Говорите и пишите по-русски правильно



Pdf көрінісі
бет109/139
Дата05.04.2022
өлшемі3,56 Mb.
#138016
түріКнига
1   ...   105   106   107   108   109   110   111   112   ...   139
Байланысты:
avidreaders.ru govorite-i-pishite-po-russki-pravilno
25.04.20 өзін өзі тану, 25.04.20 өзін өзі тану, педагогика база, педагогика база
НЕ ПРАВИЛЬНОСТЬЮ ЕДИНОЙ... 
Поговорка гласит: «На ошибках учатся». И мы широко пользовались
вложенным в неё смыслом в предшествующем изложении нашего
материала. Мы старались показать, какие ошибки — лексические,
грамматические, стилистические — чаще всего встречаются в речи, устной
и письменной. Анализ этих ошибок подводил нас к понятию языковой
нормы, без соблюдения которой речь не может считаться правильной. Но,
как указывал В.Г. Белинский, «говорить правильно и говорить хорошо —
совсем не одно и то же... Иной семинарист говорит и пишет как
олицетворённая грамматика, его нельзя ни слушать, ни читать».
Когда мы ставим вопрос: «А как лучше сказать?» — мы действительно
в первую очередь имеем в виду такие качества речи, как её правильность,
точность, ясность, простота, краткость, чистота, благозвучие. Но этим не
исчерпывается понятие хорошей речи. Обращаясь к молодым писателям,
М. Горький напоминал им, что создание литературных произведений
«неизбежно и настоятельно» требует «большего богатства слов, большего
обилия и разнообразия их». Речь, таким образом, идёт о богатстве языка,
которым мы пользуемся.
Можно полагать, что очень немногие из вас станут литераторами. Но с
полной уверенностью можно сказать, что в любой области вашей будущей
деятельности умение говорить выразительно, живо, убедительно сослужит
вам хорошую службу.
«Великий, могучий, правдивый и свободный русский язык» содержит
в себе неисчерпаемые стилистические богатства, овладеть которыми в
большей или меньшей степени по силам каждому. В этом вам очень
поможет внимательное чтение произведений разных стилей и жанров,
изучение языка образцовых писателей. Если мы определим стилистику как
учение об изобразительно-выразительных возможностях языка, то будем
близки к истине.
Мы уже говорили о богатстве русского языка синонимами. Поставьте в
один ряд существительные 
оплошность, ошибка, погрешность, промах
;
прилагательные 
большой, 
гигантский, 
громадный, 
исполинский,
колоссальный, огромный
(применительно, например, к слову 
успех
);
глаголы 
бояться, опасаться, пугаться, робеть, страшиться, трепетать,
трусить
; наречия 
быстро, вмиг, в мгновение ока, в минуту, мгновенно,


моментально
(в сочетании, например, с глаголом 
исчезнуть
) — и вы сами
убедитесь в том, какие возможности заключены в лексической синонимии,
как с помощью синонимов можно выразить тончайшие оттенки мысли.
Своего рода спутниками синонимов выступают антонимы. Вспомните
знакомые вам строки стихов: 
Они сошлись. Волна и камень, стихи и проза,
лед и пламень не столь различны меж собой
(А. Пушкин); 
Мне грустно
потому, что весело тебе
(М. Лермонтов); 
Чёрный вечер. Белый снег
(А. Блок), вспомните названия произведений русской художественной
литературы: «
Война и мир
» (Л. Толстой); «
Отцы и дети
» (И. Тургенев);
«
Толстый и тонкий
» (А. Чехов); «
Что такое хорошо и что такое плохо?
»
(В. Маяковский); «
Дни и ночи
» и «
Живые и мёртвые
» (К. Симонов) — и вы
оцените выразительные возможности антонимов.
Не останавливаясь на анализе широкого (и оправданного!)
использования в языке художественной литературы различных пластов
лексики — устаревших слов (архаизмов и историзмов), неологизмов,
диалектизмов, фразеологизмов, перейдём к оценке стилистических
ресурсов грамматики.




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   105   106   107   108   109   110   111   112   ...   139




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет