Фил
: И ты до сих пор не узнала, что это такое?
Джису
: Эй, меня прежде всего беспокоит поступление в университет.
Фил
: Ладно, скажем, ты закатываешь большую вечеринку.
Джису
: Какого рода вечеринку? Большую? Маленькую? По какому
случаю?
Фил
: Ты уже задаешь правильные вопросы. Понимаю, почему тебе
говорят присмотреться к гостевому бизнесу.
Джису
: Работать в гостевом бизнесе значит знать, как устроить хорошую
вечеринку?
Фил
: Типа того. Это вроде как стать хорошей хозяйкой крутой
вечеринки. Она помнит о гостях, следит, чтобы все были довольны и
веселились, чтобы были удовлетворены все их потребности. Суть в том,
чтобы создавать веселую обстановку и следить, чтобы люди хорошо
проводили время.
Джису
: Что тебя привлекает в этом деле? Почему к этому тянет?
Фил
: Мне всегда нравилось общаться. Самое интересное и веселое –
знать всех собравшихся в комнате и наблюдать, как они знакомятся друг с
другом. Это как будто небольшой социальный эксперимент.
Достарыңызбен бөлісу: |