Лексика и фразеология. Синонимы. Фразеологические обороты. Группы слов по происхождению и употреблению


Фразеологические сращения (идиомы)



Pdf көрінісі
бет4/5
Дата21.04.2022
өлшемі257,16 Kb.
#140222
1   2   3   4   5
Байланысты:
Лексика и фразеология. Синонимы. Фразеологические обороты. Группы слов по происхождению и употреблению

Фразеологические сращения (идиомы).
Это фразеологические обороты с абсолютной семантической спаянностью частей. 
Значение таких сочетаний нельзя определить из значений составляющих их слов. 
Например: 
Бить баклуши, диву даваться, из рук вон, как пить дать, кесарево 
сечение, остаться с носом.


Фразеологические единства.
Фразеологические обороты, целостное значение которых (обычно образное) в той 
или иной степени мотивировано отдельными значениями составляющих их слов. 
Например: 
Держать камень за пазухой, зарыть талант в землю, ломиться в 
открытую дверь, намылить голову, ноль внимания, первая скрипка.


Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет