Обними меня крепче. 7 диалогов для любви на всю жизнь



Pdf көрінісі
бет55/121
Дата23.01.2022
өлшемі1,47 Mb.
#113392
1   ...   51   52   53   54   55   56   57   58   ...   121
Байланысты:
2 5386435961859082629


часть проблемы. Не сводится все к тому, что мне его мало.


Я предлагаю Сэлу и Керри сделать паузу и переиграть ситуацию.
Что сняла бы камера оператора за последние несколько минут? Я знаю,
что  супруги  справятся  с  этим  заданием.  Всего  неделю  назад  они
самостоятельно  выбрались  из  порочного  круга.  Сэл  улыбается,
откидывается  на  спинку  стула.  Мужчина  обрисовывает  ситуацию  со
своей точки зрения.
СЭЛ:  Так.  Мы  снова  начали  играть  в  «преследование  –
отстранение». Подозреваю, дело вовсе не в платье. И даже не в сексе.
Мне нравится, что Сэл говорит это вслух. Мужчина понимает: они
с  женой  упускают  главное  –  свою  потребность  в  привязанности  и
глубинные  чувства,  которые  спровоцировали  этот  конфликт.  Он
научился  замечать,  как  их  пара  попадает  в  порочный  круг.  Пришла
пора ему оставить позицию критика.
СЭЛ,  повернувшись  к  Керри:  Похоже,  я  слишком  на  тебя  насел.
Наверное,  меня  еще  не  отпустила  вчерашняя  ссора.  Если  помнишь,  я
предложил  немного  пообниматься.  Но  ты  сказала,  что  слишком
устала, – мужчина делает паузу и смотрит в пол, – как часто бывает в
последнее время.
Сэл  изменил  направление  диалога,  перевел  его  в  более
продуктивное  русло.  Мужчина  трезво  описывает  собственную
реальность и приглашает Керри взглянуть. Я жду, как она отреагирует.
Останется ли холодной и отстраненной? Воспользуется ли моментом,
чтобы  уколоть  супруга:  «Ах, 
тебе
  больно.  Ну  так  послушай,
парень…»? Или же поддержит его попытку выйти из порочного круга
бесконечных упреков и болезненного разобщения?
–  Ты  прав,  –  мягко  произносит  Керри,  глубоко  вздохнув,  –  ты
хотел побыть со мной. Но я слишком устала. Тебя это задело. Поэтому
ты говоришь, что я не ценю твое мнение и не хочу ласки.
Женщина  объединяет  их  истории.  Она  вытаскивает  наружу  суть
ссоры и обозначает эмоциональную подоплеку.
–  Я  хотела  твоего  совета  по  поводу  платья,  но  ты  был  слишком
увлечен  собственным  гневом.  Мы  проходили  это  тысячу  раз.  Даже
смогли преодолеть. Почему бы просто не остановиться?
Я  не  могу  не  подчеркнуть,  что  как  раз  этим  супруги  в  данный
момент  и  занимаются.  Они  выходят  за  пределы  паттерна,  который
сталкивает  их  лбами  и  заставляет  ссориться  друг  с  другом.  Керри
делает следующий шаг.


– Но я ведь еще только изучаю твои больные мозоли. – Женщина
наклоняется  к  мужу.  –  Понимаю,  что  ты  чувствовал,  когда  я  была
холодна  с  тобой.  Я  просто  замоталась.  Но  струсила  и  не  попыталась
тебе  это  объяснить.  Я  знала,  что  ты  хотел  близости.  Просто
испугалась,  что  мы  снова  начнем  ругаться.  И  поэтому  привычно
отстранилась.
–  Это  вот  опять  то,  о  чем  мы  говорили?  –  с  любопытством
уточняет  Сэл.  –  Ты  думала,  что  меня  устроит  только  страстный
двухчасовой секс? А чувствовала, что давлю на тебя и требую слишком
многого?
Я  приятно  удивлена  его  реакции.  Стоило  супругам  выбраться  из
дьявольских  сетей,  как  открылось  пространство  для  интереса  друг  к
другу, для постижения чужих чувств и эмоций. Сэл пытается разобрать
не  только  свои  чувства.  Он  старается  взглянуть  на  ситуацию  глазами
жены.
Керри  явно  тронута.  Женщина  скидывает  под  столом  туфли  –
«красное оружие», как она их называет. Эти шпильки словно говорят:
«Я сильная, и со мной нужно считаться». Керри пододвигает свой стул
к мужу:
– Да, ты на меня давил. И я в страхе держалась от тебя подальше.
Но  мы  знаем,  что  для  тебя  эти  моменты  тоже  были  тяжелыми.  Ты
хотел, чтобы я была рядом. Но я отдалялась все сильнее. Так обычно у
нас это и происходило.
В танце изменились ритм и мелодия. Оба словно пересматривают
запись  показательного  выступления  и  вслух  комментируют  каждый
свою  партию.  Партнеры  видят  наконец,  как  втягивали  друг  друга  в
порочный  круг.  Но  понимают  ли  они,  как  при  этом  все  глубже
погружались в пучину одиночества и страха?
СЬЮ: Вам обоим тяжело сейчас. Вы оба очень одиноки.
СЭЛ: Да. Мне горько и страшно. Именно это я пытался донести,
когда злился и язвил: «Зачем она спрашивала моего мнения, как будто
оно что-то значит?» Когда это чувство появляется… – Он замолкает.
–  Тогда  ты  пугаешься,  –  продолжаю  я  за  него.  –  Думаешь,  что
Керри совсем тебя не ценит. Это нормально. Страх – часть любви. Но
остановиться  и  осознать  это  слишком  сложно.  Рассердиться  гораздо
проще.
Керри, не отводя глаз от супруга, тихо и безэмоционально:


– И из-за этого страха ты так злился…
– Да, – подтверждает Сэл. – Я пытался как-то взять себя в руки. И
начинал звереть, потому что не мог.
–  А  последствия  твоей  тревоги,  –  продолжаю  мысль  я,  –
пробуждали страхи Керри.
–  Именно  так,  –  соглашается  женщина.  –  Я  просто  в  панику
впадала  при  мысли,  что  не  способна  угодить  собственному  мужу.
Недостаточно хороша для него. Мне ведь нравится обниматься с ним.
Заниматься  любовью.  Но  мы  теряли  голову  из-за  своих  страхов  и
столько раз попадали в эту глупую ловушку.
Я  поздравляю  супругов:  они  только  что  разорвали  дьявольские
сети. Прежде, пытаясь разными путями совладать со своими страхами,
партнеры лишь усугубляли их. Но Сэл хочет что-то сказать. Он будто
бы вырос за время разговора, словно нащупал наконец твердую почву
под ногами.
– Мы начинаем справляться с проблемой. Если мы будем вовремя
замечать  моменты,  которые  способны  завести  в  тупик,  если
перестанем наступать на больные мозоли друг друга, тогда мы… – Он
умолкает,  подыскивая  правильные  слова.  –  Тогда,  возможно,  станем
еще ближе.
Сэл улыбается. Керри смеется и берет его за руку.
Итак, чего супруги добились за эти два сеанса?
• Перестали бездумно двигаться в ритме разрушительного танца.
Увидели паттерн, который он создает, когда начинает кружить их и все
больше захватывать отношения.
• Осознали, какую партию танцевал каждый и почему.
• Начали понимать, как разрушительная модель поведения будила
их  глубинные  страхи  и  потребности.  Узнали,  как  их  собственные
эмоции влияют на чувства партнера.
•  Осознали  и  признали  боль  отверженности  и  страх  оказаться
ненужными и поделились ими друг с другом.
Другими  словами,  Сэл  и  Керри  научились  сглаживать  острые
углы.  Кроме  того,  осознанно  повторяя  шаги  к  примирению,  супруги
сделают  отношения  более  безопасными  и  доверительными.  Так  им
будет  легче  проживать  глубинные  эмоции,  без  которых  не  бывает
любви.


Вы  разобрались,  как  улаживать  конфликты.  Теперь  попробуйте
применить полученные знания к собственным отношениям.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   51   52   53   54   55   56   57   58   ...   121




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет