Ассоциации «общенациональное движение «бобек» конгресс ученых казахстана



Pdf көрінісі
бет51/83
Дата15.03.2023
өлшемі1,83 Mb.
#172607
1   ...   47   48   49   50   51   52   53   54   ...   83
Байланысты:
9 2 ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ (1)

 
 
 
 
 


SCIENCE AND EDUCATION IN THE MODERN WORLD: 
CHALLENGES OF THE XXI CENTURY"
 
ASTANA, KAZAKHSTAN, FEBRUARY 2023 
45 
ВЫСОКАЯ КУЛЬТУРА ПИСЬМА И РЕЧИ ВРАЧА – КРАТЧАЙШИЙ ПУТЬ К
ПОКОРЕНИЮ ДУШИ ПАЦИЕНТА 
 
Жубаназарова Каламкас Асылбаевна 
ст. преподаватель кафедры языков 
Западно-Казахстанского медицинского университета имени Марата Оспанова 
Актобе, Казахстан 

Обращаться с языком кое-как — значит и мыслить кое-как: 
приблизительно, неточно, неверно. 
 
А.Н. Толстой 
Пользуясь богатством русского языка, мы выбираем точные и нужные слова для
передачи своих мыслей, чувств, самых тонких, страстных и глубоких. Обладая таким
богатством, мы должны трепетно относиться к такому сокровищу, как язык: должны 
вырабатывать в себе культуру устной и письменной речи. Не зря гласит русская
пословица: «Умные речи и слушать приятно». 
Речевая деятельность студентов-медиков формируется, совершенствуется, 
корректируется на занятиях русского языка. Да, это не профилирующий предмет, но 
именно для будущих медиков он очень важен. Продолжение изучения русского языка в 
вузе – это своеобразный мостик между будущими врачами и их пациентами. Но для того, 
чтобы эффективно, результативно воздействовать на разум и чувства пациентов в 
будущей своей профессиональной деятельности, студенты должны хорошо владеть и 
обладать речевой культурой. Ведь всем известна истина: словом можно ранить и словом 
же можно вылечить.
Хочется привести слова Максима Горького, который в своё время писал: «Борьба 
за чистоту, за смысловую точность, за остроту языка есть борьба за орудие культуры. Чем 
острее это орудие, чем более точно направлено – тем оно победоносней».
На занятиях русского языка мы часто работаем с текстами по специальности,
изучаем функциональные стили речи, особенности употребления языковых средств.
Разные условия и цели общения требуют разных средств речевого выражения. 
Известно, что каждый стиль представляет собой определённую систему правил 
употребления языковых средств. Каждый из функциональных стилей в зависимости от 
формы общения реализуется в устном и письменном виде. Например, для разговорного 
стиля более типична устная форма, а для научного и официально-делового – письменная.
При работе над текстом особое внимание уделяется словарной работе: студенты 
знакомятся со значением «новых» слов, проговаривают их, составляют с ними 
словосочетания или предложения. Ведь для того чтобы правильно писать слова, надо 
знать его лексическое значение, как оно произносится, его правописание. А для этого
надо освоить грамматику русского языка, точнее, синтаксис и морфологию. 
Каждая лексическая тема практических занятий связана с определённой 
грамматической темой. Тесная взаимосвязь лексики и грамматики является одним из 
путей, способствующих развитию профессиональной речевой культуры.
На 
занятиях студентами составляются диалоги на различные темы: «На приёме у врача-
терапевта», «В кабинете у стоматолога», «Больной и врач-кардиохирург» и многие другие. 
При составлении диалогов используются слова-вежливости (добрый день, пожалуйста,
извините за беспокойство, простите, благодарю за внимание, не волнуйтесь и т.п.), так 
как речь врача уже должна располагать к себе пришедшего к нему на приём пациента.




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   47   48   49   50   51   52   53   54   ...   83




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет