Профессиональная культура речи как взаимодействие языка и культуры специалиста



Дата09.01.2022
өлшемі17,23 Kb.
#110575
Байланысты:
C6y3 CCuoMI, аралық бақылау сұрақтары, 1. àíäàé ñèïàòòàìà àðàòàó à àòûñòû àéòûë àí , Тарих слив (1), Геометриялық прогрессия



ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ КУЛЬТУРА РЕЧИ КАК ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ ЯЗЫКА И КУЛЬТУРЫ СПЕЦИАЛИСТА
Язык и речь являются основными средствами доведения информации до человека и воздействия на него, поэтому современные специалисты должны профессионально владеть устным и письменным языком, демонстрировать образцы общения и поведения, достойные подражания. Широко известное утверждение М. М. Бахтина о том, что «все слова пахнут профессией», подтверждает актуальность исследования феномена профессиональной культуры речи, потому что потребителю небезразлично как с ним общаются, а, следовательно, и как к нему относятся.

Под культурой речи понимают, как правило, использование языка, организованного в соответствии с нормами, поэтому у специалиста, который в должной степени владеет культурой речи, многообразием стилей, речь совпадает с формой языка, принятой в данной организации, и он, несомненно, способен общаться в пространстве своей профессиональной культуры на любую тему.

Основными показателями культуры речи принято считать следующие:

во-первых, наличие большого словарного состава и словарного запаса;

во-вторых, владение нормами устного и письменного литературного языка, в том числе правилами произношения, ударения, словоупотребления, грамматики, стилистики;

в-третьих, правильное использование средств языка в различных условиях общения, умение в разных ситуациях общения говорить по-разному и не переносить из одной ситуации в другую речевые и этикетные нормы;

в-четвертых, практическое применение психологических приемов общения в разговоре с коллегами, подчиненными, в публичных выступлениях,

в-пятых, владение речевым этикетом, представляющим основу общения с разными категориями слушателей, установленный порядок речевого поведения с учетом требований национальной культуры.

Профессиональная культура речи специалиста представляет взаимодействие языка и культуры, которыми он обладает и которые постоянно использует в процессе своей производственной деятельности. В профессиональной культуре речи специалиста можно выделить разные уровни, в том числе высокий тип, который характеризуется свободным владением нормами литературного языка в официальной и разговорной речи, переключением с одного стиля на другой, обязательным соблюдением норм профессионального коммуникативного этикета. Средний тип профессиональной культуры речи отличается заметными ошибками в произношении, нарушением норм литературного языка, включением сниженных и просторечных элементов, несоблюдением этических норм.

Язык специалиста всегда будет отличаться не только репродуктивностью, но и продуктивностью, благодаря которой его носитель может создавать и принимать множество текстов, сообщений.



Профессиональная культура речи специалиста связана с его перемещением в пространстве и во времени по отношению к говорящему или слушающему, потому что реальное и виртуальное общение имеют как свои преимущества, так и недостатки, однако в любом варианте речь должна быть понятной, информативной и выразительной. Понятливость требует двустороннего понимания речи в целом и ее отдельных элементов аудиторией. Информативность предполагает включение в ней новой, специально подобранной информации, интересной как для отдельного клиента, так и для аудитории. Выразительность речи связана с четким произношением, интонационной окраской, эмоциональной яркостью, содержательностью и психологической направленностью. Следует согласиться с тем, что в общении всегда важен уровень контакта, точнее, уровень «духовного, культурного соответствия» оратора и аудитории.
Задания по тексту:

  1. Внимательно прочитайте текст.

  2. Определите основную мысль текста.

  3. Составьте 3-5 вопросов по содержанию текста или по теме текста.

  4. Подготовьте графический органайзер.

Словарная работа:

Феномен – необычное явление, редкий факт, то, что трудно постичь.

Этикет - установленный порядок поведения, форм обхождения (в дипломатических кругах, при дворе и т. п.).

Продуктивность – плодотворность, производительность.

Репродуктивность - способность к воспроизводству, репродукции.

Достарыңызбен бөлісу:




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет