сағызым читпеен
– Почему-
то я
не додумался
узнать, что за хорошая женщина меня кормила;
сағыс алын-
«1) восстанавливать в памяти; 2) прийти в себя,
опомниться, собраться с мыслями; 3) одуматься;
букв.
брать [на себя] мысли»
и
сағыс хабын-
«1) восстанавливать в памяти; 2) прийти в себя, опомниться,
собраться с мыслями; 3) одуматься;
букв
. хватать [на себя] мысли»
синонимичны [см. с. 130]. Их отличительной особенностью является оттенок,
мотивированный семантикой основного глагола:
ал-
«брать»,
хап-
«хватать», следовательно, для ФЕ
сағыс хабын-
характерен признак
мгновенности, быстротечности действия.
В эту же подгруппу относятся
сағысха кiр-
«вспоминаться, помниться;
букв.
входить в мысли» и его каузативный вариант
сағысха кир-
«вспоминать;
букв.
вводить в мысли» [см. с. 125].
Все ФЕ, состоящие в данной подгруппе, характеризуются: а) признаком
пополнения памяти новыми знаниями или информацией (
Достарыңызбен бөлісу: |