Маслова А. М., Вайнштейн И., Плебейская ji. С



бет69/111
Дата23.04.2024
өлшемі0,59 Mb.
#201191
түріУчебник
1   ...   65   66   67   68   69   70   71   72   ...   111
Байланысты:
Английския язык для студентов-медиков

sufficient недостаточный, недостаточность, достаточно; locate распо­ложенный, местный, расположение; involve пораженный (вовлеченный), поражение (вовлечение); prepare препарат, подготовленный; limit ограни­ченный, ограничение

    1. Разделите следующие сложные слова на нх составные части и переведите каждую часть:

toothache, cardiovascular, tablespoonful, earache, stomachache, breastbone, gallbladder, overdosage, headache

    1. Переведите следующие предложения, обращая внимание на выделенные слова н словосочетания:

1. Строгий постельный режим последовал за диагнозом сердечной недостаточности. 2. За приступом боли в груди последовала общая слабость. 3. После рецидива ревматического эндокардита больной вновь поступил в больницу. 4. Чтобы проследить отдаленные результаты у больного, врач вызывал его в поликлинику несколько раз. 5. У некоторых больных, состоящих на учете, были выявлены неблагоприятные изменения в печени. 6. Все больные с подозрением на рак должны проходить последующие обследования регулярно.

    1. * Употребите сложное дополнение, раскрыв скобки и произведя соответствующие изменения:

1. The X-ray examination confirmed (that the patient had) organic changes in the mitral, aortic and tricuspid valves. 2. The physician determined (that the primary focus of infection had been eliminated) due to antibiotic therapy. 3. Physicians consider (that the loss of weight is) one of the typical signs of pulmonary tuberculosis.

    1. Из инфинитивов, данных в скобках, образуйте сложные формы причастий; предложения переведите:

1. (to have been treated) with Adonis preparations for several weeks the patient stated that his breathlessness had decreased. 2. (to have listened) to the patient's heart the doctor believed him to suffer from cardiac insufficiency. 3. (to be fed) with the nourishing diet containing many vitamins the patient began to gain weight.

    1. Выучите следующие слова: note [nout] и отмечать; замечать

radiate ['reidieit] v распространять(ся), излучать(ся) frequently ['fri:kwantli] adv часто; многократно incidence ['insidans] n число случаев, частота (заболеваний) overstrain ['ouva'strein] п перенапряжение, чрезмерное усилие disturbance [dis'taibans] п расстройство; нарушение; повреждение diminish [di'minij] v уменьшать(ся); убавлять(ся); слабеть; ослаблять deviate ['di. vieit] v отклоняться, отступать (от нормы) adequate ['aedikwit] а соответствующий; подходящий rise (rose, risen) о подниматься

    1. Переведите следующие словосочетания:

1. the pain radiated to the back; 2. considerable disturbances of metabolic rate; 3. a frequent sharp pain in the substernal area; 4. the diminished waves of electrocardiogram; 5. marked deviations in the electrocardiogram readings; 6. the overstrain may produce nervous system disturbances; 7. to administer an adequate dose of this preparation

    1. 1. Прочтите текст С. 2. Найдите и переведите предложения, в которых употребляется: а) сложное дополнение, б) слово 'one', определи­те его функцию. 3. Напишите 7 вопросов по содержанию текста, так что­бы охватить каждый абзац. 4. Составьте план текста:

Text С. Angina Pectoris
On being admitted to the in-patient department the patient complained of pain in the chest.
He had been suffering from pain of various intensity in the chest and behind the breastbone for several weeks. The patient noted the pain to radiate to the left shoulder and down the arm. The patient also observed the pain have been growing worse on moving and on physical exertion. He stated that it frequently began suddenly at night during sleep.
During the attacks of pain he was covered with cold perspiration and his face was pale. The incidence of attacks was frequently associated with physical and mental overstrain.
On physical examination the doctor revealed areas of very sensitive skin from the 7th cervical vertebra to the 5th upper thoracic one. On percussion, palpation and auscultation of the heart no significant abnormality was revealed.
The electrocardiogram taken during the attack showed a disturbance in the coronary blood circulation. The most important readings of the electrocardiogram were either diminished or deviated. By having repeated the
7 A. M. Маслова
electrocardiogram after the end of the attack the cardiologist found the adequate readings of the electrocardiogram to return to normal ones.
During the attacks of moderate pain no changes in the peripheral blood or elevation of body temperature were noted. However the temperature rose insignificantly and there was an accompanying slight leucocytosis when the attacks of pain were particularly severe.
The doctor made the diagnosis of angina pectoris with a severe course. Its main cause was atherosclerosis of the coronary arteries.
CLASS ASSIGNMENTS

    1. Form new words by adding the prefixes. Translate the words:

      1. un doubtful, favourable, impaired, preserved, treated;

      2. intra tracheal, abdominal, venous, muscular, cellular;

      3. sub acute, febrile, cutaneous, sternal, divide;

      4. over dosage, strain, work, estimate, pressure, weight

    2. Choose the appropriate participle given in brackets. Translate the sentences:

1.... an acute pain in the heart which radiated to the shoulder the patient was administered a strict bed regimen, (being developed; having developed; developing; having been developed) 2.... for rheumatic endocarditis at the in­patient department the patient was discharged from the hospital in good state, but had to be followed-up at the out-patient department, (having treated; treating; being treated; having been treated)

    1. Translate the following sentences using Complex Object with Participle:

1. Дежурная сестра слышала, как больная в палате № 6 кашляла всю ночь. 2. Мы видели, как показания электрокардиограммы постепенно изменялись. 3. Студенты наблюдали, как лечащий врач прослушивал сердце у больного.

    1. Use the English words instead of the Russian ones; translate the sentences:

1. Last year for several weeks the patient had been suffering from constant cardiac pain (распространявшуюся вниз по руке). 2. (Нарушения тока крови) were revealed by numerous instrumental examinations. 3. Having undergone a course of (соответствующих инъекций) the patient stated that the cardiac pain considerably decreased. 4. (Физическое и психическое перенапряжение) increases the incidence of heart attacks in persons suffering from angina pectoris.

    1. Finish the sentences choosing the appropriate statement to correspond to Text C:

1. For several days the patient had been suffering from ... ( a) pains of various intensity in the chest and behind the breastbone; b) severe attacks of productive cough which occurred at night and in the morning) 2. It was revealed that the patient had areas of particularly sensitive skin... (a) over the anterior surface of the chest from the 2nd to the 4th rib; b) from the 7th cervical vertebra to the 5th upper thoracic one)

    1. 1. Read Text D. 2. Entitle it. 3. What data important for a future doctor does it contain? 4. Put questions:

TextD
Last year my father was ill with angina pectoris. He suffered from constant attacks of chest pain. He was admitted to the in-patient department.
After he had undergone all the necessary laboratory examinations and several electrocardiograms had been taken both during the attack of chest pain and at the time when the chest pain was relieved the cardiologist administered him an adequate treatment.
To relieve a sharp pain in very severe attacks my father was given the injections of 1% omnopon solution. It was given in combination with 0.5 ml of a 0.1% atropine solution.
If the attacks were mild or moderate he took nitroglyc-erin in an adequate dose of 3 drops-. Nitroglycerin was dropped on some sugar which my father put under the tongue. My father said that nitroglycerin relieved the pain immediately and a moderate attack or a mild one was controlled within 3 or 5 minutes. The cardiologist explained that nitroglycerin relieved the spasm of coronary arteries which caused chest pain.
My father stayed in the hospital for about two weeks. Now he is followed- up at the out-patient department. His condition has considerably improved. The last electrocardiogram readings were neither diminished nor deviated.
LESSON 39
HOME ASSIGNMENTS
1.1. Сгруппируйте (письменно) слова по частям речи и подчеркните в них суффиксы:
various, severity, hospitalize, doubtful, radiation, favourable, sensitive, incidence, measure, disturbance, frequently, slightly, duration, characterize, improvement, eliminate, rupture
2. Сгруппируйте (письменно) однокоренные слова:
dilate, disturb, eliminate, unit, different, dilated, union, eliminated, differ, recurrence, dilatation, disturbance, elimination, unite, recur, difference, undilated, unity, disturbing
П. Прочтите сообщения и запомните факты, о которых в них говорится:
Do you know that
1. at rest the blood makes a complete circle in our body within 20-25 seconds? 2. within 70 years of life the human heart contracts about 2.5 milliard times and pumps 145 million litres of blood? 3. at rest the human heart pumps 4 litres of blood per minute but on great physical exertion 40 litres? 4. the man can live without water for 10 days and without food for more than a month?

  1. Запомните чтене следующих слов и переведите их: academician [a,kaed3'mijh], coronary ['кэгэпэп], defect [di'fekt], bio­chemical ['baio(u)'kemik(3)l], manipulation [m3,nipju'leij(3)n], interval [lint9v(9)l], characterize ['kaeriktaraiz], hypothermia [,haipo(u)'0a:mi9]

  2. Выучите следующие слова и словосочетания: suffer ['sAfa] страдать (from); переносить congenital [кэп'ёзепШ] а врожденный

besides [bi'saidz] adv кроме того; ргр кроме failure ['feilja] п остановка; повреждение; нарушение heart failure внезапная остановка сердечной деятельности (паралич сердца, остановка сердца)


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   65   66   67   68   69   70   71   72   ...   111




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет