Назови меня своим именем



Pdf көрінісі
бет54/76
Дата26.12.2021
өлшемі1,05 Mb.
#105799
1   ...   50   51   52   53   54   55   56   57   ...   76
Байланысты:
Асиман. Назови меня своим именем

Se  l’amore
,  провозгласил  он.  Все  засмеялись.  Неясно
было,  вызван  ли  смех  облечением  от  того,  что  прекратилось  супружеское
брюзжание, или повисшей в воздухе фразой 
«Если это любовь, то…»
Но  присутствующие  уловили  сигнал  к  началу  презентации  и
поспешили  устроиться  поудобнее  в  каком-нибудь  уголке  или  опереться  о
стену. Мы заняли лучшее место, на винтовой лестнице, усевшись прямо на
ступени.  По-прежнему  держась  за  руки.  Издатель  как  раз  собирался
представить  поэта,  когда  входная  дверь  скрипнула.  Оливер  пробрался
внутрь  в  сопровождении  двух  сногсшибательных  красоток,  не  иначе  как
фотомоделей  или  киноактрис.  Складывалось  ощущение,  что  он  прихватил
их где-то по дороге в магазин – одну для себя и одну для меня. 
Se l’amore
.
–  Оливер!  Наконец-то!  –  воскликнул  издатель,  поднимая  стакан  с
виски. – Милости просим!
Все обернулись.
–  Один  из  самых  молодых  и  самый  талантливый  из  американских
философов,  –  произнес  он,  –  в  компании  моих  прелестных  дочерей,  без
которых «Se l’amore» никогда не увидела бы свет.
Поэт  выразил  согласие.  Его  жена  повернулась  ко  мне  и  прошептала:
«Какие  красотки,  правда?»  Издатель  спустился  с  возвышения  и  обнял
Оливера,  затем  взял  у  него  большой  темный  конверт,  в  который  Оливер
засунул пачку страниц.
– Рукопись?
– Рукопись, – отозвался Оливер.
В обмен издатель вручил ему сегодняшнюю книгу.
– Ты уже дал мне одну.
– Точно.
Оливер  из  вежливости  просмотрел  обложку,  затем  огляделся  по
сторонам  и  наконец  заметил  меня  рядом  с  Лючией.  Он  подошел,  обвил
меня рукой за плечи, и наклонился поцеловать ее. Она по-новому взглянула
на меня, затем на Оливера, оценивая ситуацию.


– Оливер, 
sei un dissoluto
, ты развратник.
– 
Se  l’amore,
  –  ответил  он,  демонстрируя  книгу  ее  мужа,  словно  та
своим содержанием полностью оправдывала его поведение.
– Да ну тебя.
Мне  было  не  совсем  ясно,  назвала  ли  она  его  развратным  из-за  двух
девушек, с которыми он пришел, или из-за меня. Или все вместе.
Оливер  представил  меня  обеим  девушкам.  Очевидно,  он  хорошо  знал
их, и обе питали к нему интерес.
– 
Sei l’amico di Oliver, vero?
 Ты – друг Оливера, да? – спросила одна из
них. – Он рассказывал про тебя.
– Что же?
– Хорошее.
Она прислонилась к стене рядом со мной и женой поэта.
–  Он  так  и  будет  держать  меня  за  руку?  –  спросила  Лючия,  как  будто
обращаясь к кому-то еще. Возможно, она хотела, чтобы девушки заметили
это.
Мне  не  хотелось  отпускать  ее  руку  сразу  же,  но  я  знал,  что  должен.
Поэтому взяв ее ладонь в свои, я поднес ее к губам и поцеловал краешек, а
затем  отпустил.  Было  такое  чувство,  как  будто  она  пробыла  со  мной
полдня, и теперь я отпускал ее к мужу, как выпускают птицу, чье сломанное
крыло срасталось целую вечность.
– 
Se l’amore,
  –  сказала  она,  покачивая  головой,  словно  укоряя  меня.  –
Такой же развратный, как все, только прелестнее. Оставляю его вам.
Одна из дочерей издателя принужденно хихикнула.
– Посмотрим, что с этим можно сделать.
Я был на седьмом небе.
Она знала, как меня зовут. Ее звали Аманда. Ее сестру – Адель.
– У нас еще есть третья сестра, – поведала Аманда. – Она должна уже
быть где-то здесь.
Поэт прокашлялся. Выразил всем слова благодарности. Последние по
очереди, но не по значимости, свету его очей – Лючии. Почему она терпит
его? Действительно, почему? – процедила жена с любящей улыбкой.
– Из-за его туфлей, – сказал он.
– Точно.
– Продолжай, Альфредо, – произнесла тукан с зобом.
– 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   50   51   52   53   54   55   56   57   ...   76




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет