Материалдары



Pdf көрінісі
бет56/288
Дата07.02.2022
өлшемі3,83 Mb.
#92795
1   ...   52   53   54   55   56   57   58   59   ...   288
Байланысты:
ЖИНАҚ БАҺАДҮР 22,10

Ключевые слова: 
мировоззренческие принципы, поэтическое философствование, наследие, духовная-
культурная эволюция, комплексное исследование. 
Период IX-XII вв. применительно к мусульманскому Востоку швейцарский востоковед Адам Мец назвал 
«Мусульманским Ренессансом».
 
Это полностью относится и к духовной культуре Казахстана [1, С.280]. По 
мнению академика Н.И. Конрада, «Возрождение есть процесс характерный не только для Европы, но 
представляющий собой «проявление общей закономерности исторического процесса», обязательно 
наступающего в определенный момент исторического развития народов. Как показывает всемирная история 
эпохи Ренессанса, возникали у народов «с длительной непрерывно развивающейся и продолжающейся и в наше 
время исторической жизнью и культурой» каковым являются и тюркские народы [2, С.161]. 
Слово «
т
юрк» впервые упоминается в китайских письменных источниках в 542 г. Во второй половине YI 
в. этот термин получает широкое распространение среди византийцев, арабов, сирийцев, попадает в санскрит, 
различные иранские языки, в тибетский. 
У арабских историков и географов в IX-XI вв. слово «тюрк» появляется как название группы народов и 
языков, а не как название какого-либо одного народа и государства. В русских летописях 985 г. упоминается 
племя тюрков, т.е. тюрков как одного из многочисленных кочевых объединений Великой степи. Термин «тюрк» 
в словаре М. Кашгарского употребляется как по отношению племен вообще, так и для обозначения какого-то 
династийного племени или этнополитической группировки собственно «тюрков» в отличие от других [3, С.43-
44]. 
А.Н. Бернштам связывал термин «тюрк» с названием определенной общественно-экономической стадии 
«раннего этапа становления классового общества феодального порядка» [4]. А.Н. Кононов сначала попытался 
дополнить построение А.Н. Бернштама с филологической стороны: тҥрк<тҿркҥн<тҿр, а после подошел к 
решению вопроса с социально-исторических позиций, разъясняющее термин «тюрк» как собирательное имя
значение которого было понятно на большой территории и которое объединяло многие племена различного 
расового и этнического происхождения. В таком случае надо воспринимать тюрков как конгломерат [5]. 
Академик В.В. Бартольд отнес «тюрк» к разряду политических терминов. Это мнение оказалось 
определяющим. Вслед за В.В. Бартольдом, С.Г. Кляшторный и С.П. Толстов заключают, что это собирательное 
имя военного союза племен, в котором нет этнического содержания [6]. Такой же точки зрения придерживался 
С.М. Ахинжанов. 
М. Артомонов в отличие от других исследователей считает, что «тюрк» этнический, а не политический 
термин [7, с.103-104]. Олжас Сулейменов, исходя из своей теории происхождения слова, по которой слово 
«рассматривается в генетической связи с географическим знакомпервоиероглифом», определяет слово «тюрк» 
как этноним [8, С.320]. Л.Н. Гумилев близок к пониманию сути этнического имени тюрков [9, С.77]. 
В Х-ХII вв. возникли благоприятные условия для развития тюркского литературного языка. Самые 
известные литературные произведения средних веков «Благодатное знание», «Подарок истины», «Словарь 
тюркских наречий» написаны на тюркском языке. 
Махмуд Кашгари, живший в ХI в. является автором «Словаря тюркских наречий» («Диван лугат ат-
турк») первого толкового словаря на тюркском языке [11]. В течение длительного периода М. Кашгари изучал 
язык, фольклор, этнографию тюркских племен, их историю и обычаи. Поэтому М. Кашгари можно назвать 
первым тюркологом средневековья. По мнению А. Бомбачи, стихи близки к огуз-туркменскому языку, 
получившей совершенство в XIII в. [12, С.203-205]. 
Юсуф Баласагуни выдающийся поэт ХI века, философ-мыслитель, известный всему Востоку ученый-
энциклопедист, крупный государственный деятель. Он написал множество трудов по самым различным 
отраслям знаний, но до нас дошло принесшее ему всемирную известность только одно произведение – 
«Благодатное знание» («Кутадгу билиг»), написанное им в 1070 году [13]. 


42 

В дальнейшем продолжая исследование поэмы А.Н. Кононов и С.Н. Иванов считают «мусульманский 
элемент» доминирующим в философских основах поэмы, определяя ее первым, старейшим и пока 
единственным сочинением на одном их тюркских языков, основанным на мусульманской идеологии и 
пропагандирующим эту идеологию. А.Х. Касымжанов считает, что «Юсуф не просто идеолог, политик, он 
художник слова.
 
Поэтому философия, язычество, ислам не могли сказаться в контексте «Кутадгу билиг», 
помимо поэтических традиций, в числе которых главным образом были собственно тюркская поэтическая 
традиция [14, С.29-32]. 
Авторы данной работы полагает, что для анализа всего хода развития тюркской духовной культуры важное 
значение имеют разработки новых методологических подходов, так как до сегодняшнего дня в отечественной 
науке еще имеют место стереотипы взглядов на духовно-культурную эволюцию в целом. Необходимо 
подчеркнуть особенности поэтического философствования, а также размышления Ю. Баласагуни о боге, 
вселенной, природе и назначении человека, целиком и полностью вписывающейся в контекст средневекового 
способа мышления со свойственными ему мировоззренческими принципами. 
Именно с этих позиций, возможно, выявить мировоззренческое содержание текста Ю. Баласагуни. Но 
целостное и в том числе философское исследование поэмы поможет понять внутренний мир средневекового 
поэта-мыслителя и его мировоззрение. Изучение творчества Ю. Баласагуни с историко-философских позиций 
необходимо продолжить. «Книга изречений» как литературный памятник была впервые всесторонне изучена 
турецким ученым М.Ф. Кепрюлю-заде в книге «Первые суфии в тюркской литературе», выпущенной в 1918 
году в Турции, где дан анализ жизни и творчеству Х.А. Яссави [15]. Эта работа до сих пор остается одним из 
основных источников по ясавиеведению. В 1928 году в Стамбуле он издал рукопись отдельной книгой. 
Учение Х.А. Яссави более всего исследовано в Турции, где на протяжении нескольких столетий 
изучается тюркский суфизм, в котором просматриваются исторические корни турецкой мысли и ее связь с 
учением Х.А. Яссави. Он неизменно ставится в первый ряд представителей турецкой культуры и, более того, ее 
национальных мыслителей. Только за 1992-1993 гг. в Турции было опубликовано более двухсот научных 
статей, книг и газетных публикаций, посвященных Х.А.Яссави. Мировоззрению Х.А. Яссави были посвящены 
два международных симпозиума в Турции в 1992-1993 гг., по материалам которых изданы два сборника статей. 
По мнению Н.Сауранбаева
 
(Қазақ ҽдебиеті, 1970, 5 маусым), Н. Келимбетова [16, С.166], А.Конратбаева 
[17, С.92-93], «Диуани Хикмет» написан на тюркском языке по своему духу близкий к древнетюркской поэзии, 
имеющий историко-культурное и литературное значение. Для нас важно, что данный памятник является 
духовным наследием тюркских народов. 
На наш взгляд, данные проблемы только начинают разрабатываться и поэтому обращение к ней 
претендует на специальное исследование духовно-нравственных вопросов. Также необходимо комплексное 
исследование, где приняли бы участие историки, философы, филологи, определяя вклад Х.А. Яссави в 
общечеловеческую цивилизацию. Тем самым тюркские авторы дают более точное представление об 
этнических, социальных и культурных процессах в тюркском обществе, чем сведения, оставленные 
иноземными наблюдателями. 
В настоящее время в Республике Казахстан созданы все условия для более глубокого и всестороннего 
изучения источников, написанных представителями тюркского народа. Государственная программа «Мҽдени 
мҧра» дала возможность историкам, филологам, философам и археологам по-новому, с национальных позиции 
исследовать наследие, требующее трепетно изучить и сохранить для будущих поколений, т.е. духовное 
богатство, которое в настоящее время находится в соседних государствах. Этому подтверждение научные 
командировки и стажировки ученых Казахстана в Китае, Иран, Турцию, Россию. Думаем, результаты научных 
поисков не заставят долго ждать. 
ЛИТЕРАТУРА 
1.
Период IX-XII вв. применительно к мусульманскому Востоку швейцарский востоковед Адам Мец 
назвал «Мусульманским Ренессансом» [1, С.280] 
2.
Н.И. Конрада, «Возрождение есть процесс характерный не только для Европы, но представляющий 
собой «проявление общей закономерности исторического процесса» [2, С.161] 
3.
Словаре М. Кашгари [3, С.43-44] 
4.
А.Н. Бернштам «раннего этапа становления классового общества феодального порядка»
5. А.Н. Кононов
6. В.В. Бартольдом, С.Г. Кляшторный и С.П. Толстов 


43 
7. М. Артомонов [7, с.103-104] 
8. Олжас Сулейменов [8, С.320] 
9. Л.Н. Гумилев [9, С.77] 
10. «Словаря тюркских наречий» («Диван лугат ат-турк») первого толкового словаря на тюркском языке [10] 
11. А. Бомбачи [11, С.203-205]. 
12. «Благодатное знание» («Кутадгу билиг»), написанное им в 1070 году 
13. Исследование поэмы А.Н. Кононов и С.Н. 
14. М.Ф. Кепрюлю-заде в книге «Первые суфии в тюркской литературе» 
15. Н.Сауранбаева


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   52   53   54   55   56   57   58   59   ...   288




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет