Богач, бедняк


Себастьян (ок. 256–288) — римский легионер, христианский святой, почитаемый как мученик. 28



Pdf көрінісі
бет78/82
Дата22.04.2024
өлшемі4,7 Mb.
#201158
1   ...   74   75   76   77   78   79   80   81   82
Байланысты:
Богач, бедняк.

27
Себастьян (ок. 256–288)
— римский легионер, христианский
святой, почитаемый как мученик.
28
Теодор Рузвельт (1858–1919)
— 25-й вице-президент, 26-й
президент США; 
Франклин Делано Рузвельт
(1882–1945) — 32-й
президент США.
29
«Бекки 
Шарп»
— 
экранизация 
«Ярмарки 
тщеславия»
американского режиссёра Рубена Мамуляна. Фильм вышел на экраны
28 июня 1935.


30
Уильям Говард Тафт (1857–1930)
— 27-й президент США.
31
— Еще немного
(фр.).
32
— Я… Я был во Франции, когда я был молод
(фр.).
33
— С родителями. Я жила моя первая любовь в Париже. Когда это
было? Девятнадцать Двадцать восемь Двадцать девять. Как ее
зовут? Энн? Аннет? Это очень вкусно.
(фр.).
34
— У вас есть желание поехать? Во Францию?
(фр.).
35
— Я поеду, поеду
(фр.).
36
Жак
— герой комедии У. Шекспира «Как вам это понравится».
37
«Всадники из Перпл-Сейдж» (1912)
— приключенческий роман
Зейна Грея.
38
— всему конец
(нем.).
39


40
41
42
Спи, дитя, спи,
// 
Твой папа пасет овец,
// 
Твоя мама пасет коз,
//
Мы хотим убаюкать наше дитя.
// 
Немецкая колыбельная.
43
Бурклайн
— город, расположенный в пригороде Бостон, штат
Массачусетс.
44
Сквош
— игровой вид спорта с мячом и ракеткой в закрытом
помещении.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   74   75   76   77   78   79   80   81   82




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет