1. Он обосновал свои научные исследования на экспериментах. 2. В какой области медицины вы думаете работать? 3. Занятия в институте отличаются от занятий в школе. 4. По понедельникам наши лекции заканчиваются в два часа. 5. На первом курсе студенты изучают в основном теоретические предметы. 6. Наша первая лекция по биологии была 10 сентября. 7. Сегодня десятое-октября.
Read text С. Make the plan, retell:
Text C. Medical Faculty of the Patrick Lumumba University Young people from Asia, Africa and Latin America study together with Soviet students at the Medical Faculty of the Patrick Lumumba University in Moscow. As they come from foreign countries and have no relative^in Moscow they live at a hostel.
This medical faculty is a little (немного) different from clinical faculties in other Soviet medical institutes. It prepares general practitioners who gain good knowledge of therapy, surgery or obstetrics. The students of this faculty also specialize in such subjects as sanitation, epidemiology and hygiene ['haid3i:n]. These subjects are very necessary for doctors in Asia, Africa and Latin America. The professors, teachers and lecturers of this faculty pay great attention to prophylactic subjects.
When a foreign student completes his medical course he gets an appointment to work as an intern at one of the hospitals in Moscow. This helps him to gain more experience and to increase his knowledge of one of the main fields of medicine.
UNIT 2. CLASSES AND EXAMINATIONS Правила чтения: Буквосочетания wa, war, wor, wh; al перед согласной; sh, ch, tch, ph, th; air, ear, eer перед согласной.
Словообразование: Суффиксы -иге, -у, -ion, -(i)ty, -ment.
Грамматика: Способы передачи падежных отношении в английском языке; предлоги; оборот there + be; безличные предложения; модальные глаголы can, may, must; общие и специальные вопросы; указательные и неопределенные местоимения; степени сравнения прилагательных и наречий; образованиеPresent Participle; времена группы Continuous Active. Если этому суффиксу предшествует согласнаяt, то сочетание - ture читается [t/a]: structure ['strAktJa]строение, структура. Если ему предшествует согласнаяs, то сочетание-sure читается [зэ]: measure ['шезэ] мера, измерение; а если ss, то сочетание-ssure читается [fa]: pressure ['preja]давление.