Сборник учебно-методических материалов успешных практик учителей и педагогических



Pdf көрінісі
бет27/28
Дата12.04.2020
өлшемі9,48 Mb.
#62315
түріСборник
1   ...   20   21   22   23   24   25   26   27   28
Байланысты:
ҮШТІЛДІ БІЛІМ ШЕҢБЕРІ


№ 
Область 
Всего 
МКШ 
Всего МКШ 
обучающих 
на трех 
языках 
Год 
внедрения 
обучения 
на трех 
языках 
В МКШ обучающих на трех 
языках 
всего 
обучающихся 
охваченные 
обучением 
на трех 
языках 

Акмолинская  
379 
62 
2018 г. 
6834 
1211 

Актюбинская  
202 
66 
2018 г.
 
6280 
460 

Алматинская  
229 
11 
2018 г.
 
1471 
127 

Атырауская  
26 

2018 г.
 
343 
27 

ВКО 
350 
10 
2017 г.  
1109 
98 

Жамбылская  
128 
26 
2018 г.
 
3382 
321 

ЗКО 
225 
23 
2018 г.
 
2539 
238 

Карагандинская  
232 
37 
2018 г.
 
3572 
486 

Костанайская  
342 
27 
2017 г. 
902 
283 
10  Кызылординская  
22 

2018 г. 
44 

11  Мангистауская  
12    




12  Павлодарская  
225 
108 
2016 г. 
2300  
1357  
13  СКО 
340 
123 
2017 г. 
8946 
1586 
14  Туркестанская  
   140 
15 
2018 г. 
2105 
211 
 
Итого 
2 852 
512 
 
39827 
6411 
 

338 
Как  видно  из  приведенных  данных  самое  большое  количество  МКШ 
обучающих на трех языках и обучающихся в них приходится на долю Северо-
Казахстанской и Павлодарских областях. 
Если  рассмотреть  трехъяычное  обучение    в  разрезе  базовых    языков 
обучения, то установлено, что МКШ с казахским языком обучения на 110 школ 
больше, чем трехъязычных МКШ с русским языком обучения.
 
В Казахстане в рамках перехода на обновленное содержание образования 
начато  обучение  двух  предметов  (по  выбору  обучающегося)  из  4  предметов 
естественного  цикла  «Химия»,  «Физика»,  «Информатика»,  «Биология»  на 
английском  языке.  В  настоящее  время  по  республике  в  483  МКШ  проводятся 
уроки  по  предметам  естественного  цикла  на  английском  языке  в  режиме 
частичного  погружения,  а  также  в  29  МКШ  уроки  естественного  цикла  (по 
выбору  обучающегося)  проводятся  в  режиме  полного  погружения.  Частичное 
погружение  означает,  что  на  английском  языке  (Я3)  ведутся  отдельные  этапы 
урока. Полное погружение – весь урок проводится на английском языке (Я3).
 
 
Таблица  4.  Сведение  по  МКШ  об  изучении  на  английском  языке  (Я3) 
предметов естественного цикла
 
 
№ 
Область 
Предметы (химия, информатика, физика, биология) 
Частичное погружение 
Полное погружение 
1. 
 
Акмолинская  
62 

2. 
 
Актюбинская 
66 

3. 
 
Алматинская  
11 

4. 
 
Атырауская  


5. 
 
ВКО 


6. 
 
Жамбылская 
26 

7. 
 
ЗКО 
23 

8. 
 
Карагандинская  
37 

9. 
 
Костанайская  
24 

10. 
 
Кызылординская  


11. 
 
Мангистауская  


12. 
 
Павлодарская  
106 
2  
13. 
 
СКО 
105 
18 
14. 
 
Туркестанская  
13 

 
Итого 
483 
29 
 
При  обучении  на  трех  языках  в  МКШ  учителя  и  обучающиеся 
систематически используют интернет, электронные учебники, учебные пособия 
Назарбаев Интеллектуальных школ, материалы образовательного ресурса Bilim 
Land,  Билингвальный  учебный  терминологический  материал,  Quirlet 
приложение изучение терминов и др. 
Таким  образом,  учителя  имеют  определенный  опыт  в  преподавании  на 
английском языке предметов гуманитарного и естественнонаучного цикла. 
Основная часть учителей МКШ была охвачена курсами переподготовки и 
повышения  квалификации.  Однако,  уровень  владения  языками  учителей-

339 
предметников  не  дотягивает  до  необходимого  уровня,  обеспечивающего 
качественное преподавание. 
Следует отметить, что процесс введения трехъязычного обучения требует 
решения  рядя  проблем.  Как  было  указано  выше,  это  проблемы  подготовки 
кадров и методического и материального обеспечения. 
Однако  есть  и  успешный  опыт,  о  чем  свидетельствует  диагностика 
будущих  выпускников.  Языковое  развитие  происходит  в  условиях 
качественного  усиления  процесса  как  языкового,  так  и  культурного 
взаимодействия. К примеру, знание языков знакомит с культурным наследием 
народов  изучаемых  языков,  происходит  переосмысливание  собственной 
индивидуальности,  основанной  на  общности  человеческих  ценностей. 
Внедрение  такой  модели  обучения  и  воспитания  в  казахстанской  школе 
позволяет  формировать  гармоничную,  всесторонне  развитую  личность, 
способную  свободно  ориентироваться  в  международном  пространстве, 
владеющую  казахским,  английским  и  русским  языками  на  достаточном 
хорошем уровне. 
Специфика малокомплектной школы заключается в отсутствии не только 
параллельных  классов,  но  и  некоторых  отдельных  классов.    Отличительной 
особенностью  обучения  на  трех  языках  в  условиях  МКШ  также  является 
многопредметность в работе учителя. На Востоке говорят: «Учитель не тот, кто 
учит,  а  тот  у  кого  учатся».  Именно  в  силу  малой  наполняемости  некоторым 
учителям приходится преподавать одновременно несколько предметов. 
Особенности  организации  учебно-воспитательного  процесса  на  трех 
языках  в  условиях  малокомплектных  школ  определяются  условиями,  в 
частности:  
а) отдаленностью от больших городов; 
б) сложившимися отношениями между людьми; 
в) отсутствием других очагов культуры в населенном пункте; 
г) нестабильностью коммуникации (телевидения, почты). 
В  общем  учебно-воспитательном  процессе  на  трех  языках  в  условий 
малокомплектной школы сливаются три потока: 
1) воспитательная работа на уроках; 
2) внеурочная и внеклассная воспитательная работа; 
3) воспитание общественной средой населенного пункта. 
При организации обучения на трех языках в условиях малокомплектных 
школ учителю легче осуществлять: 
- индивидуальный подход к обучающимся с учетом типа их темперамента 
и нервной системы, особенностей развития, способностей и интересов, уровня 
знаний и умений; 
-  личностно-ориентированный  подход  в  обучении,  при  котором  личное 
общение выступает как цель и средство обучения и воспитания, как понимание 
внутренней позиции ученика. Ученик и учитель «слышат» друг друга; 
-  практическую  направленность  учебной  деятельности  обучающихся 
(экскурсии на сельскохозяйственные объекты, участие в опытнической работе и 
др.). 

340 
Труд  учителя  во  время  обучения  на  трех  языках  в  малокомплектной 
школе  требует  творчества,  одержимости,  доброты  и  сердечности, 
профессионализма и комплексности. 
При  обучении  на  трех  языках  в  условиях  малокомплектной  школы, 
работа с несколькими классами имеет некоторые негативные особенности: 
 
учитель  вынужден  работать  непосредственно  с  классом  только  
половину  урока,  а  в  остальное  время  организовать  самостоятельную  работу 
детей; 
 
внимание учителя распределяется между несколькими классами; 
 
при 
выполнении 
самостоятельной 
работы 
дети 
лишены 
возможности  получить  немедленную  помощь  со  стороны  учителя,  так  как 
учитель в это время занять другим классом; 
 
обучающиеся 
должны, 
а 
вернее 
вынуждены 
работать 
самостоятельно  при  наличии  помех  со  стороны  другого  класса,  так  как  в  это 
время в другом классе может идти беседа, объяснение и др.; 
 
в  малокомплектной  школе  учитель  должен  ежедневно  составлять 
планы и готовить учебные материалы для большего количества уроков. 
Но  при  организации  обучения  на  трех  языках  в  условиях 
малокомплектной  школы,  в  работе  учителя  при  одновременных  занятиях  с 
двумя  классами  есть  и  свои  преимущества  по  сравнению  с  одним  классом. 
Число обучающихся небольшое, поэтому учитель имеет возможность в течение 
урока  опросить  каждого  обучающегося,  лучше  изучить  индивидуальные 
особенности  детей,  лучще  узнать  и  домашние  условия  детей.  При  меньшем 
числе обучающихся меньше затрачивается времени на проверку тетрадей. 
Обучающиеся  старших  классов  также  имеют  больше  возможностей  для 
оказания  помощи  младшим,  так  как  они  ежедневно  в  одно  и  то  же  время 
находятся в одной классной комнате. 
Преодолевая  трудности  и  используя  положительные  стороны  при 
одновременной  работе  с  несколькими  классами,  учителя  малокомплектных 
школ успешно решают учебно-воспитательные задачи, стоящие перед школой 
при трехъязычном обучении. 
Результативность  урока  в  малокомплектной  школе  зависит  от  его 
подготовки.  Готовясь  к  уроку,  учитель  должен  настолько  хорошо  продумать 
логику  учебного  процесса,  чтобы  предвидеть,  где  могут  возникнуть 
затруднения, и  ему  необходимо  подключиться  к  работе,  т.е.  заранее  выделить 
так называемые зоны особого педагогического внимания. 
Организация  урока  в  совмещенных  классах  МКШ  требует  чередования 
видов 
деятельности 
обучающихся 
под 
руководством 
учителя 
и 
самостоятельной работы. 
При  проведении  уроков  в  совмещенном  классе  можно  встретиться  с 
различным  сочетанием  типов  уроков.  Например,  в  одном  классе  может  быть 
обобщение  новых  знаний,  а  в  другом  –  проверка  знаний.  Или  же  в  обоих 
классах может быть урок одного типа, например, обобщения новых знаний. 
Наличие  разных  сочетаний  требует  от  учителя  более  тщательной 
планировки урока. 

341 
Построение уроков в совмещенных классах при трехъязычном обучении 
имеет  свою  специфику.  Определяя  содержание  этапов  урока,  учитель 
записывает  не  только  виды  деятельности,  но  и  вопросы  для  беседы,  ход 
решения  задач,  примеров,  указывает  способ  проверки  выполненной  работы  и 
тому подобное. 
На  однопредметных  уроках  (например,  русский  язык  и  литература  – 
русский  язык  и  литература,  казахский  язык  и  литература  –  казахский  язык  и 
литература, английский язык – английский язык) учителя иногда проводят один 
этап урока совместно для всех класса-комплекта. 
Совместные этапы уроков могут быть посвящены на уроках языка работе 
над  картиной  или  кадрами  фильма,  комментированию,  творческой  задачей, 
различным видам грамматического разбора. 
Аналогичный  конспект  урока  составляет  учитель  при  работе  с  3-мя 
классами.  Каждый  класс  с  первой  минуты  начинает  работать.  Один  –  с 
учителем,  два  –  самостоятельно.  Задачи  посильные,  но  не  упрощенные  (на 
повторение,  проверку  домашней  работы  по  аналогии  или  творческие,  для 
подготовки восприятия нового). 
С  одним  классом  учитель  работает  интенсивно:  повторение,  объяснение 
нового,  частичное  закрепление,  попытка  применения  новых  знаний  в  других 
условиях. В конце объясняет следующую самостоятельную работу. 
Затем  учитель  «переходит»  в  класс,  где  уже  частично  произошло 
самостоятельное  знакомство  с  новым  материалом.  Здесь  обязательные 
проверки  главной  задачи,  актуализация  опорных  заданий  (общая  задача  –  по 
теме),  и  начинается  закрепление,  формирование  умений.  В  завершение  – 
самостоятельная работа и задание на дом по теме урока. 
Учитель  начинает  работать  с  3  классом,  где  закрепляется  предыдущий 
материал,  проводится  проверка  задач,  устных  упражнений  и  применение 
полученных  знаний  в  новых  условиях.  Обязательно  суммируется  урок:  в 
течение  3-5  мин.  Дети  обобщают,  систематизируют  изученое,  а  учитель 
акцентирует внимание на главном. 
Под  руководством  учителя  и  при  его  непосредственном  участии 
осуществляются: 
- подготовительные упражнения; 
- объяснение нового материала; 
- инструктажи; 
- закрепление изученного материала; 
- диагностика уровня усвоения знаний; 
- контроль и коррекция усвоенных знаний, умений; 
- показ рациональных приемов применения знаний; 
- тематическое обобщение материала. 
Как  было  указано  выше  особенностью  обучения  на  трех  языках  в 
условиях  малокомплектной  школы  являются  занятия  с  двумя  классами 
одновременно.  Учитель  языковых  предметов  (казахского  языка  и  литературы, 
русского  языка  и  литературы,  английского  языка)  в  таких  условиях 
преподавания должен владеть специальным механизмом организации учебного 

342 
предмета  для  достижения  высокого  качества  знаний  обучающихся.  Для 
решения данной проблемы необходимо выполнить следующее:  
1.  Необходимо  объединять  в  крупные  блоки  учебный  материал,  чтобы 
значительно увеличить объем изучаемого материала. 
2.  Для  развития  речи  обучающихся  необходимо  использовать  опоры, 
схемы, модели, ориентиры построения рассказов. 
3.  В  системе  использовать  метод  воздействия  на  обучающегося  через 
других обучающихся.  
4. Улучшать качество организации самостоятельной работы при помощи 
введения КСО. 
5. Учить различным способам работы с учебником, учебными пособиями. 
6.  В  системе  использовать  уровневую  дифференциацию,  при  которой 
задания для всех дополняются индивидуальными заданиями для каждого. 
При этом задания для всех составляются в соответствии с ГОСО, задания 
для каждого – с учетом индивидуальных способностей ученика, для  учеников 
разной подготовленности – групповые задания. 
Основная  форма  трехъязычного  обучения  в  условиях  МКШ  –  это 
индивидуальная работа с обучающимися. Ее нужно направить на определение 
типа  способностей  обучающихся,  на  этой  основе  учить  и  обучать  умениям  и 
навыкам учения. 
При 
индивидуальной 
форме 
обучения 
наиболее 
эффективно 
использование различных видов самостоятельной работы, например: 
- систематическая работа обучающихся с книгой; 
- изучение материала блоками; 
- работа по листам самоконтроля. 
Важно  обучать  детей  схематически  представлять  новую  информацию. 
Этот  навык  значительно  способствует  повышению  уровня  знаний 
обучающихся. 
Самостоятельная  работа  обучающихся  –  обязательный  элемент  каждого 
урока и может проводиться в течение урока несколько раз. 
Чередование  самостоятельной  работы  с  работой  под  руководством 
учителя  предполагает  четкость  структур  крупных  этапов:  «самостоятельная 
работа» - «работа с учителем». 
Часто  применяемая  самостоятельная  работа  в  классах-комплектах 
развивает произвольное внимание обучающихся и их способность рассуждать, 
предотвращает формализм в усвоении знаний и формирует самостоятельность, 
как черту характера. 
Планируя  самостоятельную  работу  в  комбинированном  классе,  учитель 
должен: 
- определить ее место в структуре урока каждого класса; 
- дать четкую формулировку цели работы; 
- определить объем содержания задания и точно сформулировать его;  
-  хорошо  ориентироваться  в  требованиях  к  обучающимся  на  данном 
уровне овладения материалом; 

343 
- предусматривать трудности, которые могут возникнуть во время работы 
в различных группах обучающихся; 
- определить продолжительность самостоятельной работы; 
- определить, какой дидактический материал надо подготовить; 
- продумать рациональный способ проверки работы. 
Использование  инструктивных  карт  по  выполнению  самостоятельной 
работы обучающихся значительно повышает уровень овладения общеучебными 
и  предметными  умениями,  активизирует  мыслительную  деятельность 
обучающихся. 
Таким  образом,  можно  сделать  некоторые  выводы:  обучение  на  трех 
языках  в  условиях  МКШ  имеет  свои  положительные  стороны  (малая 
наполняемость  классов,  камерность  обучения,  доброжелательное  отношение 
детей  друг  к  другу  в  разновозрастном  коллективе  и  др.).  Все  эти  факторы 
позволяют  развивать  и  культивировать  языковую  среду  и  мотивацию  к 
общению на разных языках, и их нужно эффективно использовать в обучении.  

344 
Заключение 
 
Изучение  и  анализ  учебно-методических  материалов  успешных  практик 
учителей  и  педагогических  коллективов  школ  в  рамках  трехъязычного 
образования показал, что в школах-гимназиях, лицеях, общеобразовательных и 
малокомплектных  школах  созданы  необходимые  условия  для  реализации 
обучения предметам естественно-математического направления на английском 
языке: 
-  во-первых,  в  указанных  школах  учителя  предметов  естественно-
математического  направления  владеют  английским  языком  в  соответствии  с 
международным стандартом CEFR; 
-  во-вторых,  применяются  современные  методики  обучения  предмету, 
включая методику CLIL; 
-  в-третьих,  разрабатываются  учебно-методические  материалы  для 
сопровождения  данного  процесса:  методические  руководства,    рекомендации, 
программы элективных курсов, словари и др. 
Материалы  сборника  свидетельствуют  о  высокой  профессиональной 
компетентности  учителей-предметников,  знании  ими  своего  предмета, 
владении  методикой  его  преподавания  на  казахском,  русском  и  английском 
языках, творческом подходе, использовании современных стратегий обучения. 
Выявление  и  документирование  успешных  практик  в  обучении 
предметам  естественно-математического  направления    на  английском  языке 
позволяет рекомендовать их использование в учебном процессе в организациях 
образования. 

345 
Список использованной литературы 
 
1.  План  нации  –  100  конкретных  шагов  по  реализации  пяти 
институциональных  реформ.  Программа  Президента  Республики  Казахстан  от 
20 мая 2015 года. 
2.  Инструктивно-методическое  письмо  МОН  РК  «Об  особенностях 
организации  образовательного  процесса  в  общеобразовательных  школах 
Республики Казахстан в 2018-2019 учебном году». 
3. http://nisa.edu.kz/index.php/ru/2014-03-20-19-34-12/2014-03-20-19-58-39 
4.  https://miras  аstana.kz  /  local  /  staticpage  /  view.php?page  = 
programs_secondary 
5. 
https://bil-edu.kz/bilim-innovatsiya-qory-turaly/
 

346 
Қосымша 
 
Жаңаөзен мектеп-гимназиясының «Биология» оқу пәнінің мұғалімі  
Салтанат Берікқызы Нұрлыбаеваның «IMMUNITY, TYPES OF 
IMMUNITY» тақырыбы бойынша өткізген ашық сабағының жоспары  
 
ТҮСІНІК ХАТ  
 
 
8  сыныпқа  арналған  ағылшын  тіліндегі  «Биология»  пәні  бойынша 
жасалған  ашық  сабақ  жоспары.  Бұл    сабақ  күнделікті  сабақта  және  биология 
пәні  мұғалімдері  арасында  талқыланып,  оқушылардың  тілдік  қабілеттері 
меңгеруі және ғылыми пәнді ағылшын тілінде үйрену деңгейі зерделенді. 
Бұл  жоспардың  негізгі  бөлімінде  оқушылар    иммунитет  түрлерін 
ажырату,  витаминдердің  адам  ағзасына  пайдасын  білу,  иммундық 
тапшылықтан  туындайтын  ауру  түрлерін  анықтау,  иммунитетті  көтеруге 
арналған ұсыныстар айта білуі қарастырылды. 
Өз  іс-тәжірибемізде  оқушылардың  интеллектуалдық  қабілетіне  түрткі 
болатын  ойын  технологиясын  қолдана  отырып  сабақты  үш  тілде  жүргізуді, 
биология пәнін оқып үйренгенде терминологиялық сөздіктерді жаттау, топтық 
жұмыста  семантикалық  карта  құрастыру,  жоба  қорғау  және  графикалық 
диаграмма  құрастыру  жаттығулары  оқушылардың  қызығушылығын  арттырып 
қана қоймай, тілдік дағдыларын қалыптастыруға жағдай тудырды.   
Ғылыми  пәндерді  ағылшын  тілінде  оқыту  үшін  мұғалім  шығармашыл 
тұлға болуы тиіс. Бұл сабақтың тиімділігі оқушылардың ғылымға терең енуіне 
жол ашады. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
School: 
Zhanaozen –School Gymnasium 
 
Date: 23.11.2018 
Teacher name: Saltanat Nurlybaeva 
Theme of the lesson: Immunity, types of immunity 
Learning objectives 
that are achieved in 
this lesson (link to the 
curriculum) 
W.1.3.6 
Evaluate the role of vaccination in disease prevention 
 
 
Lesson objectives 
Students can: 
• explain the essence (mechanism) of vaccination 
• to determine the features of diseases of the immune system and measures for 
their prevention.  
Assessment criteria 
Learners have met the learning objective (1.S1) if they can: 
Greet each other and say a few words about themselves. 
Language goals
 
Students can: 
A written assessment of the role of vaccination in disease prevention. 
The features of diseases of the immune system and measures for their 
prevention are described. 
Vocabulary and terminology specific to the subject: 
natural and artificial immunity, congenital and acquired immunity, vaccine, 
vaccination, revaccination, vaccination, infectious diseases, therapeutic sera. 

347 
Useful expressions for conversations and writing: 
The mechanism of vaccination is based on .... 
Under the influence of antibodies ... 
Antigens cause ... 
Cross curricular links 
Relationship with history: examples of epidemics and pandemics on Earth. 
Relationship with chemistry in the study of blood as a solvent and reaction 
medium. Connection with geography and economics when discussing 
epidemics and pandemics, as well as their significance for the country’s 
economy. 

Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   20   21   22   23   24   25   26   27   28




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет