Справка
на Совет отдела образования
Слайд 1
«О реализации Государственной Программы функционирования и развития языков в Республике Казахстан на 2011-2020 годы в гимназиях № 10, 12, 38 и школах № 19, 23»
От 29.01.2016 г.
Слайд 2
Вопрос реализации Государственной программы функционирования и развития языков рассматривался школах № 4, 5, 6, 7, 9, 14, 15, 22, 27, 29, КРГ, 37, 39, 42, Ахмеровская. Изучение вопроса продолжено в январе на примерах школ № 10, 12, 38, 19, 23. В дальнейшем планируется проанализировать реализацию рекомендаций по этому направлению в названных школах.
Работа организаций образвания в целях решения задач Государственной программы направлена на
1.Обеспечение условий дальнейшего повышения качества обучения государственному языку и эффективности методик преподавания.
2. Создание необходимых условий повышения престижа государственного языка.
3. Разработка и внедрение эффективной системы гражданского воспитания, направленной на уважение к языку и государственным символам Республики Казахстан.
Слайд 3
Изходя из этого критериями анализа успешности внедрения программы выбраны следующие:
1) Степень владения государственным языком членами админстрации школ, курирующих это направление.
2) Деятельность МК.
3) Профессионализм учителей,уровень языкового развития учеников в соответствии со стандартом В1;
4) Деятельность библиотек, содержание библиотечных фондов;
5) Оснащенность кабинетов современным оборудованием, оформление
Вопросы реализации «Государственной Программы функционирования и развития языков» рассматриваются на совещаниях при директоре, на педагогических советах, методических совещаниях (в № 23 школе в школьном плане отсутствуют мероприятия по реализации Государственной программы). Однако проблемы внедрения Государственной программы не рассматриваются отдельно, а берутся в комплексе с реализацией «Закона о языках» и программы «Мәңгілік ел». (гимназии № 12).
В связи с этим нет выхода на цели, задачи, целевые индикаторы и показатели результатов реализации Программы; не определяются основные направления, пути достижения поставленных целей и соответствующие меры.
Работа по внедрению направления программы начинается с руководителей школ, членов администрации, курирующих данное направление.
Слайд 4
І. Степень владения государственным языком членов админстрации школ
На сегодняшний день степень владения казахским языком курирующих членов администрации следующая:
№
|
Школа
|
ФИО
|
Стаж
управленческой деятельности
|
Специальность
|
Категория
|
Владение казахским языком
|
1
|
№ 10
|
Чурбанова Г.М.
|
4 года
|
уч.казахского языка
|
высшая
|
+
|
2
|
№ 12
|
Нургожанова С.А.
|
10 лет
|
уч.иностр. языка
|
высшая
|
+
|
3
|
№ 19
|
Захарова Т.В.
|
2,5 года
|
уч.русского языка
|
высшая
|
-
|
4
|
№ 23
|
Сейтмухамбетова Э.С.
|
13 лет
|
уч.казахского языка
|
первая
|
+
|
5
|
№ 38
|
Аубакирова Н.П.
|
8 лет
|
уч.казахского языка
|
высшая
|
+
|
Как видим из таблицы, в 5-и школах города членов администрации-спецалистов, курирующих казахский язык 3 (60 %). В школах № 10, 12, 23, 38 завучи владеют государственным языком. Реализацию Государственной программы функционирования и развития языков должны курировать замистители директоров, в совершенстве владеющие государственным и официальным языками.
Ведение кураторства специалистом, безусловно, сказывается на повышении качества знаний учащихся по предмету и организации работы по внедрению Государственной программы.
Слайд 5
ІІ. Работа методической комисии
Первыми помощниками завучей являются руководители МК.
Кадровый состав руководителей МК
№
|
Школы
|
Ф.И.О.
|
Стаж
|
Руководитель МК
|
Образование
|
1
|
№ 10
|
Жыкбаева Г.Е.
|
30 лет
|
3 года
|
высшее
|
2
|
№ 12
|
Кучубаева Н.М.
|
22 года
|
3 года
|
высшее
|
3
|
№ 19
|
Алимханова С.К.
|
34 года
|
6 лет
|
высшее
|
4
|
№ 23
|
Иганова Г.К.
|
19 лет
|
4 года
|
высшее
|
5
|
№ 38
|
Жакупова А.А.
|
36 лет
|
1 год
|
высшее
|
Из руководителей МК самый большой стаж руководствау С.К. Алимхановой (школа № 19). В этой школе на должном уровне ведется документация по реализации Государственной программы: планы, протоколы, отчеты о проведенных мероприятиях за каждый год. В гимназиях № 10, 38 документация, требует систематизации. В протоколах МК гимназии № 12 имеются ошибки, а в документации МК школы № 23 нет подтверждающих документов о проведенных мероприятиях по реализации Государственной программы.
При рассмотрении деятельности МК школ по реализации Государственной программы, выявлены следующие проблемные вопросы:
не рассматриваются сроки реализации программы по этапам;
не обращают внимание на целевые индикаторы.
Пути решения: откорректировать план реализации Государственной программы, указав конкретные мероприятия, сроки, ответственных.
Слайд 6
ІІІ. Профессионализм учителей, уровень учеников по стандарту В1
Необходимым компонентом выстраиваемой системы является повышение квалификации и обучение преподавания казахскому языку в соответствии с требованиями действующего законодательства.
Кадровый состав педагогов. Категорийность. Курсовая переподготовка.
В 2015-16 учебном году в гимназиях № 10, 12, 38, школах № 19, 23 работает 43 учителя казахского языка и литературы.
№
|
Школы
|
Всего учителей
|
Категорий
|
Уровневые курсы
|
высшая
|
первая
|
вторая
|
без категории
|
І
|
ІІ
|
ІІІ
|
1
|
№ 10
|
10
|
6 (60 %)
|
3 (30 %)
|
1 (10 %)
|
0
|
0
|
0
|
1
|
2
|
№ 12
|
6
|
3 (50 %)
|
2 (33,33 %)
|
1 (16,66 %)
|
0
|
1
|
0
|
2
|
3
|
№ 19
|
9
|
3 (33,33 %)
|
2 (22,22 %)
|
3 (33,33 %)
|
1 (11,11 %)
|
1
|
0
|
1
|
4
|
№ 23
|
10
|
0
|
4 (40 %)
|
5 (50 %)
|
1 (10 %)
|
0
|
0
|
0
|
5
|
№ 38
|
8
|
4 (50 %)
|
2 (25 %)
|
1 (12,50 %)
|
1 (12,50 %)
|
0
|
0
|
2
|
Все учителя имеют высшее образование, своевременно проходят кратковременные курсы повышения квалификации при ВКО ИПК «Өрлеу»; 7 учителей сертифицированы по разным уровням. Из 43-хучителей: 2 (4,65 %) прошли первый уровень ( школы № 12, 19), 6 (11,62 %) прошли третий уровень (школы № 10, 12, 19, 38), и только учителя школы № 23 не проходили уровневые курсы. 16 (37,20 %) учителей имеют высшую категорию, 13 (30,23 %) первую категорию. В школе № 23 из 10-ти учителей нет ни одного с высшей категорией, хотя есть учителя-стажисты. Одна из причин – низкая активность педагогов в обобщении и демонстрации своего опыта.
Доля выпускников школ, владеющих государственным языком на уровне В1, согласно Госудасртвенной программе должна составлять 70%.
Слайд 7
При проведении проверки учащихся 9, 10, 11 классов на знаниие казахского языка им были заданы по 6 вопросов (например: «Чем занимаетесь на уроках казахского языка?», «Куда собираетесь поступать после школы?», «Какие у вас мечты?» и т.д.). Многие ученики не смогли понять смысл заданного вопроса, поэтому не дали правильный ответ.
Например: ученики 10 класса гимназии № 10 (учитель М.К.Мукашова), ученики 9 и 11-ых классов гимназии № 12 (учителя Н.М.Кучубаева, Н.Ж.Смагулова), ученики 9, 10, 11-ых классов школы № 23 (учителя Г.Н.Матайбаева, Г.К.Иганова, Г.К.Тойлыбаева), ученики 9, 10, 11-ых классов гимназии № 38 (учителя М.К.Карменова, А.Т.Жумажанова, А.А.Жакупова).
Слайд 8
Ученики 9 и 11-ых классов гимназии № 10 (учитель А.С.Жансейтова), 10 класс гимназия № 12 (учитель С.А.Деменова), 9 и 10 классшколы № 19 (учителя С.К. Алимханова, С.С.Сарсембаева), 10класс гимназия № 38 (учитель Н.П.Аубакирова) понимали вопросы и по мере возможностей отвечали правильно.
Ученикам 11-х классов был задан вопрос «Каким по счету будут они решать тесты по казахскому языку на ЕНТ?». Многие выпусники ответили в последнию очередь, так как полученные баллы не входят в общий балл. Но необходимо отметить, что низкий балл по казахскому языку не дает право на получение «Алтын белгі», «Үздік аттестат» и влияет на снижение общегородского балла.
Слайд 9
Оснащенность кабинетов современным оборудованием
Для реализации задач Государственной программы более качественного преподования государственного языка кабинеты должны быть оснащены современным оборудованием.
Кабинеты казахского языка
№
|
Школы
|
Количество кабинетов
|
Кабинеты
|
лингофонный
|
мультимединный
|
интерактивный
|
необорудованный
|
1
|
№ 10
|
3
|
0
|
0
|
1
|
2
|
2
|
№ 12
|
2
|
0
|
1
|
1
|
0
|
3
|
№ 19
|
2
|
0
|
0
|
0
|
2
|
4
|
№ 23
|
4
|
0
|
0
|
0
|
4
|
5
|
№ 38
|
2
|
0
|
0
|
0
|
2
|
Слайд 10
Слайд 11
Слайд 12
Всего рассматриваемых школах 13 кабинетов казахского языка и лишь в № 12 гимназии есть кабинеты: мультимединный и с интерактивной доской; в гимназии № 10 один кабинет с интерактивной доской и есть кабинет с этноуголком, который показывает культуру, традиции, быт казахского народа.
В ходе реализации Национального культурного проекта «Триединство языков» в школе № 23 создается полиязычный кабинет.
Вывод: администрация школ не обращает должного внимания на кабинеты казахского языка, так как в школах № 19, 23, 38 вообще не оснащены.
Слайд 13
Работа библиотекарей, содержание библиотечных фондов
В реализации задач Государственной программы важную роль играют школьные библиотеки. В программе говорится о пополнении детской художественной литературой на государственном языке.
№
|
Школы
|
Художественные литературы
|
Для учителей
|
Детские журналы
|
Всего фондов
|
На казахском языке
|
Газеты
|
Журналы
|
1
|
№ 10
|
13000
|
165 (1,27 %)
|
4
|
8
|
3
|
2
|
№ 12
|
24540
|
785 (3,19 %)
|
4
|
3
|
3
|
3
|
№ 19
|
8757
|
680 (7,76 %)
|
4
|
8
|
2
|
4
|
№ 23
|
11408
|
923 (8,06 %)
|
4
|
6
|
14
|
5
|
№ 38
|
7735
|
239 (3,08 %)
|
4
|
8
|
3
|
Слайд 14
Слайд 15
Слайд 16
Из таблицы видно, какой низкий % художественной литературы на казахском языке в общем количестве библиотечного фонда школы. Периодические издания (газеты, журналы) имеются во всех библиотеках. Хочется отметить хорошую работу библиотекарей гимназии № 10, 38 и школы 19, 23. Библиотекарь гимназии № 10 владеет государственным языком, и в библиотеке есть уголок «Біз қазақша сөйлейміз». В библиотеке гимназии № 38 установлен стенд «Қазақтың ақын жазушылары». В библиотеке школы № 19 есть стенды «Тіл-достықтың дәнекері», а в школе № 23 из изучаемых школ самый многочисленный фонд художественной литературы на казахском языке.
Проблема заключается в недостатке средств выделяемых на пополнении библиотечных фондов.
Слайд 18
Систематическая, продуманная организация внеклассной работы стимулирует интерес к изучению государственного языка, повышению уровня языковой культуры.
При посещении школ обращалось внимание на мероприятия ко «Дню языков РК» (22 сентября), «Дню государственного языка» (ІV часть, ІІІ раздел,пункт 3.1 Государственной программы). Во всех школах мероприятия, посвященные «Дню языков РК», проводятся (имеются планы, презентации, отчеты), но о «Дне государственного языка» (14 декабря) многие не знают, хотя отправляется городской план меропритий.
С целью совершенствование эффективность работы педагогического коллектива, достижение высоких показателей в учебно-воспитательном процессе, в 2015-2016 учебном году учителя языковых дисциплин работают по городскому проекту «Полиглот». В рамках городского проекта «Полиглот» и с целью выявления уровня словарного запаса, знания грамматических структур, страноведческого материала объявлена городская акция «100 слов в неделю», «Лучший словарь ученика»; в рамках акции «Неделя без двоек» можно выделить отдельно предметы языкового цикла. Итогом акции будет городской конкурс «Полиглот» среди учащихся 8 классов. И городская олимпиада среди учащихся 9-11 классов.
Согласно поручению акима области ВКО Д.Ахметова от 11.06.2015 г. № 1/263 по разработке «Комплекснго плана развитию трехязычия на 2016-2019 учебные годы» была организована областная творческая группа учителей казахского языка и литературы. В состав этой группы вошли: учителя гимназии № 10 Г.М.Чурбанова, № 12 С.А.Деменова, № 38 Н.П.Аубакирова, М.К.Карменова, школа № 19 С.К.Алимханова. Целью работы учителей было создание учебно-методического комплекса по казахскому языку, направленного на развитие коммуникативных навыков учащихся в школах ВКО.
Большую роль в реализации Государственной программы играет и оформление стендовой информации в школах города. Все тексты визуальной информации должны располагаться согласно статье 21 Закона РК «О языках в РК».
В целом в школах № 10, 12, 19, 23, 38 проводится определённая работа по реализации Государственной программы, однако необходимо искоренять формализм; добиваться положительной динамики качества знаний по казахскому языку и повышению уровня преподавания предмета (по стандарту А1, А2, В1, В2), практиковать проведение внеклассных мероприятий, конкурсов, фестивалей с целью привития учащимся любви и уважения к государственному языку, развитию навыков коммуникативного общения на государственном языке.
Решение Совета ГорОО от 29.01.2016 г.
«О реализации Государственной Программы функционирования и развития языков в Республике Казахстан на 2011-2020 годы в гимназиях № 10, 12, 38 и школах № 19, 23»
Заслушав и обсудив вопрос «О реализации Государственной Программы функционирования и развития языков в Республике Казахстан на 2011-2020 годы» в гимназиях № 10, 12, 38 и школах № 19, 23 Совет ГорОО отмечает, что в перечисленных организациях образования проводится определенная работа по реализации Государственной программы и повышению статуса государственного языка:
1. При оформлении стендовой информации и обязательной документации соблюдается двуязычие.
2. Стенды визуальной информации располагаются, согласно статье 21 Закона РК «О языках».
3. В школьных библиотеках имеется периодика на государственном языке.
К мерам управленческого характера, направленным на создание условий для успешной реализации Государственной программы, относятся:
1.Курирующие члены админстрации должны владеть государственном языком.
2. Учителя казахского языка своевременно проходят курсовую переподготовку.
3. Вопросы реализации программы расматриваются на педсоветах и совещаниях при директоре.
Слайд 19
Совет ГорОО решает:
І. Городскому методическому кабинету: заведующему Н.В.Даниловой, методисту З.С.Скаковой:
1) Осуществлять методическую поддержку по реализации Государственной программы функционирования и развития языков РК.
2) Обеспечить качество ЗУН, реализацию ГОСО по казахскому языку в уровнях А1, А2, В1, В2 (постоянно).
Слайд 20
ІІ. Директорам всех школ:
1.Обеспечить стабилизацию управленческих кадров, ответственных за реализацию Государственной программы функционирования и развития языков.
2.Разработать план эстетического переоформления кабинетов казахского языка в свете современных требований (февраль 2016 г.).
3.При посещении уроков осуществлять контроль за развитием разговорный речи, коммуникативных навыков на государственном языке (постоянно).
4.Требовать от учителей обязательного усвоения учащимися стандарта по казахскому языку (постоянно).
5. Исключить ошибки в оформлении нормативный документации, визульной информации на принципах двуязычия (февраль-март).
6. Принимать активное участие в реализации городского проекта «Полиглот».
Ответственность, за исполнением данного решения возложить на руководителя организации образования.
Руководитель отдела образования М.Ахметова
Достарыңызбен бөлісу: |