105
земле) ;
3. перен. сердце:
bolu
ber
mana sen aja
bayri tas
(согласись со мной ты, чье сердце камень)
;
4. родственник кровный (?):
oyuli, qizi, uruqi, tariyi bayri
bosuki
(его сыновья и дочери, его потомки и родственники
кровные и по браку будут многочисленны).
Бауыр
II
медь
Багыр
(бауыр) сөзінен туған
бағырсақ –
добрый,
мягкосердечный,
жалостливый деп берілген, ал
бағырсақлық -
преданность
деп көрсетілген.
Қазіргі қазақ тілінде
бауыр
сөзі үш түрлі мағынада
жұмсалады:
1. Адамзат, жан-жануарлардың ас қорыту, қан таратушы
ішкі мүшесі;
2. Жан-жануарлардың алдыңғы ішкі жағы, төс алды, өкпе
тұсы;
3. Осыдан келіп әйел адам жүкті болған кезде бауырдың
астыңғы
қабатына
таяу
жатырда
баланың
жатуымен
байланысты, бір қарыннан шыққан өзінен кіші ер баланы бауыр
деп
атаған. Кейін келе бұл сөздің мағынасы кеңейіп, төртінші
мағынада бірге туған, қандас, ағайындас (мейлі ол бір шешеден
тумай-ақ қойсын) адамдарды да
бауыр
дейтін болдық. Тіпті
оңтүстік Қазақстанда жасына, тегіне де қарамай қолданыла
беретінге ұқсайды. Ал кейінгі кезде біз өзімізге жат, бөтен, ешбір
туыстығы жоқ, тіпті басқа ұлттың адамын да
бауыр
деп жүрміз.
Бұл мағынаның тууы, тегінде, бірге туған адамдардың тату-тәтті
өмір сүруімен байланысты бір елдегі, жер бетіндегі адамдардың
ынтымақтастықта өмір сүруінен келіп шықса керек. Ендеше,
жоғарыда келтірілген
бауырлас
сөзінің алғашқы үш мағынасы:
Достарыңызбен бөлісу: