Issn 2072-0297 Молодой учёный



Pdf көрінісі
бет178/195
Дата30.12.2021
өлшемі2,31 Mb.
#129026
1   ...   174   175   176   177   178   179   180   181   ...   195
Байланысты:
moluch 112 ch10
autoref-sovershenstvovanie-algebraicheskoi-podgotovki-uchashchikhsya-5-6-klassov-sredstvami-informat, 1484375650 avtoreferat (1)
1085
“Young Scientist”  

 # 8 (112)  

 April 2016
Philology
мантически автономные слова, Болинджер отмечает, что 
их семантическое отличие выражается, в частности, в том, 
что они употребляются в различных (по типу ожидаемого 
ответа) вопросительных предложениях. Some — исполь-
зуется при ожидании утвердительного ответа, any — и 
положительного, и отрицательного. Конечно, здесь учи-
тываются и другие факторы: роль ударения в семантиче-
ских различиях этих слов, поведение any и some в утвер-
дительных и отрицательных контекстах, высказывается 
предположение согласно которому any и some явля-
ются грамматически немаркированными относительно 
утверждения и отрицания.
Для семантико — синтаксической деривации пред-
ложения в рассматриваемой концепции важным пред-
ставляется решение проблемы сдвига отрицания влево и 
вправо. Так как отрицание одного из двух или более сое-
динённых элементов может при определённых логических 
условиях быть разнозначным отрицанию всего ряда эле-
ментов, то часто бывает безразлично, к какому из них при-
соединяется отрицательное выражение. Это привлекло 
внимание к сдвигу отрицания влево. Однако при рассмо-
трении списка глаголов и типов предложений, на которые 
распространяется сдвиг отрицания, было обнаружено, 
что гораздо более распространен сдвиг отрицания вправо. 
Убедительности семантического толкования синтаксиче-
ских построений способствует рассмотрение случаев.
Выделяются четыре условия, при которых поверх-
ностная несовместимость ведёт к неприемлемости пред-
ложения: 1) логическая несовместимость, 2) противо-
положность, 3) природа семантики существительного и 
предиката; 4) функциональный уровень речи. На осно-
вании анализа этих условий вполне доказуемо то, что зна-
чение предложения не может описываться только в тер-
минах глубинной структуры.
Семантизация синтаксиса, положенная в основу линг-
вистической концепции Болинджера, позволяет решать 
самый широкий круг сложной проблематики. К примеру, 
сколько интерпретаций содержит косвенный вопрос в вы-
сказываниях типа:
1.  John told me who took part in the meeting (= «Джон 
сказал мне, кто принял участие в собрании»).
2.  John knows who took part in the meeting (= «Джон 
знает, кто принял участие в собрании»).
3.  John knows who did not take part in the meeting (= 
«Джон знает, кто не принимал участия в собрании»).
4.  John knows who took part in the meeting and who did 
not («Джон знает, кто принимал участие в собрании и кто 
не принимал»).
5.  John told me who took part in the meeting and who 
did not («Джон сказал мне, кто принял участие в собрании 
и кто нет»).
Очевидно, что второе высказывание фактически экви-
валентно четвёртому. Однако пятое высказывание не эк-
вивалентно первому. Отсюда о семантике косвенных во-
просов можно заключить, что их семантика зависит от 
полисемии вопросительных слов, от контекстов употре-
бления и задана исходным различием положительных и 
отрицательных косвенных вопросов.
В местоимённых вопросительно-побудительных пред-
ложениях происходит транспозиция отрицания, а в аль-
тернативных вопросах — его нейтрализация.
Таким образом, при этом в альтернативных вопроси-
тельно-побудительных предложениях отрицание не соз-
даёт, побудительного значения выполняя стилистические 
функции изменения интенсивности побуждения, придания 
ему более вежливой формы. В современной синтаксиче-
ской теории активно изыскиваются пути к объяснительной 
семантической репрезентации предложения.
Литература:
1.  Бушуй, Т. А. Язык в истории развития человеческой мысли. Ташкент, «Фан», 2011.
2.  Звигенцев, В. А. Теоретическая и практическая лингвистика. М.: МГУ, 1976.
3.  Гаврилова, Г. Ф. Предложение — высказывание в когнитивном аспекте //Филологические науки. М., 2001 
№  6. — с. 72–78
4.  Bolinger, D. Aspects of language. New York etc., 1988. — IX 326p.




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   174   175   176   177   178   179   180   181   ...   195




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет