Ііі халықаралық ғылыми-практикалық конференция материалдары


“white money” (сөзбе-сөз: ақ ақша)  “күміс теңге, күміс ақша”



Pdf көрінісі
бет60/330
Дата07.02.2022
өлшемі7,21 Mb.
#84247
1   ...   56   57   58   59   60   61   62   63   ...   330
Байланысты:
3 том (1)

 
“white money”
(сөзбе-сөз: ақ ақша) 
“күміс теңге, күміс ақша”,
 
“a white war” 
(сөзбе-сөз: ақ соғыс) “қан төгілмейтін 
экономикалық соғыс”, 
“white harvest”
 
(сөзбе-сөз: ақ жиын-терін) “күз соңындағы жиын-
терін”, бұл соңғы күздің таңғы даласындағы мөлдір шық пен қырау құрсаған егістік 
өнімдеріне байланысты қалыптасқан. 
“white goods”
(сөзбе-сөз: ақ зат) отбасына арналған 
электр жабдықтары, 
“white sale” 
(сөзбе-сөз: ақ сауда, ақ өткізіу) “арзан бағамен сату”, 
“the 
white way”
(сөзбе-сөз: ақ жол) “электр шамы самсаған қала ішіндегі сауда орны”, “buy a white 
horse” (сөзбе-сөз: ақ боз ат сатып aлу) “ақшаны көр-жерге жұмсау”, “bleed sb dry/ white” 
(сөзбе-сөз: қанын ағызып ағарту) “байлығынан айрылу”, т.б. тіркестері ағылшын 
экономикасының түр-түс арқылы бейнеленуін көрсетеді.
 
“White” (ақ)
түс ағылшын тілінде “табиғат құбылыстарын” білдіреді. Мысалы, 
“white 
frost” 
тіркесі
 
“ақ қырау” мағынасында, қазақ тілінде: “ақ түтек боран”, “white squall” тіркесі 
“бұлтсыз дауыл” (ыстық белдеуде тосын пайда болатын дауыл) дегенді білдіреді.
 
Ағылшындар “white” (ақ) түс арқылы “су энергиясын” білдіреді. 
“white coal”
 
(сөзбе-сөз: 
ақ көмір) “су энергиясы, су күші электрі”, 
“white fuel”
 
(сөзбе-сөз: ақ түсті жанар зат) “су 
күші”, т.б.
 
Ағылшын тілінде, “white” (ақ) түр-түс атауы басқа сөздермен бірігу арқылы пайдасыз, 
масыл, қорқақ, т.б. жағымсыз мағыналарды символдайды. Мысалы: 
“white feather”
 
(сөзбе-
сөз: ақ қауырсын) жігерсіз, жасық, 
“white liner”


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   56   57   58   59   60   61   62   63   ...   330




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет