фразовый стереотип, оз-
начающий, что фразы с подобной структурой он уже встречал в
научном тексте, строил ранее такие или подобные модели и их
модификации. Сказанное позволяет сделать методический вывод
о том, что новая научная лексика и грамматические конструк-
ции, характерные для изучаемых типов научного текста, должны
быть объяснены до чтения. Важно, чтобы учащийся сам мог их
произнести и употребить в речи.
Важным психологическим механизмом чтения является
про- гнозирование. Умение прогнозировать уже сформировано в родной
речи учащегося и должно быть использовано в процессе чтения
на иностранном языке. Прогнозирование при чтении научного
текста касается как вербального, так и смыслового аспектов речи.
Способность к прогнозированию реализуется на основе учета на-
личной ситуации, а также накопленного опыта чтения научных
текстов. Обозначенный механизм имеет особое значение для на-
учных текстов вообще и текстов жанра учебника в частности, об-
114
ладающих жесткой структурой, четкостью и логичностью изло-
жения.
Методический вывод, который позволяет сделать данная осо-
бенность психологического механизма, заключается в том, что
при обучении чтению научного текста следует развивать не толь-
ко умение узнавать слово по отдельным буквам или его частям, не
только предвидеть по началу предложения его конец, но и пред-
восхищать развитие научной информации, смысла фрагментов или
всего текста в целом.