Лекции по теоретической грамматике английского языка


Наречия относительно поздно получили статус самостоятельной части речи



бет30/107
Дата05.06.2023
өлшемі0,92 Mb.
#178241
түріЛекции
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   107
Байланысты:
LEKCII PO TEORETICHESKOI GRAMMATIKE ANGLIISKOGO JAZYKA

Наречия относительно поздно получили статус самостоятельной части речи
в грамматической теории. Ранние грамматисты (например, Г. Суит) вносили их в
нерасчлененный разряд частиц, куда входили все неизменяемые части речи.
О. Есперсен также включает наречия в общую группу частиц, прямо указывая, что up, immediately, and принадлежат к одной группе, ибо не принадлежат к существительным, глаголам, прилагательным и местоимениям.
В работах структуралистов, как известно, был выдвинут позиционный критерий отнесения слов к тому или иному классу. Наречие в классификации структуралистов получило название класса 4. Заполнение позиции класса 4 является единственным признаком этого класса. Этот критерий помог выделить центральные наречия, а все остальные были выведены из класса 4 и распределены по функциональным группам слов, в общей сложности дав семь групп служебных слов.
Состав наречий пересматривался представителями и более поздних лингвистических направлений. Для достижения однородности класса наречий было предложено вывести из категории наречий некоторые разряды. Исходя из основной функции наречия как определения при глаголе, предлагалось исключить так называемые интенсификаторы (усилители): very, extremely, rather; лимитеры (ограничители): only, just, even; союзные наречия: nevertheless, however, furthermore, а также not, there (вводящее there). В результате остаются наречия, которые определяют глаголы, глагольные группы и целые предложения.
Однако, несмотря на уточнения состава наречий, к ним продолжают традиционно относить слова, которые не отвечают требованиям общего категориального значения слов, составляющих этот класс, например, союзные наречия: therefore, however, moreover.
Наречия, как полнозначные слова, подразделяются на назывные (пойотетические) и указательные (дейктические). В основном наречия относятся к назывным словам. Хотя существуют такие, которые сами по себе не характеризуют признак, а служат словесным указанием на ситуацию, например: here, there, so. При делении всех полнозначных слов на именные и неименные, наречия относят к неименным, призначным словам, так как их главное назначение – служить в выражении актуальных признаков.
В соответствии с отечественной традицией в англистике принята классификация, которая делит наречия на два больших класса: качественные и обстоятельственные. Качественные наречия подразделяются на подклассы: 1. наречия образа и способа действия (pleasantly, strongly, hopelessly), 2. наречия меры, степени и количества (very, highly, enough, much). Обстоятельственные наречия – это наречия места и времени. Качественные и обстоятельственные наречия уточняют разные действия и позволяют говорить о разном характере семантической связи этих подклассов с предложением.
Семантическое направление в лингвистике уделило значительное внимание роли наречий (сирконстантов) в семантической структуре предложения. Как неименные, призначные слова второй степени, наречия-сирконтсанты являются по функции предикатными словами, сообщающими актуальную информацию о своем аргументе, в роли которого функционирует первичный признак (другое предикатное слово). Различие в синтаксической и семантической функциях наречий примечательно: сирконстанты подчинены предикатному слову только синтаксически, но семантически подчиняют его.
Не менее интересны наблюдения над синтаксическим использованием наречий. Синтаксическими функциями наречия, как было отмечено выше, как правило, являются функция обстоятельства и определения. В связи с этим высказывается мнение, что чисто синтаксически наречие принципиально не может определять существительное (ср. the then president, the man upstairs, a desire within). Поэтому слова в этих функциях иногда рассматриваются не как наречия, а как прилагательные, транспонированные из наречий (транспозиция, или трансляция, - синтаксическое словообразование, т.е. переход из одной части речи в другую, вызванное синтаксической функцией.
Теория валентности по-новому осветила роль наречий места и времени при некоторых глаголах. Существуют примеры, когда наречия места и времени являются обязательными в содержательном плане с точки зрения валентности глагола-сказуемого, т.е. они заполняют “ места “, предопределенные семантикой глагола. В таком случае, как считают сторонники теории валентности, они выполняют функцию не обстоятельства, а своеобразного дополнения – локального или темпорального восполнения (complement).
В работах зарубежных лингвистов синтаксический статус наречий определяется различными терминами. Наиболее общим является термин ‘ modifier’ определение (sentence-modifier, noun-modifier, adverb-modifier, verb-modifier, adjective-modifier). Иногда эта функция конкретизируется специальными терминами, например, термином ‘adjunct’. Наблюдается также четкое разграничение приглагольной функции (adverbial) от приадъективной и приадвербиальной (modifier of adjective and adverb). Употребление наречий после предлогов рассматривается как функция восполнения при предлоге: round here, till tomorrow.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   107




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет