Мелисса де ла Круз



Pdf көрінісі
бет128/191
Дата07.02.2022
өлшемі1,9 Mb.
#90862
түріКнига
1   ...   124   125   126   127   128   129   130   131   ...   191
Байланысты:
Мелисса де ла Круз - 29 свиданий

Но он такой милый. И не похоже, чтобы он тебя игнорировал.
Почему ты на него злишься?
Джису опустила на колени сложенные руки и перевела взгляд на подруг.
Сосредоточилась на том, чтобы есть и не поднимать глаз. Она надеялась,


что перемена пройдет, и болезнь под названием «Остин» пройдет, как
расстройство желудка. Но часть нее скучала по нему, хотя он был прямо
здесь. Интересно, если бы он увидел ее, захотел бы подойти и
поздороваться? Возможно, надо лишь дать ему знак, немного подстегнуть.
Нет. Остин Веласко не из тех, кого надо подстегивать. Если бы хотел,
подошел бы к ней. Джису не уступит. Она была настроена решительно,
хотя при этом ее бесило, как сильно она хотела с ним пообщаться.
– Привет! – напугал Дейв Джису. Она впервые увидела его с тех пор, как
они стали свидетелями короткой беседы своих мам.
Она сидела в разделе библиотеки с английской литературой, листала
экземпляр оксфордского учебника английской поэзии. Уроки только
начались, но ей уже предстоял тест на следующей неделе.
– Тс! Нас из-за тебя выгонят! – прошептала Джису. Она провела в
библиотеке с Хибой очень много уроков, пытаясь не хихикать. Из-за этого
мисс Коул, библиотекарь, вечно бросала на них гневные взгляды.
– Здравствуйте, мисс Коул! – Дейв помахал библиотекарю, которая
проходила мимо них с тележкой книг. Но она не нахмурилась, как обычно,
а улыбнулась. Естественно, Дейв мог очаровать даже ворчливую мисс Коул.
– Видишь? Она меня любит. Все в порядке. – Дейв улыбнулся. – Кстати, я
везде тебя искал.
– Ты меня искал?
– Да. Есть две причины. Первая: прости, что моя мама тогда поставила
нас всех в неловкое положение, кричала про Гарвард и все такое. Мне
никогда не было так стыдно.
– Тебе не за что извиняться. Твоя мама очень за тебя рада! Она такая
милая, обожаю ее. – Джису закрыла книгу и пошла по проходу. Дейв
последовал за ней. – Если уж на то пошло, это мне надо извиняться, –
сказала она. – Меня передергивало каждый раз, как мои родители
начинали говорить. Богом клянусь, они отправляли меня на такое
количество свиданий и так отчаянно хотят, чтобы я уже с кем-то
встречалась, что теряют всякое чувство социальных норм.
– Но для корейцев это вроде как нормально.
– О, определенно. Корейские мамы вечно соревнуются друг с другом в
нарядах, детях и мужьях.
– Да, либо в этом, либо в двусмысленных комплиментах.
– О боже, так смешно, когда аджуммы забрасывают друг друга
фальшивыми комплиментами. Однажды в начальной школе одна из
девочек придиралась ко мне. Я маме не рассказывала, но до нее каким-то


образом дошли слухи. На следующий день, забирая меня, она подошла к
маме этой девочки и сказала: «Все говорят, что ваша дочь дерзкая и
агрессивная. Я лишь надеюсь, что такое нахальное поведение, недостойное
леди, поможет ей в жизни и успеваемости». Именно так она и сказала.
– Что ж, моя мама ненавидит мою тетю – младшую сестру моего папы.
И когда мы собираемся все вместе на День благодарения, она всегда
говорит ей, что та выглядит «пухленькой и здоровой», а также «хорошо
упитанной». Ты знаешь, что это значит. А тетя даже ничего не отвечает,
потому что знает: с моей мамой лучше не связываться.
– Твоя мама так говорит? Но она кажется такой милой. Представить не
могу, чтобы она так говорила!
– Ну, ты же их знаешь. Если они на твоей стороне, ты в золоте. Если нет,
удачи тебе.
– Да, если бы двусмысленные комплименты являлись олимпийским
видом спорта, аджуммы из Южной Кореи взяли бы золото, серебро и
бронзу.
Джису засмеялась – возможно, слишком громко, что не пришлось бы по
душе мисс Коул, но ей было все равно. Они вдвоем подошли к столу выдачи
книг, и Джису оформила книгу.
– О, и второе, – продолжил Дейв. – Нам надо еще раз обсудить проект.
– Но мы в последний раз сделали много. Уже почти закончили, верно?
Это правда. В прошлый раз, при встрече перед каникулами, они
закончили презентацию в PowerPoint и пробежались по всем данным.
Миссис Канг приготовила кимчхиччигэ
[13]
 и домашние клецки на пару. Это
была самая вкусная еда, что она пробовала в Сан-Франциско, включая
буррито из «Эль Фаролито».
– Да, но я думал, нам надо пройтись по всему еще разок, а еще
отрепетировать настоящую презентацию.
Неудивительно, что Дейв поступил в Гарвард. Он все оттачивал до
идеального состояния.
– Если хочешь, я сейчас свободна. Тем более мы как раз в библиотеке.
– А я сейчас не могу. Меня в машине ждет Софи.
– Софи? О.
Джису вдруг захотелось защититься. От чего, она сама не знала. Она
представила себе, как обычная Софи сидит в машине на пассажирском
сиденье, слушает обычную музыку и проверяет в зеркале свой обычный
макияж.
– Да, мы едем на новый фильм про «Мстителей».
– Классно!


Джису заставила себя улыбнуться.
– Давай встретимся на следующей неделе?
– Да! Напиши мне, и мы что-нибудь придумаем.
Дейв вышел из библиотеки, и улыбка сошла с лица Джису. Она совсем не
завидовала, нет. Джису уже запланировала посмотреть фильм про
«Мстителей» с кем-то другим. Да, это будет свидание с незнакомцем,
устроенное мисс Мун, но у Джису были свои планы. 
Готова поспорить,
Софи из тех, кто постоянно болтает и весь фильм задает вопросы. Она
вообще знает, кто такие Мстители?
Джису просто присматривала за
Дейвом. Как он присматривал за ней в ситуации с Остином. Так, по-
матерински. Миссис Канг была бы не против, если бы Джису
присматривала за ее сыном. Софи и ей не особо нравилась.
Джису собрала свои вещи и вышла из библиотеки. Включила телефон.
Ее ожидало сообщение. Джису поняла, что оно от Остина. Она удалила его
контакт, но все равно запомнила номер. И ненавидела себя за это.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   124   125   126   127   128   129   130   131   ...   191




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет