Глаголы со значением психической деятельности в хакасском языке



Pdf көрінісі
бет390/637
Дата07.02.2022
өлшемі2,62 Mb.
#93475
түріДиссертация
1   ...   386   387   388   389   390   391   392   393   ...   637
Байланысты:
chertykova full

алдырт-
и 
хығырт-
взаимозаменяемы: 
Обком хачызы минi, ағырчатхан кiзiнi, 
алдыртхан (хығыртхан)
(Хч, 3) – Секретарь обкома вызвал меня, больного 


286 
человека. Глаголы 
алдырт-
и 
хығырт-
часто употребляются в 
неопределенно-личной форме, при этом в конструкции участвуют позиции 
«куда» и «к кому»:
Куягты министерствозар алдыртханнар 
(хығыртханнар)
(Ат, 38,126) – Куяга вызвали в министерство;
5. глаголы, объединенные общей семой «побуждать к 
какому-л.
делу»: 
кööктiр-, кöкiт-, чöпте- 
и
чöп пир-
. Однако, эти глаголы не синонимичны. 
Глагол 
кööктiр-
в ЛСВ 
«подзадоривать, подбадривать» выражает 
побуждение к какому-л. нейтральному, непредосудительному или же 
положительному действию: –
Хайдарах, кем тiгi тағларға пурун чидер

 
кööктiрче оолахты Айкан 
(Ат, № 40, 29) – Хайдарах, кто первый доберется 
до тех гор, – подзадоривает мальчика Айкан. 
Ферма пастығы Оксананы мал 
имчiзiне ÿгренерге кööктiрчең
(Чт, 28) – Управляющий фермой Оксану 
подзадоривал учиться на ветеринара. 
Комсомол хачызызың, чииттернi 
малда тоғынарға кööктiрбечең ме?
(Чт, 61) – [Ты] секретарь комсомольской 
организации, почему бы тебе не подбадривать молодежь работать в 
животноводстве? 
Оларны халбалап парзын тiп кööктiрдiм 
– Я их 
подзадорил, чтоб они пошли за черемшой. В выражении побуждения к 
нежелательному действию глагол 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   386   387   388   389   390   391   392   393   ...   637




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет