Приключения Шерлока Холмса


Артур Конан Дойл: «Приключения Шерлока Холмса»



Pdf көрінісі
бет6/205
Дата08.02.2022
өлшемі4,89 Mb.
#120175
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   205
Байланысты:
konan doil priklyucheniya sherloka holmsa

Артур Конан Дойл: «Приключения Шерлока Холмса» 
 
100 лучших книг всех времен: 
www.100bestbooks.ru

части лица, это был человек сильной воли: толстая выпяченная губа и длинный прямой 
подбородок говорили о решительности, переходящей в упрямство. 
– Вы получили мою записку? – спросил он низким, грубым голосом с сильным немецким 
акцентом. – Я сообщал, что приду к вам. – Он смотрел то на одного из нас, то на другого, 
видимо не зная, к кому обратиться. 
– Садитесь, пожалуйста. – сказал Холмс. – Это мой друг и товарищ, доктор Уотсон. Он так 
добр, что иногда помогает мне в моей работе. С кем имею честь говорить? 
– Вы можете считать, что я граф фон Крамм, богемский дворянин. Полагаю, что этот 
джентльмен, ваш друг, – человек, достойный полного доверия, и я могу посвятить его в дело 
чрезвычайной важности? Если это не так, я предпочел бы беседовать с вами наедине. 
Я встал, чтобы уйти, но Холмс схватил меня за руку и толкнул обратно в кресло: 
– Говорите либо с нами обоими, либо не говорите. В присутствии этого джентльмена вы 
можете сказать все, что сказали бы мне с глазу на глаз. 
Граф пожал широкими плечами. 
– В таком случае я должен прежде всего взять с вас обоих слово, что дело, о котором я вам 
сейчас расскажу, останется в тайне два года. По прошествии двух лет это не будет иметь 
значения. В настоящее время я могу, не преувеличивая, сказать: вся эта история настолько 
серьезна, что может отразиться на судьбах Европы. 
– Даю слово, – сказал Холмс. 
– И я. 
– Простите мне эту маску, – продолжал странный посетитель. – Августейшее лицо, по 
поручению которого я действую, пожелало, чтобы его доверенный остался для вас неизвестен, 
и я должен признаться, что титул, которым я себя назвал, не совсем точен. 
– Это я заметил, – сухо сказал Холмс. 
– Обстоятельства очень щекотливые, и необходимо принять все меры, чтобы из-за них не 
разросся огромный скандал, который мог бы сильно скомпрометировать одну из царствующих 
династий Европы. Говоря проще, дело связано с царствующим домом Ормштейнов, королей 
Богемии. 
– Так я и думал, – пробормотал Холмс, поудобнее располагаясь в кресле и закрывая глаза. 
Посетитель с явным удивлением посмотрел на лениво развалившегося, равнодушного человека, 
которого ему, несомненно, описали как самого проницательного и самого энергичного из всех 
европейских сыщиков. Холмс медленно открыл глаза и нетерпеливо посмотрел на своего 
тяжеловесного клиента. 
– Если ваше величество соблаговолите посвятить нас в свое дело, – заметил он, – мне легче 
будет дать вам совет. 
Посетитель вскочил со стула и принялся шагать по комнате в сильном возбуждении. Затем с 
жестом отчаяния он сорвал с лица маску и швырнул ее на пол. 




Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   205




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет