Глаголы со значением психической деятельности в хакасском языке


пiлче (Хч, 148) – Дарья  Денисовна хорошо  знает



Pdf көрінісі
бет111/637
Дата07.02.2022
өлшемі2,62 Mb.
#93475
түріДиссертация
1   ...   107   108   109   110   111   112   113   114   ...   637
Байланысты:
chertykova full

пiлче
(Хч, 148) – Дарья 
Денисовна хорошо 
знает
, как воевали белые с красными. 
Ниме ол анда 
итчең, ибдегiлерi 
пiлбечең
(Хт, 58) – [Его] домочадцы 
не знали,
чем он там 
занимался; 
б) «владение знаниями в определённой области». 
Пос чонының 
пурунғызынаңар чахсы 
пiлчелер 
(Хч, 8) – [Они] хорошо
знают
историю 
своего народа. 
Пiстiң öбекелерiбiс постың родын 17 вектең сығара 
пiлчеңнер
(Хт, 54) – Наши предки 
знали
свой род начиная с 17 века. 
Хакас 
палаларның кöбiзi пос тiлiн 
пiлбинче
(Хч, 163) – Многие из хакасских детей 
не знают
родного языка. 
Тайғада öскен оолах чазы хуюннарын пiр дее 
пiлбеен
(Хт, 15) – Мальчик, выросший в тайге, 
не знал
степных вихрей. Эти 
признаки обладания знаниями относятся к актуально-информационной сфере 
и основываются на представлениях о характере жизненного опыта и участия 
субъекта в формировании знания; 
2) «уметь делать что-л.». Данный ЛСВ дифференцируется по признакам: 
а) «умение делать что-л., иметь навык к чему-л.». 
Позы пiр дее ниме ит 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   107   108   109   110   111   112   113   114   ...   637




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет