- 21 -
Согласно же точке зрения И.А. Зимней «речевая деятельность представляет
собой процесс активного, целенаправленного, опосредованного языком и
обуславливаемого ситуацией общения, взаимодействия людей между собой (друг с
другом)». Следовательно, автор делает вывод, и обучение речевой деятельности на
иностранном языке должно осуществляться с
позиции формирования и
самостоятельной,
определяющейся
всей
полнотой
своих
характеристик
деятельности.[17]
Все сказанное выше относительно коммуникативного метода обучения
говорению на иностранном языке позволяет утверждать, что предметом обучения в
данном случае является речевая деятельность на иностранном языке. В этом методе
четко прослеживается выделение речевых умений говорения, и предлагаются
упражнения для их последовательного формирования. Все это в свою очередь дает
основание утверждать, что коммуникативный метод обучения говорению Е.И.
Пассова представляет деятельностный тип обучения иностранным языкам. [18]
Исходя из
вышесказанного, можно выделить следующие положительные
стороны коммуникативного метода обучения иностранным языкам:
Лишь в коммуникативном методе обучения иностранным языкам мы находим
основные признаки деятельностного типа обучения, особенность которого
заключается в том, что он по своему назначению и по своей сущности связан,
прежде всего, с отдельным видом речевой деятельности, поэтому мы встречаем его
широкое
использование, когда речь идет об обучении чтению, аудированию,
переводу и т.д.[19]
Практическая речевая направленность есть не только цель, но и средство, где
и то, и другое диалектически взаимообусловлено».
Современный коммуникативный метод представляет собой гармоничное
сочетание многих способов обучения иностранным языкам,
находясь, наверное, на
вершине эволюционной пирамиды различных образовательных методик.
Использование коммуникативного метода обучения снимает языковой барьер.
Грамматика осваивается в процессе общения на языке: студент сначала запоминает
- 22 -
слова, выражения, языковые формулы и только потом начинает разбираться, что они
собой представляют в грамматическом смысле.
Цель - научить студента говорить на иностранном языке не только свободно,
но и правильно. В процессе обучения могут использоваться также компьютеры с
CD, Интернет, ТВ-программы, газеты, журналы и т.д.
Все это способствует
пробуждению у студентов интереса к истории, культуре, традициям страны
изучаемого языка.[20]
В отличие от аудиолингвального и других методов,
основанных на
повторении и запоминании, коммуникативный метод задает упражнения «с
открытым финалом»: ученики сами не знают, во что выльется их деятельность в
классе, все будет зависеть от реакций и ответов. Ситуации используются каждый
день новые. Так поддерживается интерес студентов к занятиям:
ведь каждому
хочется осмысленно общаться на осмысленные темы.
Достарыңызбен бөлісу: