Глаголы со значением психической деятельности в хакасском языке


айа- употребляется в отрицательной форме.  Синiң ÿгренiзiң ÿчÿн пiс iчеңнең  хада пiр дее нимее  айабаспыс



Pdf көрінісі
бет168/637
Дата07.02.2022
өлшемі2,62 Mb.
#93475
түріДиссертация
1   ...   164   165   166   167   168   169   170   171   ...   637
Байланысты:
chertykova full

айа-
употребляется в отрицательной форме. 
Синiң ÿгренiзiң ÿчÿн пiс iчеңнең 
хада пiр дее нимее 
айабаспыс
(С, 75) – Ради твоей учебы мы с твоей мамой 
ничего 
не пожалеем

Пір дее нимее 
айабинчам
, халғанчы ахчамны арағаа 
салыбысчам
(П, 42) – Я ничего 
не жалею
, свои последние деньги спускаю на 
водку. В данном ЛСВ глагол 
айа-
является частотным и синонимизируется с 
глаголом 
харан-
«жадничать». Если глагол 
айа- 
с показателем отрицания
-
бин- 
функционирует в роли деепричастия, то субъект представляется 
щедрым, способным на отдачу без остатка: 
Кiчичек палама тузым, 
айабин

пирчем
(Хч, 2000, 186, 3) – [Своему] маленькому ребенку [я] отдаю свое 
время, 
не жалея
. Речь может идти и о явлениях природы: 
Чалбах 
чазыларыңны суғлирға илбек сууң пирчезің, 
айабин
– Ты даешь [свою] 
великую воду, 
не жалея
, чтоб поливать широкие поля (
о реке
– М.Ч.). 


152 
Сустарын, пір дее 
айабин
, чирге чайча алтын кÿн
(Ф. Бурнаков) – Золотое 
солнце льет свои лучи на землю, ничуть 
не жалея

7) «беречь что-л. (вещи, предметы, явления и т.д.)». 
Рахим позының 
кöгiлбей кибiне хынчаң, чыып тудынчаң паза айачаң
(Птн, 34) – Рахим свое 
синее пальто любил, бережно носил и берег.
Следующий глагол 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   164   165   166   167   168   169   170   171   ...   637




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет