Кошенова Раушан кандидат педагогических наук



бет4/4
Дата11.03.2017
өлшемі1,51 Mb.
#11439
1   2   3   4
ТЕМАТИЧЕСКИЕ ЗАРИСОВКИ

АЛМАТЫ
1.Біз Алматы қаласында тұрамыз. Алматы – Қазақстан республикасының астанасы. Алматы – өте әсем қала. Қаланың көшелері кең, ұзын, түзу. Көшелермен автобустар, троллейбустар, таксилер жүреді. Алматы – өндіріс, ғылым мен мәдениет орталығы. Қала маңындағы Алатау бөктерінде емханалар, демалыс үйлер және Медеу мұз айдыны орналасқан.

1.Кең, ұзын, түзу - широкие, длинные, прямые.

2.Өндіріс, ғылым, мәдениет- промышленнность, наука, культура.

3.Мұз айдыны – каток.

4.Алатау бөктерінде – у подножия Алатау

5.Орналасу – расположиться, находиться.

2.Задания к тексту.

1.Прочитайте вслух. Переведите. Разделите текст на 3 части(1), перечитайте несколько раз, повторите, стараясь не смотреть в текст.

2.Ответьте на вопросы утвердительно, пользуясь текстом:

- Алматы үлкен қала ма?

- Алматы – өндіріс, ғылым және мәдениет орталығы ма?

- Қала маңындағы Алатау бөктерінде емханалар, демалыс үйлер және Медеу мұз айдыны орналасқан ба?

3. Ответьте на вопрос (қандай? - какой?), пользуясь текстом.

- Алматы қандай қала?

- Алматының көшелері қандай?

4. Ответьте на вопрос (не?- что?), пользуясь текстом:

- Алатау бөктерінде не орналасқан?

- Біздің қалада көшелермен не жүреді?

3. Запишите в тетрадь скроговорку, которая поможет вам отработать произношение звука қ:

Қаланы қар жабар. Қарда балалар аққала қалар. (Город снег покроет. Дети на снегу будут крепость строить).

Внимательно прочитайте текст, осмысливая содержание, и повторите несколько раз, все время увеличивая быстроту произношения. Представляйте себе картину снежного городка и старайтесь воображать на казахском, текст к этому времени вы уже выучите.

4. Следующая часть урока будет посвящена наиболее употребительным выражениями при приветствии.

Представим это в форме диалога.

1 собеседник.

- Сәлеметсіз бе? (Здравствуйте!)

- Қайырлы күн! (Добрый день!)

- Қайырлы кеш! (Добрый вечер!)

- Қайырлы түн! (Доброй ночи!)


2 собеседник.

- Сәлем! (Привет!)

- Кеш жарық! (Это выражение употребляется только в помещении).
Грамматика. Имя существительное. Единственное и множественное число.

Форма принадлежности.

1. Множественное число имен существительных образуется при помощи оканчаний лар - лер(если конечный звук основы гласный или р, й, ү – қала+лар,үй+лер ), дар - дер(если конечный звук основы м,н, ң, л, з - мұғалім+дер, жұлдыз+дар), тар - тер(если конечный звук основы глухой согласной или б, в, г, д- кенес+тер, құс+тар).

А теперь отработайте этот навык, используя следущие слова:

Тіл – язык, аға – брат, сәлем – приветствие, хал – самочуствие,дыбыс – звук, сөз – слово, хабар – известие, әже – бабушка, үй – дом, ән – песня, жазушы – писатель,ақын – поэт, әйел – женщина.

2. В отличие от русского казахском языке имя существительное имеет притяжательные окончания, которые часто в речи выполняют роль личных окончаний, обозначая принадлежность предмета тому или иному лицу. Так, сочетанию «Мой друг» в казахском языке соответствует «досым». Предмет может быть моим (менің), твоим (сенің), его (оның), нашим (біздің), вашим (сіздердің), их (олардың).

Форма принадлежности образуется двумя способами.

Сегодня мы разберем первый способ: при помощи окончаний.

Менің сөз+ім (мое слово) хат+ым (мое письмо)

Сенің сөз+ің (твое слово) хат+ың (твое письмо)

Оның сөз+і (его слово) хат+ы (его письмо)

Біздің сөз+іміз (наше слово) хат+ымыз (наше письмо)

Сіздердің сөз+іңіз (ваше слово) хат+ыңыз (ваше письмо)

Олардың сөз+і (их слово) хат+ы (их письмо).

Мы привели примеры образования притяжательных окончаний имен существительных, оканчивающихся на согласный.

Если же слово оканчивается на гласный, то притяжательная форма образуется при помощи следующих окончаний.

Единственное число:

Менің әже+м (моя бабушка) аға+м (мой брат)

Сенің әже+ң (твоя бабушка) аға+ң (твой брат)

Оның әже+сі (его бабушка) аға+сы (его брат)

Множественное число:

Біздің әже+міз (наша бабушка) аға+мыз (наш брат)

Сіздердің әже+ңіз (ваша бабушка) аға+ңыз (ваш брат)

Олардың әже+сі (их бабушка) аға+сы (их брат)

3. А теперь попробуем закрепить полученные навыки. Прочитайте нмжеприведенный текст несколько раз, переведите его – он составлен таким образом, что почти все слова вам должны быть знакомы.

"Сәлеметсің бе, Мәлік! Халың қалай? Үй-іші, ағалар, апалар, жеңгелер аман ба? Әжеміздің хал-жағдайы жақсы ма? Біздің үйдегі жаңалық – біз бәріміз қазақ тілін үйреніп жүрміз. Біздің облыстық газетте аптасына бір рет шығатын сабақтарды оқып жүрміз. Қазақ тіліне тән дыбыстарды түгел үйрендік және оларды дұрыс дыбыстаймыз. Радиодан, теледидардан соңғы хабар тыңдаймыз. Хабарлардың мазмұнын түсінеміз. Жазушы Ескен Елубаевтың жаңылтпаштарын жаттаймыз. Композитор Шәмші Қалдаяқовтың әндері бізге өте ұнайды. Көршіміздің қызы Салтанатқа қосылып ән айтамыз.

Жыл аяғына дейін сөздік қорымдарымыз молайып, грамматиканы игерген соң, қазақша еркін сөйлейміз.

Сәлеммен Александр".


Танысу

- Сәлеметсіз бе?

- Амансыз ба?

- Сіздің есіміңіз кім

- Менің есімім Арал.

- Менің атым Сергей.

- Сіздің жанұяңыз бар ма?

- Әрине, жанұям бар.

- Әйеліңіздің аты кім?

- Әйелімнің аты Ирина.

- Менің әйелімнің аты Шолпан.

- Қанша балаларыңыз бар?

- Менің бір қызым, екі балам бар.

- Ал менің екі қызым бар.

- Үйіміздің телефонын жазып алыңыз. Хабарласып тұрыңыз.

- Рахмет. Сау болыңыз.

- Көріскенше күн жақсы болсын.
3. На предыдущем уроке мы говорили об образовании притяжательной формы имен существительных.

Притяжательная форма имен существительных образуется еще, кроме прибавления окончаний присоединением к оснаве слов суффиксов:

- нікі – после конечных гласных,

- дікі – после конечных звонких и сонорных,

- тікі – после конечных глухих и звонких б, в, г,д.

Менің – менікі

Сенің – сенікі

Біздің – біздікі

Сіздердің – сіздердікі

Мынау менің дәптерім.

Мына дәптер менікі.

Существительные, образованные при помощи суффиксов, обычно ставятся в конце предложения. Обратите внимание на построение вопросительных предложений:

Кімнің қаламы? Қаламы кімдікі? Чья ручка? Ручка чья? Бұл сенің көйлегің бе? Это твое платье? Иә, бұл менің көйлегім. Да, это мое платье. Мына көйлек сенікі ме? Жоқ, менікі емес. Это платье твое? Нет, это платье не мое.

4. В сочетаниях слов вместо точек поставьте суффиксы, обозначающие принадлежность.

Бұл алма Даурен... Это яблоко Даурена. Мына доп біз... Это мяч наш. Мына пальто шетел... Это пальо импортное. Мына кітап сен... емес, мен... Эта книга не твоя, моя.

5. Переведите следующие словосочетания и запишите в тетрадь.

Мой сосед. Ваша сестра. Мои братья. Его дедушка. Наш красивый город. Твоя любимая улица.

5. Не забывайте отрабатывать специфические звуки казахского языка. Попробуйте овладеть произношением следующей скороговорки (жаңылтпаш):

Баланың жаман баға алмағаны, мұғалім ағай жаман бағаламағаны.

(Ребенок получил хорошую оценку, потому что учитель правильно оценил его труд. Подстрочный перевод.)

Көктем.

1. Көктем – жылдың ең әсем мезгілі. Көктем айлары: наурыз, көкек (сәуір), мамыр. Көктемде қар еріп, күн ұзарады, түн қысқарады. Көк шөп, қызғалдақтар шығады, құстар қайтып оралады. Күн күркірейді, найзағай жарқылдайды, жаңбыр жауады. Наурыздың жиырма екісі күні шығыс елдердің жаңа жылы – Наурыз мейрамы болады.



Весна – самое прекрасное время года. Весенние месяцы: март, апрель, май. Весной тает снег, дни становятся длиннее, ночи короче. Зеленеет трава, появляются тюльпаны, прилетают птицы. Гремит гром, сверкает молния, идет дождь.

По восточному календарю 22 марта наступает Новый год– Наурыз мейрамы.

2. Задание по тексту.

Попробуйте ответить на вопросы:

Көктем айлары қалай аталады?

Көктемде қандай мейрам болады?

Күн күркіреп, күн жарқырап, жаңбыр қашан жауады?

Когда гремит гром, сверкает молния, идет дождь?

Обратите внимание на варианты ответов на 3-й вопрос:

1) көктемде. 2) көктемнің күндерінде.

Весной в весенние дни.

Сен жылдың қай мезгілін жақсы көресің?

Какое время года ты любишь?

Мен көктемді жақсы көремін.

Я люблю весну.

3. Склонение имен существительных.



Ілік септік (соответствует родительному падежу в русском языке). Кімнің? Ненің? Кого? Чего? Чей?

Баланың, көктемнің, үйдің



Барыс септік (соответствует дательному падежу в русском языке) Кімге? Неге? Қайда? Кому? Чему? Куда? (обозначает направление)

Барыс – от слова бару (идти).

Балаға, көктемге, үйге

Табыс септік (соответствует винительному падежу в русском языке). Обозначает предмет, на который направлено действие. Табу – найти.

Кімді? Нені? Кого? Что?

Баланы, көктемді, үйді.

Жатыс септік – обозначает местонахождение.

Кімде? Неде? У кого? У чего?

Қайда? Где?

Қалада, үйде, көшеде, көктемде.



Шығыс – от слова шығу – выходить – от кого? Из чего? откуда? кімнен? неден? қайдан?

Баладан, үйден, көшеден, көктемнен.



Көмектес – соответствует значению творительного падежа в русском языке.

Кем? Чем? - Кіммен? Немен? Баламен, үймен, көшемен, көктеммен, жұмыспен.

3. А теперь просклоняйте слова из текста: қар, шөп, құстар, наурыз.

При склонении имен существительных не забудьте про закон сингармонизма. Сравните: Қала - әже, қаладан - әжеден.


Алматының хайуанаттар паркі.

Темой нашего разговора сегодня будет рассказ об Алматинском зоопарке.

Алматының хайуанаттар паркі бар. Ол бір мың тоғыз жүз отыз жетінші жылы құрылған. Хайуанаттар Москва, Ленинград, Ташкент, Аскания – Новадан әкелінді. Паркте балықтың сексен алты түрі, не бары бір мың бес жүз алпыс бес хайуанат тіршілік етеді.
Сөздік – словарь

Балық – рыба

Құс – птица

Түр – вид

Сүтқоректілер – млекопитающие

Не бары – всего


Задания к тексту.

Переведите с помощью опорных слов. Прочитайте несколько раз, добиваясь чистоты произношения и беглости чтения.

Составьте ответы на следующие вопросы.

- Алматыда хайуанатар паркі бар ма?

- Хайуанаттар паркі қашан құрылған?

- Бұл паркке хайуанаттар қай жерден әкелінді?


2. При составлении словосочетаний и предложений с глаголами надо запомнить, что глаголы делятся на три группы.

К первой группе относятся глаголы, которые употребляются только как вспомогательные. Это глагол который выступает в формах е – кен – үлкен екен – оказывается большой, е – ді –айтып еді – сказал было.

Слова, обозначающие характер или свойство:

Жуас, момын – смирный, тихий

Тентек – озорной, шаловливый

Жақсы – хороший, жаман – плохой

Ақылды – умный, ақылсыз – глупый

Слова, обозначающие форму:

Домалақ – круглый, жалпақ – плоский, томпақ – выпуклый, сопақ - продолговатый.

Кроме того, необходимо запомнить, что казахский язык богат синонимами, особенно определениями.

Например, слово красивый образует целый ряд синонимов: сұлу, әдемі, көркем, нұрлы, ажарлы, әсем, айбат, көрікті.

Слово хороший – жақсы, тәуір, оңды, әжептәуір.

4. Следующие фразеологизмы запишите в тетрадь, отработайте чистоту произношения.

Мухи не обидит. Эквивалент этого фразеологизма в казахском языке: Қой аузынан шөп алмас (буквально: изо рта овцы сена не возьмет).

Семь пятниц на неделе – Бір күн бие бір күн түйе (буквально: один день кобылица, на другой день верблюдица).

Делать из мухи слона – Түймедейді түйедей қылу. Дело с пуговицу превратить в верблюда.


Менің досым.

Менің досымның аты Марат. Ол отыз бес жаста. Ұзын бойлы, арықша келген, көзі, қасы қара, менің досымның бет - әлпеті сүйкімді, әдемі жігіт. Өзі білімді, іскер, көңілді адам. Досымның әйелі, екі баласы бар. Демалыста бәріміз жиналып тауға шығамыз, табиғатты тамашалаймыз.


Сөздік. Словарь.

Ұзын бойлы – высокого роста, длинный.

Қыр мұрынды – прямой нос

Арық – худой

Бет - әлпеті – внешность

Бәріміз – все

Шығу – выходить

Табиғат – природа


Задания к тексту.

1. Прочитать, обращая внимание на специфические звуки казахского языка.

2. Пользуясь текстом, составьте диалог на казахском языке.

- У тебя есть друг?

- Да, у меня есть друг.

- Как его зовут?

- Его зовут Марат.

- Сколько ему лет?

- Ему 35 лет.

- Он высокий?

- Да, он высокий.

- Он веселый человек?

- Да, он веселый человек.


3. Познакомьтесь с глаголами в сочетаниях слов, отвечающие на вопрос: "Кто что делает?"

Мұғалім сабақ береді.

Учитель дает урок.

Суретші сурет салады.

Художник рисует картину.

Сауыншы сиыр сауады.

Даярка доет корову.

Тігінші тігін тігеді.

Портной шьет одежду.

Әнші ән салады.

Певец поет песню.

Биші би билейді.

Тансовщик танцует танец.

Прочитайте несколько раз эти словосочетания и дополните их словами, отвечающими на вопрос: қайда? где?

Опорные слова: мектеп, алаң, ферма, фабрика, сахна, балет.
3. Материал для общения: Я хочу поговорить с вами. Мен сізбен сөйлескім келеді. Мне хочется встретиться с вами. Мен сізбен кездескім келеді.

Позвоните, пожалуйста. Маған телефон соғыңызшы.

Хорошо, ладно, договорились. Жақсы, жарайды, келістік.
Алматы.

Бір мың тоғыз жүз жиырма бесінші жылы республикамыздың астанасы ең алғашқыда Орынбор қаласынан сонан кейін Қызылордаға көшті.

Бір мың тоғыз жүз жиырма тоғызыншы жылы астана Қызылордадан Алматыға көшірілді.

Слова для лексического усвоения:

Көшті, көшірілді - переведен, перевезен

Алғашқыда - впервые

Сонан кейін - после этого

Сонан бері- с тех пор


Задания к тексту.

1.Ответьте на вопросы, предварительно составив их на казахском языке.

Где была столица республики в 1925 году?

Что произошло в 1929 году?

Какова численность населения Алматы?

2.Запомните! В казахском языке имеются две формы настоящего времени глагола: собственно настоящее время, которое делится на простую и сложную формы, и переходное (настоящее - будущее) время.

Простая форма глагола собственно настоящего времени, которая обозначает основные положения или определенное состояние человека, предмета или явления, образуется путем спряжения глаголов.

Я читаю. Мен оқып отырмын. Другой вариант. Мен оқып тұрмын.

Я слушаю. Мен тыңдап отырмын. Мен тыңдап тұрмын.

Ты читаешь. Сен оқып отырсың. Сен оқып тұрсың.

Ол жазып отыр. Он пишет. Ол жазып тұр.

3. В заключение урока приводим текст скороговорки с тем, чтобы помочь вам отработать навыки произношения.

Оқуға салақтар

Тек кітап парақтар,

Сабақта алақтар

Далаға далақтар.

Салақтар - лентяи. Тек – лишь, только лишь.

Тарақтар - листают. Далақтар - носятся.

Алақтар - отвлекаются.
Глаголы в предложении.

1. При составлении словосочетаний и предложений с глаголами надо помнить, что глаголы делятся на три группы.

К первой группе относятся глаголы, которые употребляются только как вспомогательные. Это и глагол «е», который выступает в формах е+ кен (үлкен екен - оказывается, большой) е+ді (айтып еді - сказал было), еді, екен- дают значение прошедшего времени (емес - отрицательное значение).

Другие два глагола: болу-быть, ету - делать, совершать употребляются при именах образуя сложные глаголы. Сау бол - будь здоров, аз болды - было мало, су болды - стал мокрый, қараңғы болды - стало темно, ермек етті - забавлялся, жарқ етті - сверкнула.

Ко второй группе относятся глаголы, которые могут быть употреблены только как основные. Это такие глаголы, как оқу - читать, жазу - писать, ұшу - летать, тігу - шить, секіру - прыгать и т.д.

К третьей группе относятся глаголы, которые могут использоваться в речи в значении как основных, так и вспомогательных глаголов.

Сравните:

Кітапты досыңа бер. Отдай книгу другу. В этом предложении глагол бер - отдай использован в своем основном значении (в повелительном наклонении)

Кітапты оқи бер. Читай книгу. В этом предложении глагол бер означает длительность глагола оқу и является вспомогательным глаголом.

Прочитайте следующие предложения и определите значение глаголов:

Галя қаламын сумкасына салды. Галя положила ручку в сумку.

Галя атасын автобусқа отырғызып салды. Галя посадила дедушку в автобус.

Сен тапсырманы орындап қой. Выполни задание.

Мына кітапты шкафқа қой. Эту книгу положи в шкаф.

Үйден газет ал. Возьми из дома газету.

Терезені жауып ал. Закрой окно.

Көк базардан алма ала келсін. Пусть принесет с базара яблоки.

Үйге тез келсін. Пусть скорее идет домой.


2. Материал для разговорной речи. Отработайте произношение, выучите предлагаемые словосочетания и смело вводите в обиход.

Войдите – кіріңіз (- дер)

Проходите – төрге шығыңыз (- дар)

Просим к столу – дастарханға келіңіз (- дер)

Угощайтесь – тамақ алыңыз (- дар)

Не стесняйтесь – қысылмаңыз ( -дар)

Хош сау болыңыздар.

Алматы.


Алматы – республикамыздың аса ірі туристік және спорт орталығы. Қала төңірегі мен оның оңтүстік жағындағы биік Алатау баурайында демалыс үйлері, санаторийлер, туристік және альпинистік базалар орналасқан.

Алматы іргесінде дүниежүзіне әйгілі биік таудағы мұз айдыны "Медеу" бар. Мұнда бүкілодақтық және халықаралық спорт жарыстары өткізіліп тұрады. Шымбұлақта да жыл сайын спорт жарыстары өтеді.

Задание к тексту:

1. Предлагаемый текст вы без труда переведете самостоятельно, так как почти все слова должны быть знакомы.

Читая текст, обращайте внимание на то, как вы произносите специфические звуки казахского языка. Старайтесь их не искажать и не заменять другими звуками. Ежедневно до следующего занятия прочитывая этот текст, по частям пересказывайте его и составляйте к нему вопросы.

2. Будущее предположительное время.

Сравните с будущим временем, его простой формой. Қонақтар келеді. Гости придут.

Будущее предположительное время. Қонақтар келер. Возможно, гости придут. При образовании этой формы участвуют суффиксы –ар, –ер, –р. Образуем будущее предположительное время от глагола көру. Көру – көр+ер – көрер.

Образуйте следующих глаголов формы будущего предположительного времени: жазу, бару, секіру, ойлану, табу, жабу, кіру, ұшу, сөйлесу, білу.

Отрицательная форма образуется при помощи суффиксов ма+с, ме+с (после глухих согласных), ба+с, бе+с, (после звонкого" з "). Примеры: бармас, келмес, жүрмес, көтермес.

Переведите следующие предложения.

Он, наверное, посоветуется с тобой.

Он, возможно, научится говорить по-казахски.

Будущее время, кроме предположительной формы, имеет еще одно значение – будущее время с оттенком намерения. На русском языке это будет звучать так: Когда ты думаешь приехать? Когда ты намереваешься написать письмо? Сен қашан келмексің? Сен қашан хат жазбақсың? Образуется эти глаголы при участии суффиксов - мақ(мақшы), - мек(мекші), - бақ(бақшы), - бек(бекші), - пақ(пақшы), - пек(пекші). Мен бармақшымын. Олар жүрмекші.


3. Слова для лексического усвоения. Отработайте произношение и используйте эти выражения в своей речи.

Извините за мое опоздание.

Кешіріңіз, ғафу етіңіз кешіккеніме.

За то, что не смог придти,

Келе алмағаныма,

За то, что прервал вас,

Сөзіңізді бөлгеніме,

За то, что не смог подождать вас,

Сізді тоса алмағаныма,

За то, что не смог вас проводить,

Сізді шығарып сала алмағаныма,

Я должен перед вами извиниться,

Сіздің алдыңызда кешірім, сұрауым керек,

Не сердитесь,

Ашуланбаңыз,

Я виноват перед вами,

Сіздің алдыңызда кінәлімін.

Алматы паркі


1. Лето – пора отпусков и отдыха, и поэтому сегодня наш разговор о парке культуры и отдыха имени М.Горького – любимом месте отдыха горожан и гостей столицы.

Алматы қаласындағы М.Горький атындағы мәдениет және демалыс паркі табиғи көркі, құрылыс әдемілігі жағынан біздің республикада бірінші орын алады. Бұл парк қаланың шығыс жақ бетінде. Кіші Алматы өзенінің оң жақ жағасынан басталып, сегіз жүз гектар жерді алып жатыр. Мұнда "Родина" кинотеатры, би алаңы, ресторандар, кафелер, "Спартак" стадионы, балалар темір жолы, қайық станциясы бар. Парктің жанында хайуанаттар паркі орналасқан. Горький атындағы парк – Алматы тұрғындарының және қонақтарымыздың дем алып серуендеуіне таптырмайтын орын.

Парк культуры и отдыха имени М.Горького по природной красоте, удивительным сооружениям занимает в республике первое место. Парк начинается с восточной стороны города, располагается на правом берегу Малой Алматинки и занимает восемьсот гектаров земли. Здесь есть кинотеатр "Родина", танцплощадка, рестораны, кафе, стадион "Спартак", детская железная дорога, лодочная станция. Возле парка разместился зоопарк. Парк культуры и отдыха имени М.Горького – незаменимое место для отдыха алматинцев и гостей.

Задания к тексту:

Прочтите несколько раз. Запишите в тетрадь слова, с помощью которых вы сможете пересказать текст.

Сөздік:


Мәдениет – культура

Демалыс – отдых

Алаң – площадь

Тұрғын – житель

Қонақ – гость

Серуен – прогулка

Орын – место

Таптырмайтын – незаменимое.


1. Продолжаем разбор форм глагола. Форма прошедшего времени глагола имеет широкое употребление в значении определения, если слово стоит перед существительным.

Сравните: Әжем кеше келген. Бабушка приехала вчера.

Кеше келген әжем. Приехавшая вчера бабушка.

Причастия, в отличие от глаголов, изменяются по падежам, имеют притяжательность. Образуется эта форма от основы глагола путем прибавления суффиксов: -ған, -ген, -қан, -кен.

Приведу пример словообразования. Глагол – қорқу – бояться.

Қорқу – қорық+қан+ға(қан-суффикс причастия, ға- падежное окончание). Эквивалент русской поговорки "У страха глаза велики" на казахском языке звучит так: "Қорыққанға қос көрінеді", что буквально означает: "Испугавшемуся (напуганному) шатер видится (мерещится)".

В казахском языке отрицательный суффикс: -ма, -ме,-ба,-бе,-па,-пе- и затем суффикс причастия. Попробуем образовать отрицательную форму от основы глагола келу. Основа кел плюс отрицательный суффикс –ма и причастный суффикс –ген. Келмеген – не пришедший. Бармаған – не ходивший.

2. К причастию добавляются слова жоқ, емес. Причастия в данном случае изменяются по лицам и употребляются в значении сказуемых. Например: мен айтқан жоқпын. Я не говорил. Сен айтқан жоқсын. Я не говорил. Сен айтқан жоқсың. Ты не говорил. Мен айтқан емеспін.сен айтқан емессің.

3. В конце нашего урока, как всегда, - материал для общения.

Можно, разрешите войти, спросить, пройти – кіруге рұқсат па? Сұрауға рұқсат па? Өтуге рұқсат па?

У меня к вам просьба. Сізге өтінішім бар еді.

Чем могу вам помочь? Сізге қандай көмек көрсете аламын?

Окажу вам услугу. Сізге қол ұшын берейін.

К сожалению, не могу помочь.

Өкінішке орай, көмектесе алмаймын.
Қазақстан.

Қазақстан кең, бай. Ертеде алтын, мыс,қалайы, тұз әр түрлі асыл тастар қолмен қазып алынатын.

Геологтар Қазақстан жерінен көп пайдалы кен орындарын ашты. Кейін солардың негізінде шахта, заводтар салынды. Қарағанды, Балқаш, Жезқазған, Шымкент, Өскемен т.б. ірі өнеркәсіп орталықтары бар.

Батыс Қазақстанда мұнай, жанар май, түрлі ас тұздары ашылды. Біздің еліміз металға бай. Темір еліміздің шаруашылығы үшін өте қажетті.

Фабрикалар мен совхоздар үшін тракторлар, комбайндар жасайды.
Сөздік - словарь

Кен - полезные ископаемые

Мыс – медь

Қалайы – алюминий

Асыл тас - дрогоценный камень

Пайдалы - полезный

Батыс – запад

Мұнай – нефть

Қажет – необходимо

Үшін – для

Негізгі – основной
Задания к тексту.

С помощью словаря переведите текст, и разделите его по частям, постарайтесь передать общее содержание по понятии.

Выпишите в тетрадь имена существительные и определите основу слова и способ образования формы слова.
2. Материал для разговорной речи

Слова, выражающие какую–либо просьбу:

Скажите - айтып жіберіңізші

Повторите - қайталаңызшы

Объясните - түсіндіріңізші

Передайте - әперіп жіберіңізші

Возьмите - алыңызшы

Помогите - көмектесіңізші

Остановитесь - тоқтаңызшы

В казахском языке есть слова, которые поясняют когда, таким образом, где происходит действия.

По смыслу они примыкают к глаголам. Это үстеу (наречия)

Запишите в тетрадь следующие примеры наречий.

Наречия времени: Кеше - вчера, бүгін - сегодня, ертең - завтра, бұрын – раньше, анаукүні - тогда, жуырда - недавно, ежелден - с давних пор.

Наречия места: жоғарыда - наверху, төменде - внизу, әрі - туда, бері - сюда, алда - впереди, артта - позади, кейін - после, тұс - тұстан - со всех сторон.

Образ действия: зорға - еле, дереу - быстро, әншейін - просто, біржолата - совсем, бекер - напрасно, бетпе-бет - лицом к лицу.
Тоғыз құмалақ

Тоғыз құмалақ - қазақтың ұлттық ойыны. Оны қырғыз, қарақалпақтар да ойнайды. Тоғыз құмалақты кейде қойшының алгебрасы дейді. Неге десеңіз, бұл ойынды бірінші тапқан – қойшы.

Тоғыз құмалақ бұрын қойдың құмалағымен ойналған. Жерден тоғыз – тоғыздан шұнқыр, бір – бірден қазан қазып алып, әрқайсысы сексен бірден қүмалақ алған. Бұл ойын нағыз есеп ойыны. Мұнда есепке жүйрік адам ғана жеңеді.
Новые слова:

Ойын - игра

Қойшы - овцевод

Шұнқыр - ямка

Әрқайсысы - каждый

Қазып алу - выкопать

Нағыз - настоящий

Есеп - математика

Есепке жүйрік - способный к быстрому счету

Жеңу - побеждать


Задание к тексту. Переведите, пользуясь словами. Перечитайте несколько раз добиваясь беглости чтения и чистоты произношения.

Переведите 2 дополнительных предложения к тексту.

Я хотел бы научиться этой игре. Эта игра очень интересна.
Имя прилагательное.

В казахском языке имя прилагательное - неизменная часть речи.

Слова, обозначающие цвет: ақ - белый, қара - черный, қызыл - красный, сары - желтый, көк - синий, жасыл - зеленый, сұр - серый, қоңыр - коричневый, құқыл - бледный.

Попробуйте разгадать загадки, смысл которых заключается в том, чтобы определить, чего нет в одних предметах, тогда как в других искомое существует.

В текстах загадок чередуются слова, бар - есть, жоқ - нет.

Отгадки очень просты, чтобы отгадать загадки, надо очень внимательно по буквам прочитать слова текста.

Совсем не обязательно искать в словаре значение слов.

Тауда жоқ, Менде бар,

Таста бар, Сенде жоқ,
Жауда жоқ, Малда бар,

Доста бар, Көлде жоқ,


Қолда жоқ, Үйде жоқ,

Аяқта бар, Далада бар,


Борда жоқ, Мылтықта жоқ,

Таяқта бар Садақта бар.


В казахском языке имеются 2 формы настоящего времени глагола собственно настоящее время, которое делятся на простую и сложную форму, и переходное настоящее - будущее время.

Простая форма глагола собственно-настоящего времени, которая обозначает основные положения или определенное состояние человека, предмета или явления, образуются путем притяжения глаголов.

Я читаю. Мен оқып отырмын. Другой вариант: мен оқып тұрмын.

Я слушаю. Мен тыңдап отырмын. Мен тыңдап тұрмын.

Ты читаешь. Сен оқып отырсың. Сен оқып тұрсың.

Ол жазып отыр. Он пишет. Ол жазып тұр.

Повторите произношение

Оқуға салақтар.

Тек кітап парақтар,

Сабақта алақтар

Далаға далақтар

Қарағанды

Жұрт Қарағандыны көмірлі өлке деп біледі. Ал Қарағанды көмірін кім тапты? 1833 жылы Қарағанды жайлауында малшы Байжанов Игілік байдың малын айдап келген. Оның баласы Аппақ қылдан тұзақ жасап, тышқан аулап жүріп, жылтыраған қара тасты қара бояу деп ойлайды. Бірақ, оның қара бояу еместігін білгеннен соң, тасты отқа лақтырып жібереді. Күтпеген жерден тас лапылдап жанып жұртты таң қалдырады. 1856 жылы наурызда керемет тастың хабары Қызылжар саудагері Ушаковқа жетеді. Ол Қарағанды жайлауын 250 сомға сатып алады.
Сөздік:

Тұзақ - силок

Қыл - волос

Тышқан - мышь

Аулау - ловить

Жылтыр - блестящий

Таң қалдыру - удивить

Керемет тас - чудо камень

Саудагер - купец

Жұрт - люди


Задания к тексту.

Переведите текст и ответьте на вопросы:

Қарағанды қандай өлке?

Қарағанды көмірін кім тапты?

Жылтыраған қара тасты неге отқа лақтырып жіберді?

Керемет тастың хабары кімге жетеді?


Союзы в предложениях типа "Кошка и собака - домашние животные". Алма мен алмұрт – жеміс. Яблоки и груши – фрукты. Қаз бен үйрек – құс и т.д.

Союзы мен, пен, бен соответствуют союзу и в русском языке Союз употребляется в том случае если конечный звук предшествующего слова гласный или сонорный и, м, н, ң, д, р, л. Бен – если конечный звук предшествующего слова глухой согласный или звонкий б,в,г,д.

Сложные предложения, которые соединяются сочинительными союзами.

және, да, де, та, те – в значении и

бірақ, алайда, дегенмен, әйтсе де, сонда да – в значении но

біресе, не, немесе, я, яки, бірде, не болмаса,әлде – в значении или, то-то

сондыктан, сол себепті,неге десеңіз,өйткені – в значении поэтому, по этой причине, оттого что.

Дәулет пен Мәдина бөлмеге кірді де, барлығы соларға қарап қалыпты.

Даулет с Мадиной вошли комнату и все засмотрелись на них.

Үш минуттай уақыт өтті, бірақ ешкім сөйлемеді

Прошло три минуты, но никто не заговорил. Кеше күні бойы біресе жаңбыр, біресе қар жауды. Вчера целый день то шел дождь, то падал снег. Мектепте ешкім болмады, өйткені бәрі демалыста екен. В школе никого не было, оттого что все были на отдыхе.

Попробуйте из простых предложений составить сложные при помощи союзов.

Ағаштар жапырақ жайды. Гүлдер шешек атты. Әмина қонақты төрге отырғызды.Өзі шай қоюға кетті.

Ол киноға баратын еді.Үйде ешкім болмады. Мен жұмысқа бармаймын. Бүгін демалатын күнім.

Перепишите в тетрадь следующие слова и выражения, которые вам могут понадобиться для выражения отрицательного отношения к чему-либо.

Так поступать нельзя. Бұлай етуге болмайды.

Это не правда! Мұныңыз өтірік!

Это возмутительно! Мұныңыз тым ерсі!

Это пустая болтовня! Бұл әншейін бос сөз!

Мне это не нравится. Бұл маған ұнамайды.

Всем не угодишь. Бәріне жағу қиын.

Мен риза емеспін. Я недовольна.



ОБРАЩЕНИЕ К ЧИТАТЕЛЮ

Құрметті достар!


Мінеки, Сіз кітапшаны оқып шықтыңыз. Енді ой сарабына салыңыз. Бұл арада тіл үйренгісі келетін шәкірттерге Сіздің көмегіңіз ауадай қажет. Кітапшада берілген материалдарды шәкірттерге қалай үйретудің оңтайлы әдістерін ұсыныңыз. Өз бетінше үйреніп жүргендерге ақыл-кенес береңіз. Өзіңіз бас болып үйренудің ұтымды жолдарын қарастырыңыз.

Тіліміздің мәртебесі – еліміздің мәртебесі!

Іске сәт!

Дорогие друзья!


Вы перевернули последнюю страницу учебного пособия. Теперь попробуем поразмышлять. Вы, без сомнения, осознаете, что Ваша помощь нужна изучающим казахский язык как воздух. Предложите им те материалы из книги, которые считаете нужными в процессе овладения языком. Посоветуйте использовать это пособие тем, кто самостоятельно изучает язык. Попробуйте сами, творчески освоив материалы данного пособия, разработать свои оригинальные методические решения той или иной программой темы.

Богатство и престиж Вашего языка – процветание и престиж Вашего государства!



В добрый путь!

Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет