический университет», Украина
E. Семенова – к.филол.н., доцент,
Горловский институт иностранных языков ГВУЗ «Донбасский государственный педагогический университет», Украина,
E-mail: ar_gab54@mail.ru


КОНЦЕПТ «ПРОСТРАНСТВО» В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ДИСКУРСЕ


Аннотация. В данной статье рассмотрены способы репрезентации концепта «прост-ранство» в художественном дискурсе. Проанализированы функционально-семантические поля с целью классификации пространственных локусов.
Ключевые слова: пространство, местность, дискурс, концепт, менталитет, восприятие, видение.

Вопрос восприятия человеком действительности, в частности осмыс-ления пространства, которое его окружает, издавна привлекает внимание не только философов, но и лингвистов.


Пространство – это основа познания человеком мира, так как их взаимодействие протекает в системе определенных пространственных отно-шений. Пространство является одной из важных категорий мировосприятия и жизнедеятельности человека. Это «вместилище» всего живого; заполненная объектами и людьми «пустота». Пространство можно не только видеть, но и представлять. Описание данной категории непосредственно связано с его восприятием. Предмет и его расположение в пространстве – две реальности, данные человеку посредством чувств, на которых строится вся концеп-туальная картина мира, представленная в языке как знаковой системе.
Философское осмысление этой категории имеет своё отражение в языке и художественной литературе. Лексические и грамматические способы репрезентации концепта «пространство» в художественном дискурсе были предметом пристального изучения В.Г. Гака, Е.С. Яковлевой, Н.Д. Арутю-новой и др.
Е.С. Кубрякова рассматривает в своих трудах концептуальную структуру пространства [4, с.173]. По ее мнению, образ пространства в сознании человека наделен следующими характеристиками:
а) целостность;
б) осязаемость;
в) восприятие человеком себя как части пространства;
г) протяженность.
Достаточно сложно воспринимать целостность пространства, так как на первый план всегда выходит определенный фрагмент, по отношению к которому человек себя располагает. Не случайно в древнегреческом и латинском языках отсутствует слово «пространство», а есть только «locus» – «место».
Пространство для человека – это, прежде всего, пространственные отношения, а его модель пространства – «вместилище» физических объектов, духовных и ментальных сущностей (С.Ю. Неклюдов, Ю.М. Лотман). Придерживаясь мнения В.Н. Топорова, что «пространство состоит из объектов», оно таким образом формирует места, где потенциально могут располагаться предметы [2, с. 227]. Процесс восприятия пространства и пространственных отношений напрямую связан со зрительной перцепцией, обрабатывающей визуальную информацию: с одной стороны – предмет, а с другой – место, где он находиться. Андре Борилло в своих трудах описала вопрос взаимодействия объектов в пространстве в состоянии статики и динамики. Е.С. Яковлева считает, что «язык интересует пространство, которое уже есть обжитым» [3, с. 334]. В свою очередь А.Н. Кравченко интерпретирует различные пространственные отношения, учитывая фактор человека-наблюдателя.
Последние годы развития лингвистики ознаменованы исследованиями связи языка с когнитивной деятельностью субъекта (А. Вежбицкая, Дж. Лакофф, Г.В. Колшанский, Т.В. Цивия, Е.С. Кубрякова).
Проблема языкового выражения пространства связана с проблемой субъективного восприятия действительности, с познавательной деятель-ностью человека и с тем, как особенности этой деятельности отображаются в структуре языка. Изучение пространства в художественном произведении с целью выявления особенностей экспликации данной категории и учетом индивидуально-авторской картины подводит к возможности исследования вопроса пространственного местоположения и его описания. Подобный подход к анализу пространства позволил рассмотреть данный концепт в виде определенной модели, воспринятой и переосмысленной авторским сознанием.
Изучение отображения объектов и их местоположения в сознании человека проводится на материале художественного дискурса, в рамках анализа художественного текста. Все больше внимания уделяется оформле-нию пространственных образов, которые встречаются в художественной литературе. Исходя из этого, система пространственных отношений художественных образов представлена на основе выделения местоположения предметов. Пространственное восприятие и видение художественного текста декодируется читателем на неосознанном уровне и осознается только после выделения смысловых парадигм «пространства».
В результате изучения произведений «Пушкинский дом» А. Битова и «Планетарий» Н. Саррот были проанализированы и выделены следующие виды художественных пространственных локусов:
1. Локусы монокультурные и поликультурные,
Он коснулся улиц города, как посадочной полосы, еще подпрыгнул при столкновении, где-то на Стрелке Васильев­ского острова, и дальше понесся сильно и бесшумно меж отсыревших домов, ровно по маршруту вчерашней демон­страции. [5, с. 118].
... le mur d’en face jetait sur la petite cour humide une lumière éclatante et dure.
Elles allaient dans des « thés »... [6, с. 140].
... il regardait à travers une vitre claire, dans une chambre au rez-de-chaussée ... [6, с. 140].
Установлено, что в художественном дискурсе одной лингвокультуры присутствуют локусы, принадлежащие культурному менталитету народа, и локусы, характеризующие целостное восприятие мира (поликультурные).
2. Локусы-топонимы.
И если бы это было кино, то по пустой площади, одной из крупнейших в Европе, еще догонял бы его вчерашний потерянный детский «раски-дайчик» и рассыпался бы, окончательно просырев, лопнул бы, обнаружив как бы изнанку жизни: тайное и жалостное свое строение из опилок... [5, с. 118].
Так он утюжил город, а следом за ним, по лужам, мчался тяжелый курьерский дождь - по столь известным проспектам и набережным, по взбухшей студенистой Неве со встречными рябеющими пятнами противо-течений и разрозненными мостами; потом мы имеем в виду, как он раскачивал у берегов мертвые баржи и некий плот с копром... [5, с. 118].
Но вот мы встретим однажды, совсем уже в наше время, лет почти через двадцать после того времени небольшую группку на углу Невского и Малой Садовой, человека три-четыре [5, с. 118].
К пяти часам он бывал уже совсем готов. К 17.30 подходил (пешком, он не признавал городского транспорта, а на такси экономил) к гостинице «Европейская». [5, с. 118].
Ah! Vous retournez encore en Angleterre?
Et vous allez par où? Par Douvres? [[6, с. 140].
Ils étaient venus se loger dans des petites rues tranquilles, derrière le Pantéon, du côté de la rue Gay-Lussac ou de la rue Saint-Jacques ... [6, с. 140].

3. Локусы конкретные и абстрактные.


Столы были сдвинуты со своих, геометрией подсказанных, правильных мест и стояли то там, то сям, вкривь и вкось, один был даже, опрокинут ножками вверх, в россыпи битого стекла; ничком лежал шкаф, раскинув дверцы, а рядом с ним, на рассыпанных страницах, безжизненно подломив под себя левую руку, лежал человек. [5, с. 118].
Он представлял, как самозабвенно и благородно трудятся люди в этом большом белоколонном здании, а также в старинных, чуть ли не елизаветинских, деревянных домиках-лабораториях, разбросанных там и сям по прекрасному парку. [5, с. 118].


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   136   137   138   139   140   141   142   143   ...   272




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет