Методические указания к практическим (лабораторным) занятиям по курсу «Русский язык» Для всех специальностей


Языковые особенности разговорного стиля



бет117/378
Дата06.02.2022
өлшемі0,83 Mb.
#53148
түріМетодические указания
1   ...   113   114   115   116   117   118   119   120   ...   378
Байланысты:
-122053352 (1)
гучи, 1544076277, педаг, himia-programma-rus-2018, Шаблон курса, ашык сабак
Языковые особенности разговорного стиля
Произношение. Нередко слова и формы в разговорно-бытовом стиле имеют ударение, не совпадающее с ударением в более строгих стилях речи: договор (ср.: нормативное договор).
Лексика. Разговорно-бытовая лексика, входя в состав лексики устной речи, употребляется в непринужденной беседе и характеризуется различными оттенками экспрессивной окраски.
Сюда относятся:
имена существительные: вранье, ерунда, злюка, молодчина, толкотня, чепуха и др.;
имена прилагательные: дотошный, мудреный, работящий, расхлябанный и др.;
глаголы: ехидничать, жадничать, секретничать, прихворнуть, тараторить, тормошить и др.;
наречия: баста, втихомолку, кувырком, мигом, помаленьку, потихоньку, хорошенько и др.
Встречаются также разговорные местоимения (этакий), союзы (раз - в значении если), частицы (авось, вон в значении вот, навряд ли), междометия (ну, эге).
В разговорно-бытовой речи значительное место занимает фразеология. Это связано с господством конкретного способа мышления в сфере повседневно-обиходного общения. Конкретное мышление не чуждается абстракции. Человек обобщает свои конкретные наблюдения, выделяя нечто существенное и отвлекаясь о каких-то частностей. Например: Нет дыма без огня. Шила в мешке не утаить. Горбатого могила исправит. Для меня математика - темный лес. Тише воды, ниже травы. Вместо того, чтобы сказать Жив недружно, ссорятся – говорят: Грызутся как собаки.
Разговорная фразеология – великая хранительница традиционной формы. Она хранит много фразеологизмов, возникших глубокой древности.
Словообразование. В разряде имен существительных используются следующие суффиксы с большей или меньшей степенью продуктивности, придающей словам разговорно-бытовой характер:
•- ак (-як) – добряк, здоровяк, простак;

  • - ан (-ян) – грубиян, старикан;

  • - ач – бородач;

  • - аги – торгаш;

  • - ак-а (-як-а) для слов общего рода – гуляка, забияка, зевака;

  • - сжк-а – дележка, зубрежка, кормежка;

  • - ень – баловень;

  • - л-а – воротила, громила, зубрила;

  • - н-я – возня, грызня;

  • - отн-я – беготня, пачкотня;

  • - тай – лентяй, слюнтяй;

  • - ун – болтун, говорун, крикун;

  • -ух-а – грязнуха, толстуха;

  • - ыщ – глупыш, голыш, крепыш, малыш;

  • - яг-а – бедняга, деляга, работяга.

К разговорной лексике относятся также слова с суффиксом – Ш–а, обозначающие лиц женского пола по их профессии, занимаемой должности, выполняемой работе, занятию и т.д.: директорша, секретарша, библиотекарша, кассирша.
В большинстве случаев суффиксы субъективной оценки придают словам разговорную окраску: воришка, шалунишка, домишко; грязища, бородища; большущий, злющий; вечерком, шепотком и т.д.
У имен прилагательных, имеющих разговорный характер, можно отметить использование суффикса -аст-: глазастый, зубастый, языкастый и др.; а также приставки пре-: предобрый, премилый, пренеприятный и др.
К разговорно-бытовой лексике относятся многие глаголы на -ничать: безобразничать, бродяжничать, жульничать.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   113   114   115   116   117   118   119   120   ...   378




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет