РәСӘй халыҡтары телдәре диалектологияһының КӨНҮҘӘк мәСЬӘЛӘЛӘре XVIII бөтә Рәсәй фәнни конференция материалдары



Pdf көрінісі
бет9/200
Дата18.04.2023
өлшемі2,67 Mb.
#174842
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   200
Байланысты:
Dialectology-2018

һ 
вместо 
с
(
һат 
вместо 
сат
), 
с
вместо 
ч
, наличие 
 
ҙ
и 
ҫ
?
Нельзя ли усмотреть в этом влияние иносистемных языков? Ведь у соседящих с бурятами
монголов, а также у иранцев встречается
һ 
вместо
с
. Другими словами, в голову приходит
такая гипотетическая мысль: а не является ли башкирский язык смешанным, не лежит ли в
его основе какой-либо другой язык?» [Дмитриев, 1959, 28].
В 1929 г. увидела свет статья Н.К.Дмитриева «Звук δ в современных тюркских языках»,
посвященная описанию природы данного звука в башкирском и туркменском языках в
сравнении с турецким. Автор, сравнивая башкирские
 
ҙ
и 
ҫ
с
аналогичными туркменскими
звуками, приходит к выводу о том, что эти звуки в башкирском языке являются фонемами и
входят в фонетическую систему данного языка. Во-вторых, Н.К.Дмитриев, рассмотрев δ
башкирского и туркменского языков, объяснил происхождение этих звуков, которые, по его
мнению, восходят к общетюркским 

и 
d
. В-третьих, рассмотрев башкирский и туркменский
звук ø, который соответствует турецкому s, Н.К.Дмитриев пришел к выводу о том, что
«туркменский
ø
более отодвинут назад и на слух разделяется на два звука,
t+ø,
образуя
аффрикату. Что же касается башкирского 
ҫ
, то он, как подчеркивал в свое время Н.Ф.Катанов,
близок к английскому. Рассмотрев употребление
ø
в башкирском и туркменском языках,
Н.К.Дмитриев отметил, что в середине и конце слова они соответствуют общетюркскому 
s
.
Что же касается начала слова, то здесь башкирский язык отличается не только от
туркменского, но и других тюркских языков тем, что в его анлауте вместо общетюркского s
употребляется звук
һ
, в то время как в туркменском –
ø
[Дмитриев, 1962, 12-18]. К
сожалению, сравнительно-сопоставительное изучение звука
δ
в тюркских языках, начатое
Н.К.Дмитриевым, не было продолжено ни туркменскими, ни башкирскими фонетистами.
Сегодня, когда получили развитие современные экспериментальные методы, следовало бы
возобновить изучение звуков
ҫ
и
ҙ
башкирского и туркменского языков для выяснения их
природы, истоков происхождения, тем более, что под унификационным влиянием
литературных языков диалектные варианты этих звуков, а также употребление данных звуков
сокращаются, отдельные факты уже уходят из языка.
В 1929 г. увидела свет статья Н.К.Дмитриева «Варваризмы в башкирском языке»,
которая написана на материале, собранном им во время экспедиции. Работа состоит из двух
частей. Первая часть представляет собой описание самих варваризмов. Вторая часть статьи
представляет собой глоссарий башкирских заимствований из русского языка.
В первой части статьи Н.К. Дмитриев описывает природу, структуру, состав,
функционирование варваризмов в башкирской разговорной речи. Наблюдения, сделанные им
во время экспедиции, позволяют Н.К.Дмитриеву сделать выводы о том, что варваризмы
башкирского языка в основном восходят к русской диалектной речи. Ср.: 
баструк 
тюрьма ,
ʽ
ʼ
от рус. диал.
вострог
;
ыстырам
срам , от рус. диал.
ʽ
ʼ
страм
;
барник
чайник , от рус.диал.
ʽ
ʼ
парник

духтыр
‘доктор, врач’, от рус. диал. 
дохтур
и др. [Дмитриев, 1962, 437]. 
Второе важное наблюдение Н.К.Дмитриева касается проблем адаптации русских
заимствований к фонетическим особенностям башкирского языка. Ср. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   200




©engime.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет