Ііі халықаралық ғылыми-практикалық конференция материалдары


(сөзбе-сөз: ақ жағалы қызметкер) “ой еңбегімен шұғылданатын адам”



Pdf көрінісі
бет59/330
Дата07.02.2022
өлшемі7,21 Mb.
#84247
1   ...   55   56   57   58   59   60   61   62   ...   330
Байланысты:
3 том (1)

 
(сөзбе-сөз: ақ жағалы қызметкер) “ой еңбегімен шұғылданатын адам”,
 
“white-collar 
slaue”
(ақ жағалы қызметкер), 
“white-collar job” 
(сөзбе-сөз: ақ жағалы жұмыс) “ой еңбегі”, 
т.б. тіркестер.
 
Ағылшын халықтары “white” (ақ) түсі арқылы “дәл, тура, заңды” деген мағынаны 
білдіреді. Мысалы, 
“hit the white”
(сөзбе-сөз: ақты соққылау) “нысанаға дәл тигізу”, яғни 
“дәл, тура” дегенді білдіреді. Бұл тіркес нысананы көздеп садақ ату жаттығуына байланысты 
қалыптасқан, себебі нысананың дәл ортасы ақ дөңгелек шеңбер арқылы белгіленеді. Ал 
“а 
white market”
(сөзбе-сөз: ақ сауда) тіркесі “заңды сауда” мағынасында айтылады.
 
Ағылшындар “white” (ақ) түсі арқылы адамның өң-түсін, психикалық қалып-күйін 
сипаттайды. Мысалы, 
“white about”
(around the gills) “өңі қашу, өңі бозару”, 
“white as a sheet 
/ ashes
” – “өңі ақ қағаздай бозару”, “white as chalk” – “өңі боп-боз, өңі қуарыңқы”, “white as 
death” – “аппақ аруақтай”, “аппақ құдай болу”, “whiter shade of pale” (сөзбе-сөз: күн нұрын 
көрмей бозару) “аппақ құдай”, “white as snow” – “аппақ қардай”, “as white as milk” – “сүттей 
аппақ”, “as white as wool” – “ақ матадай”; “in white terror” қорыққаныннан көгеру, т.б.
 
Ағылшын тілінде “white” (ақ) түсі “экономика саласына, өнімге” байланысты 
қолданылады. Ағылшын тіліндегі “ақ” сөзінің бұндай символдық мағынасын ашар тілдік 
бейнелерді келесі тіркестерден айқын көреміз. Mысалы,


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   55   56   57   58   59   60   61   62   ...   330




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет