198
Атаанна-
«завидовать».
Харға пiр хараанаң Пораатайзар кöрiбiскен,
ағаа
атааныбысхан
(фольк.) – Ворона одним глазом посмотрела на Воробья
и
позавидовала
[4]. –
Ох, кÿстiг оол полтыр! –
атаанаан
апсах
(Хо, 19) –
Ох, и сильный парень, оказывается, –
завидовал
старик [5].
Кöйiрке-
«завидовать».
Проко арғыстарына чоо
кöйiркепче
, олар ат
чарызында араласчалар
[1] (Лч, 12)
–
Проко сильно
завидует
своим друзьям,
они участвуют на скачках.
В семантике данных глаголов нет особых различий, и в контекстах они
могут допускать свободную взаимозаменяемость. При их реализации объект
зависти, обозначенный семой «наличие чего-то хорошего у другого» в свою
очередь имплицирует еще и выражение компонента «отсутствие этого
хорошего у субъекта зависти». Например, в предложении «
Проко
арғыстарына чоо
кöйiркепче
, олар ат чарызында араласчалар
(Лч, 12)
–
Проко сильно
завидует
своим друзьям, они участвуют на скачках»
подразумевает, что у субъекта зависти Проко нет такой возможности
участвовать на скачках, как у его друзей. Или же в предложении «
Тимка
Петьканың утызына
Достарыңызбен бөлісу: