у всех этих частей речи общую сократительную функцию.
Многие междометия ведут свое происхождение от эмоциональных возгласов и звучаний, сопровождающих рефлексы организма на внешние раздражения.
В отличие от рефлекторных выкриков и звуков междометия выступают в роли общественно осознанных языковых сигналов, которые понятны всем носителям языка, поскольку в этих сигналах заключено определенное смысловое содержание.
Вторичные междометия по своему генезису связаны со словами знаменательных частей речи (behold, blight, boy, Christ, come, dear, deuce, God, Goodness, Hell , look, Lord, my, there, why и др.), переосмыслившихся и постепенно превратившихся в средство выражения эмоциональных импульсов человека.
Важная семантическая черта междометий – обобщенность выражаемого ими смыслового содержания, раскрываемого обычно в контексте, в авторской ремарке или уточняемого интонацией, мимикой, жестами. Большинство английских междометий многозначны, поэтому весьма важно установить значение в каждом конкретном случае.
Исследователи грамматического строя английского языка выделяют две основные разновидности междометий: междометия, выражающие чувства, и побудительные (императивные) междометия. Наиболее многочисленна первая группа; вторая, напротив, не столь многочисленна (hallo, here, hey, hush, lo и др.) У побудительных местоимений имеется одна отличительная особенность: их значение, как правило, более прозрачно и менее обусловлено контекстом или ситуацией.
С морфологической точки зрения междометия характеризуются полной неоформленностью. В структурном отношении междометия могут быть простыми или составными. Простыми являются междометия, имеющие структуру отдельного слова. Составные междометия – это образования, представляющие сочетание нескольких слов друг с другом. Примечательно, что первичные междометия почти всегда выступают как простые. Для вторичных междометий составные образования довольно типичны ( by George, dear-me, there…there и др. ). Лингвисты неправомерно расширяют круг составных вторичных местоимений, так как относят к ним единицы и других языковых уровней (словосочетаний и целых предложений), которые используются в языке для выражения различного рода эмоций (Good Gracious, I am hanged, Well, I never и др.)
Достарыңызбен бөлісу: |