Будьте лидером, а не начальником Человек, который вас боится, выполнит приказы, но никогда не будет верным. Если вы ставите себя выше своих работников, то знайте: как только судьба от вас отвернется, они отвернутся то же. Люди, которых вел за собой я, согласились бы по моей просьбе пройти и через врата ада. Но если бы я относился к ним с презрением, они сбежали бы от меня при первой возможности – и правильно бы сделали.
Если вы станете вести себя на равных со своими последователями и будете воодушевлять их силой своего виде́ния, то справитесь и с неодолимыми на первый взгляд препятствиями. Я понял это, когда князь Нобунага приказал мне восстановить стену замка Киёсу.
Мне исполнился двадцать один год, когда во владения князя Нобунаги вторгся могущественный Ёсимото, предводитель клана Имагава и правитель провинций восточного побережья. В том году свирепые тайфуны разрушили часть трехсотметровой стены из камней и земли, окружавшей замок Киёсу, где размещалась наша резиденция. Если бы войско Ёсимото подошло к замку до завершения ремонта стены, нас могли перерезать как овец.
Князь Нобунага выделил пятьсот человек, чтобы быстрее восстановить стену. Однако время шло, а дело двигалось медленно. По мнению старших вассалов, подосланный Ёсимото лазутчик подкупил часть рабочих, чтобы они затянули восстановление. Взбешенный князь Нобунага вызвал начальника строительства и потребовал объяснить причины задержки работ, но тот стал невразумительно оправдываться и возложил всю вину на своих подчиненных.
Вернувшись на стройплощадку, начальник засыпал работников обвинениями в тупости и лени. Под градом упреков те стали трудиться еще медленнее. Схватив палку, начальник принялся гоняться за ближайшим к нему работягой с криком, что преподаст ему урок, но тот оказался слишком проворным и бедный начальник скоро запыхался.
К тому моменту я не заслужил даже звания пехотинца. Несмотря на определенный успех в деле сокращения расходов на топливо, я все еще продолжал официально считаться простым слугой. Поэтому мне не позволялось участвовать в решении проблем управления, не говоря уже о том, чтобы высказывать свое мнение по стратегическим вопросам. Однако неофициально я был намерен сделать все от меня зависевшее, чтобы помочь князю Нобунаге объединить Японию и положить конец веку войн.
Под разносившийся в воздухе стук молотков князь Нобунага разъезжал на своем жеребце вдоль окружавшего стену крепостного вала, наблюдая за ходом строительных работ. Едва передвигавшиеся по лесам рабочие вызвали у него приступ ярости.
– Проклятье! Они не выполнили даже четвертой части работы!
– Как бы нам это боком не вылезло, особенно в такие неспокойные времена, – пробормотал я себе под нос. – С такой стеной, как у нас, Ёсимото сможет хоть завтра захватить замок.
– Что ты там только что пролепетал, Обезьяна? – поинтересовался князь Нобунага.
Я выскочил вперед и низко поклонился, ожидая суровой выволочки. В ту пору я часто не успевал вовремя удержать язык за зубами.
– Ну-ка повтори! – приказал князь Нобунага.
Извинившись за свою дерзость, я повторил свои слова, а затем высказал свои соображения относительно того, как лучше восстановить стену.
– Великие дела, – сказал я, – никогда не совершаются без духовного подъема; и вместо того, чтобы угрожать людям наказанием, может, стоит дать рабочим передышку, хорошенько накормить и напоить, а в дополнение к поденной оплате пообещать премию за досрочное завершение работ?
– Значит, ты считаешь, что сможешь командовать лучше, – пробурчал князь Нобунага. – Интересно, как у тебя получится. Что ж, во всяком случае, хуже не будет! Мы попробуем твой подход в течение трех дней, и если у тебя ничего не выйдет, то палка мастера станет для тебя самым легким наказанием.
Он знаком дал понять, что разговор окончен, пришпорил коня и покинул замок.
Я покрылся холодным потом. Нахально советуя своему работодателю, как быстрее завершить работу, я ставил на карту свою судьбу. Провал затеи грозил мне как минимум наказанием палками, а то и чем-нибудь похуже. В прошлом решительные действия приносили мне пользу. Повторится ли это еще раз?
Вернувшись в свое жилище, я всю ночь размышлял над порученным делом. В конце концов, вооружившись кистью и бумагой, я составил детальный план реконструкции стены и придумал, как воодушевить безынициативных рабочих.
На следующий день все пять сотен рабочих собрались у стены. Привычные к тяжелому труду, они повидали немало трудностей в жизни и не отличались изяществом манер. По угрюмому выражению их лиц было ясно, что они ожидали очередного разноса за задержку работ. Увольнение начальника строительства и назначение на его место этого тощего слуги, Хидэёси, только усугубляло их уныние.
– Какого черта этого типа поставили нами командовать? – переговаривались между собой работяги, выказывая явное недовольство.
Князь Нобунага дал мне на завершение работы всего три дня, но весь первый день я посвятил лишь двум вещам: ознакомлению людей с планом предстоящих работ и организации пира для всей команды. Во время инструктажа особое внимание я обратил на причины спешки с восстановлением стены.
– Все вы знаете, в какие опасные времена мы живем, – выкрикнул я, стоя на импровизированном помосте. Несмотря на небольшой рост, я знаю, как сделать так, чтобы тебя услышали.
– Весть о том, что у нас рухнула одна стена и часть каменного вала, без сомнения, уже достигла вражеских ушей. Если бы на нас напали сегодня, мы не смогли бы отстоять крепость, и все, кто находится в Киёсу, включая вас и ваши семьи, были бы обречены на верную смерть. Вот почему мы должны закончить эти работы как можно быстрее!
Я приколол к двум столбам карту крепости и подробно объяснил, как будут вестись работы. Для ускорения процесса я разделил пятьсот рабочих на десять бригад, которые должны были соревноваться друг с другом.
– Каждому члену бригады, которая будет работать быстрее всех, князь Нобунага заплатит – в придачу к установленной поденной плате – премию в пятьсот медных монет, – объявил я. – Помимо скорости работы будет оцениваться ее качество. Небрежная работа будет приравниваться к действиям вражеского лазутчика и караться соответствующим наказанием.
По моему сигналу группа пехотинцев вынесла тяжелый сундук, наполненный медными монетами, и взгромоздила его на деревянную бочку.
– А как насчет этого? – крикнул я, запустив руки в сундук и позволив звенящему потоку монет просыпаться сквозь пальцы назад. – Кто желает заслужить премию?
В толпе рабочих пронесся шум возбуждения.
– Я знаю, как усердно вы трудились, поэтому остаток дня можете отдыхать, – продолжил я. – Князь Нобунага выделил много еды и питья, так что наполняйте свои желудки!
Эти слова были встречены радостными возгласами и позволили завершить инструктаж в атмосфере всеобщего энтузиазма. И хотя едва перевалило за полдень, я распорядился начать праздник и принялся расхаживать среди рабочих, большинству из которых едва доставал до плеча, поощряя их есть и пить сколько душе угодно.
С этой минуты они стали воспринимать меня в новом свете. До этого утра рабочие считали меня всего лишь прислужником князя Нобунаги. Но теперь они увидели во мне лидера, который ставил себя наравне с ними, не пытаясь подчеркивать свое превосходство. Их предыдущий начальник только бранился, отдавал распоряжения и грозил наказанием; в отличие от него я не пожалел времени на то, чтобы доходчиво объяснить цель работы и подробно изложить план действий. Я обращался с этими людьми как с равными и считал, что они заслуживают объяснений, а также дополнительного вознаграждения за хорошо выполненную работу. Если лидер желает воодушевить людей на достижение цели, он должен нарисовать им картину своего видéния.
Оставшуюся часть дня мы ничего не делали, а только пили, смеялись и пели. Я болтал с рабочими, подливая им сакэ, предлагая еду и призывая отдать все силы завтрашней работе. Наполняя их чашки, я несколько раз заводил разговоры на тему предательства, стараясь говорить громко, чтобы было слышно всем.
– Князю Нобунаге прекрасно известно, что в замок Киёсу проникли лазутчики. Если вы будете усердно трудиться, он простит ваши прегрешения. Но те, кто будет увиливать от работы, поплатятся своими головами – как враги клана Ода.
Несмотря на то что головы рабочих были затуманены хмелем, они хорошо усвоили смысл этих слов.
Я горжусь своей способностью руководить бригадами рабочих. Сами того не сознавая, начальники часто смотрят на своих подчиненных свысока и постоянно напоминают им о своем превосходстве. Такое отношение питает чувство обиды и порождает негативную обратную реакцию. Я был для своих рабочих требовательным руководителем, но никогда не пытался ставить себя выше их. Вместо этого я жил с ними душа в душу.
Когда на следующее утро рабочие появились на стройплощадке, я уже стоял рядом с деревянным сундуком, наполненным монетами.
– Премия дожидается победителей. Живей за работу! – громко призывал я.
То, что произошло дальше, удивило даже меня. Не теряя ни минуты, люди с огромным воодушевлением дружно взялись за дело. Работа закипела. Стройплощадка больше походила на спортивную арену, чем на место однообразного, тяжелого труда. Каждый человек сосредоточился на выполнении своих обязанностей.
Одетый в простое рабочее платье, я переходил от одной бригады к другой, призывая рабочих прикладывать еще больше усилий. Благодаря их самоотверженным усилиям мы закончили восстановление укреплений всего за три дня – включая день, потраченный на празднование! После того как ремонт стены был успешно завершен, я раздал призовые деньги членам победившей бригады и персонально поблагодарил каждого из них.
Вернувшись в замок и увидев, что восстановительные работы закончены, князь Нобунага не мог поверить своим глазам. Он перевел взгляд на меня, и его лицо осветила редкая улыбка.
– Хорошая работа, Обезьяна.
Обрадованный похвалой, я поклонился. Мне было ясно, что он по достоинству оценил мои таланты и подумал: «Хидэёси – человек, способный выполнить любую работу».
Отличившись в должности начальника строительства, я наконец был возведен в ранг пехотинца.
Мне удалось сделать первый шаг на пути к вершинам лидерства.
Вы поняли, в чем «секрет завоевания верных сторонников»: будьте лидером, а не начальником.