Глаголы со значением психической деятельности в хакасском языке


Глаголы с общим значением «стремиться выглядеть в глазах



Pdf көрінісі
бет493/637
Дата07.02.2022
өлшемі2,62 Mb.
#93475
түріДиссертация
1   ...   489   490   491   492   493   494   495   496   ...   637
Байланысты:
chertykova full

3.3. Глаголы с общим значением «стремиться выглядеть в глазах 
окружающих лучше, чем есть на самом деле»

махтан-
«хвалиться, 
хвастаться»,
кöдiрiл-
I
«
перен. 
хвалиться, хвастаться, бахваляться, 
заноситься, зазнаваться, воспрянуть духом, воодушевиться», 
кöкi- 
в ЛСВ
 
«хвалиться, хвастаться чем-л.», 
поғдарха-
в ЛСВ «хвастаться», 
кöдiре 
саптыр-
«бахваляться, кичиться; 
букв. 
подпрыгивать вверх», 
кöдiре 
хылын- 
«вести себя высокомерно, возвышаться; 
соотв. русск.
знать себе 
цену»,
кÿлÿгін сал- 
«стремиться показать себя мудрым, ловким, работящим; 
букв. положить свою удаль» и др. 
Узун сағаллығ, кöк харахтығ апсах 
киреенче ол адына махтанчаң 
(Кх, 153) – Старик с длинной бородой и 
зелеными глазами до старости хвалился этой своей лошадью. 
Мал азығын 
тоғыртын албаспыс теен, iди кöдiрiлче полбас па за
(Хч, 149, 4) – Говорил, 
что корм для скота не будут брать со стороны, видимо, так возгордился. 
– 
Чуртас мағат. Прай нимем пос холынаң иділген, – кöдiре саптырча ол – 
Жизнь хороша. Тут все мое сделано моими руками, 

бахваляется он. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   489   490   491   492   493   494   495   496   ...   637




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет